Ariston AHVP 6.4F AL K Скачать руководство пользователя страница 30

 

 

 

30 

 

MANDOS 

La campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades 

de aspiración y  control de encendido de la luz para la iluminación del plano de 

cocción. 

 

  

Modelo con teclado SOFT-TOUCH 

  

  

AHVP 8.7F LT K 

  

 

  

Para seleccionar las funciones de la campana basta tocar los comandos: 

 

a.

  Botón aumento velocidad (potencia) de aspiración:  

b.

  Botón disminución velocidad (potencia) de aspiración. 

c.

  Botón ON/OFF campana 

d.

  Botón ON/OFF luz 

e.

  Botón ON/OFF apagado programado:  

 

Programa el pagado de la velocidad (potencia) de aspiración activa 

después de aproximadamente 3 minutos. 

  

Modelos con teclado Soft  Display LCD 

  

  

AHVP 6.4F AL K 

  

 

  

1.  Boton de apagado/reduccion de velocidad (potencia) de extraccion 

2.  Boton de encendido/incremento de velocidad (potencia) de extraccion 

 Nota: 

La velocidad (potencia) de extraccion intensiva se activa y mantiene 

durante 5 minutos (el indicador 

parpadea); a continuacion, la campana 

vuelve a la velocidad (potencia) de extraccion 2. 

3.  Boton de encendido/apagado del temporizador: 

retrasa 5 minutos la 

desactivacion de la velocidad (potencia) de extraccion seleccionada. 

 Nota: 

el boton tambien se utiliza para la funcion de “Restablecimiento de la 

senal de saturacion del filtro”. 

4.  Boton de encendido/apagado de la luz 

5. Pantalla, 

indica: 

 

a.  Velocidad de extraccion (potencia): 

el indicador gira en funcion de la 

velocidad (potencia) de extraccion seleccionada. 

 

 

Operacion de seguridad: 

el indicador parpadea. 

 

b.  Saturacion del filtro de grasa: 

se enciende cuando es necesario 

realizar el mantenimiento del filtro. 

 c. 

Temporizador 

 

b.  Saturacion del filtro de carbon activado: 

se enciende cuando es 

necesario realizar el mantenimiento del filtro. 

  Nota: 

esta funcion esta normalmente desactivada y solo se debe 

activar si la campana se utiliza como version filtrante (con filtro de 

carbon instalado). 

 

 

Para ello, realice lo siguiente: 

 

 

- apague la campana. 

 

 

- pulse y mantenga pulsados al mismo tiempo los botones 

hasta 

que el indicador deje de parpadear (indicador desactivado) y 

permanezca encendido fijo (indicador activado). 

 

 

- suelte los botones. 

 

 

Para desactivarlo, repita el procedimiento: el indicador pasa de luz fija 

(indicador activado) a parpadeante (indicador desactivado). 

 e. 

Iluminacion 

 

Operacion de seguridad 

La campana tienen un sensor que, en caso de un incremento repentino de la 

temperatura, activa la extraccion hasta que la temperatura desciende de forma 

considerable. 

 

Restablecimiento de la senal de saturacion del filtro 

Despues de realizar el mantenimiento del filtro, pulse y mantenga pulsado el 

boton 3 hasta que se apague el indicador. 

Содержание AHVP 6.4F AL K

Страница 1: ...T FR EN Italiano 8 Fran ais 13 English 18 PT ES AR Portugu s 23 Espa ol 28 33 AHVP 6 4F AL K AHVP 8 7F LT K Istruzioni per l uso Mode d emploi Instructions for use Instru es de uso Instrucciones de us...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...liata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per pos...

Страница 9: ...nto della rumorosit Si declina perci ogni responsabilit in merito Usare un condotto lungo il minimo indispensabile Usare un condotto con minor numero di curve possibile angolo massimo della curva 90 E...

Страница 10: ...funzione Reset segnalazione saturazione filtro 4 Tasto ON OFF luce 5 Display mostra a Velocita potenza di aspirazione l indicatore ruota in base alla velocita potenza di aspirazione selezionata Funzio...

Страница 11: ...anti dalla cottura La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso pi o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarit della pulizia del filtro grassi In ogni caso necessario...

Страница 12: ...riduzione degli odori sostituire quando necessario il i filtro i carbone Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di necessit Per ottimizzare l efficienza e minimizzare i rum...

Страница 13: ...possible N utilisez jamais la hotte sans la grille mont e correctement La hotte ne doit JAMAIS tre utilis e comme une surface d appui sauf indication expresse Utilisez uniquement les vis de fixation...

Страница 14: ...erformances d aspiration et une nette augmentation du bruit Nous d clinons toute responsabilit cet gard Utiliser un tuyau de la longueur strictement n cessaire Les coudes du tuyau doivent tre en nombr...

Страница 15: ...filtre 4 Commande Marche Arret ON OFF eclairage 5 Afficheur indique a La vitesse d aspiration puissance l indicateur tourne en fonction de la vitesse d aspiration puissance selectionnee Fonctionnemen...

Страница 16: ...ables de cuisson La saturation du charbon actif se constate apr s un emploi plus ou mois long selon le type de cuisini re et de r gularit du nettoyage du filtre graisses En tout cas il est n cessaire...

Страница 17: ...les vitesse s acc l r es que dans les cas extr mes Remplacer le s filtre s au charbon lorsque cela est n cessaire afin de maintenir une r duction efficace des odeurs Nettoyer le s filtres graisse lors...

Страница 18: ...ve the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks Never use the hood without effectively mounted grids The hood must NEVER be used as a support surface unless...

Страница 19: ...responsibility in the matter is therefore declined Use a duct of the minimum indispensible length Use a duct with as few elbows as possible maximum elbow angle 90 Avoid drastic changes in the duct cro...

Страница 20: ...Filter saturation signal reset function 4 Light ON OFF button 5 Display shows a Extraction speed power the indicator rotates according to the selected extraction speed power Safety operation the indi...

Страница 21: ...ess prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four mounths or when the filt...

Страница 22: ...n case of large amount of smoke and vapour and use boost speed s only in extreme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintain a good odour reduction efficiency Clean the grease...

Страница 23: ...as desde aparelho n o pode ser conectado a outro sistema de ventila o j existente que esteja sendo usado para qualquer outra finalidade como descarga de fumos de aparelhos a g s ou outros combust veis...

Страница 24: ...mento do ru do N o nos responsabilizamos a este respeito Utilizar um tubo condutor com o comprimento n o inferior ao indicado Utilizar um tubo condutor com o menor n mero poss vel de curvas ngulo m xi...

Страница 25: ...usado tamb m para a fun o Reiniciar assinala o satura o filtro 4 Tecla ON OFF luz 5 Display mostra a Velocidade pot ncia de aspira o o indicador roda em base a velocidade pot ncia de aspira o selecio...

Страница 26: ...epara o de alimentos A satura o do filtro de carv o activado se verifica ap s um uso mais ou menos prolongado em fun o do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras Em todo cas...

Страница 27: ...s somente em situa es extremas Substitua o s filtro s a carv o quando necess rio para manter uma boa efici ncia na redu o dos odores Limpe o s filtro s de gordura quando necess rio para manter uma boa...

Страница 28: ...s competentes El aire aspirado no debe ser transportado en un conducto usado para la descarga de humos producidos por dispositivos de combusti n a gas u otros combustibles No utilizar ni dejar la camp...

Страница 29: ...rior determinar una reducci n de los rendimientos de la aspiraci n y un dr stico aumento del ruido Se deslinda responsabilidad Utilice un conducto cuya longitud sea la m nima indispensable Utilice un...

Страница 30: ...l de saturacion del filtro 4 Boton de encendido apagado de la luz 5 Pantalla indica a Velocidad de extraccion potencia el indicador gira en funcion de la velocidad potencia de extraccion seleccionada...

Страница 31: ...radables producidos por la cocci n de alimentos El filtro de carb n activado se satura despu s de un tiempo de uso dependiendo del tipo de cocci n de alimentos y la regularidad con que se limpia el fi...

Страница 32: ...n de los olores Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa Utilice el di metro m ximo del sistema de conductos indicado en este man...

Страница 33: ...33 8 55 70...

Страница 34: ...34 III 90...

Страница 35: ...35 SOFT TOUCH AHVP 8 7F LT K T1 T2 T3 ON OFF T4 ON OFF T5 ON OFF 3 Soft Button Display LCD AHVP 6 4F AL K 1 OFF 2 ON 5 c 2 3 ON OFF 5 4 ON OFF 5 a b c d 1 3 e 3...

Страница 36: ...36 AHVP 6 4F AL K 1 2 12V 20W max G4 3 AHVP 8 7F LT K LED LED 10 90...

Страница 37: ...ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 5 15 15 59 5 69 104 HHVP 6 4F...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...38 LIB0120214B 10 2016...

Отзывы: