Argo Ulisse 13DCI Скачать руководство пользователя страница 6

2

ACCESSORIOS EN DOTACION

ACCESSORIOS 

FIGURA           N°

MANDO A

1

DISTANCIA 

TACO S X 5

2

TORNILLO 2
4,2X32

ARANDELLA

2

TAPON DE PLASTICO

2 + 2

(MACHO Y HEMBRA)

TACO S X 10

2/3

TORNILLO 7X65

2/3

ARANDELLA

2/3

SOPORTE DE LA
UNIDAD EXT. O

1

CONTENEDOR

KIT PROLUNGACION DEL TUBO 
DE CONEXION - 
DE 2 O 4 m. DE LARGO

ACCESSORIO SUMINISTRADO BAJO PEDIDO 

ACCESSORIOS 

FIGURA           N°

PROLONGACION
PARA CONEXION

1

UNIDAD
CAJA DE 
PLASTICO PARA

1

CONEXION

TACO DE

3

EXPANSION 

TORNILLO ø 3,5 x 45

3

ABRAZADERA

E

l

l

Aceite sintético HAB-Alquilbenceno tipo ESSO ZERICE S o análogo, aproximadamente 30 g.

l

l

Tubo de PVC par aislamiento del orificio de la pared de 50 mm de ø exterior, de longitud mínima equivalente al

grosor de la pared.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA   220 / 240V  ~  50 Hz

(SIGUE EN LA PAGINA 3)

ADVERTENCIAS GENERALES

l

l

Comprobar que la tensión y la frecuencia de la instalación
eléctrica de alimentación correspondan a las requeridas.

l

l

Instalar un interruptor bipolar, con fusible de protección de
10A de tipo retardado, antes de la toma de alimentación.

l

l

Comprobar la factibilidad de la alimentación a la unidad
exterior (LONGITUD DEL CABLE ELECTRICO EN DOTA-
CION 3 m). 

l

l

Asegurarse que la instalación eléctrica sea dimensionada
para la corriente necesaria al acondicionador aparte de la
corriente absorbida por otros aparatos. (electrodomésticos,
luces, etc.). Véase las absorciones máximas indicadas en
la placa de caracteristícas del aparato.

l

l

La toma de corriente tiene que estar provista siempre
de toma a tierra eficaz.

l

l

Destornillador medio, cabeza en estrella  

l

l

Metro  

l

l

Nivel 

l

l

Taladro eléctrico de percusión  

l

l

Punta fresa de

cuchara ø 50   

l

l

Llave fija de 19 mm  

l

l

Llave fija de 21 mm  

l

l

Llave fija de 24mm  

l

l

Martillo 

l

l

Broca ø 10 para

paredes. 

LUGAR DE INSTALACIÓN 

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN

MATERIAL ADICIONAL NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN

UNIDAD INTERIOR
EVITAR:

l

l

Instalar la unidad interna en lugares donde podría salpicarle

agua (lavanderías). 

l

l

Colocar la unidad en una zona de

mucha humedad, con presencia de vapores de aceite o fugas
de gas. 

l

l

Directa exposición a los rayos del sol o una instala-

ción cerca de fuentes de calor. 

l

l

Instalar la unidad detrás de

cortinas o de muebles que puedan impedir la circulación
regular del aire.
COMPROBAR:

l

l

La posición más adecuada para asegurarse una buena ven-
tilación del ambiente. 

l

l

Que en la posición elegida existan los espacios mínimos de
mantenimiento aconsejados.

UNIDAD EXTERIOR
EVITAR:

l

l

La exposición directa al sol o a áreas donde se expulse aire
caliente.

SE DEBE PREFERIR:

l

l

Un área a la sombra, si posible,  y ligeramente ventilada.

C

LOS EQUIPOS DE PROLONGACIÓN SE SUMINISTRAN PRECARGADOS

TUBO PEQUEÑO

TUBO GRANDE

DIAM. EXTERIOR

DIAM. EXTERIOR

6,35 mm

7,93 mm

Antes de instalarlos, asegurarse de que sean del tipo adecuado a la unidad.

Содержание Ulisse 13DCI

Страница 1: ...7 4256 021 01 10 2014 Room air conditioner with remote condenser Condizionatore d ambiente con condensatore remoto Climatiseur avec condenseur a air exterieur Klimager t mit au enger t Acondicionador...

Страница 2: ...ill bit INSTALLATION SITE SELECTION TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION NOT SUPPLIED ADDITIONAL MATERIAL REQUIRED FOR INSTALLATION NOT SUPPLIED INDOOR UNIT AVOID l l Positioning the indoor unit into rooms...

Страница 3: ...IZIONALE NECESSARIO PER L INSTALLAZIONE NON FORNITO UNITA INTERNA EVITARE l l Di installare l unit in locali dove potrebbe essere investita da spruzzi d acqua es lavanderie l l Di collocare l unit in...

Страница 4: ...Huile synth tique HAB Alkylbenz ne de type ESSO ZERICE S 30 g environ l l Tuyau PVC pour isolation du trou dans la paroi ext rieur 50 mm longueur gale l paisseur de la paroi MATERIEL NECESSAIRE A L I...

Страница 5: ...TION NICHT MITGELIEFERT ZUS TZLICHES N TIGES MATERIAL F R DIE GER TEAUFSTELLUNG NICHT MITGELIEFERT INNENEINHEIT ZU VERMEIDEN l l Die Einheit an Orten aufstellen in denen sie von Wassertropfen na gemac...

Страница 6: ...rodom sticos luces etc V ase las absorciones m ximas indicadas en la placa de caracterist cas del aparato l l La toma de corriente tiene que estar provista siempre de toma a tierra eficaz l l Destorni...

Страница 7: ...ESSARIOS PARA A INSTALA O N O FORNECIDOS UNIDADE INTERIOR EVITE l l Instalar o ar condicionado onde possa ficar molhado ainda que s por salpicos de gua ex lavandarias l l Locais h mi dos reas onde se...

Страница 8: ...v na petacteiv nerov p c plunthvria l l Thn egkatavstash se cwvrou me megavlh ugrasiva atmou ladiouv hv diarroe aerivou l l Thn avmesh evkqesh ston hvlio kai thn egkatavstash kontav se antikeivmena po...

Страница 9: ...TERSCHIEDS LIMITES DE LONGITUD Y DESNIVEL DE LOS TUBOS DE CONEXI N LIMITES M XIMOS DE COMPRIMENTO DA TUBAGEM DE ALIMENTA O E DIFEREN A DE ELEVA O O OR RI IA A M MH HK KO OU US S T TW WN N S SW WL LH H...

Страница 10: ...ha cuidado para n o dobrar o tubo flex vel Assegure se de que n o h ost culos em redor a obstruir a circu la o de ar To balitsavki mporeiv na topoqethqeiv sto mpalkovni Elevgxte an eivnai alfadiasmevn...

Страница 11: ...ext rieure voir la figure Placer l accessoire support et le fixer au bord de l unit ext rieure Introduire la glissi re de support fix e l unit ext rieure dans le mur V rifier qu elle soit niveau Den...

Страница 12: ...nd adapters must be exclusively used for R410A 6 When you disjoin the outdoor unit follow the described succession first disconnect the power supply of the air conditioner disconnect the plug disconne...

Страница 13: ...onectar el conector el ctrico y separar los tubos de conexi n del refrigerador 1 Antes de desempacotar a unidade exterior desconjuntar a liga o r pida ligue o ar condiciona do a uma tomada e deixe o c...

Страница 14: ...installazione dell unit interna evidenziare il foro da eseguire nella parete Choisir la position la plus indiqu e pour installer l unit ext rieure Marquer le trou percer dans la paroi Die beste Lage f...

Страница 15: ...te tou sundethvre elastikov swlhvna kai balitsavki me ti plastike tavpe pou promhqeuvontai Gia na dieukolunqeiv h eisagwghv tou swlhvna sthn truvpa tou toivcou kai na apofeucqouvn zhmie peritulivxte t...

Страница 16: ...u flexible dans le trou pratiqu dans la paroi Placer l unit int rieure de niveau contre la parois Si n cessaire r gler les 4 pieds antivibrations pour placer l unit NOTE Les 4 pieds antivibrations son...

Страница 17: ...las conexiones atornillar a mano las bocas de conexiones apretar con las llaves momento de torci n 150 165 Kgcm Remova as fichas pl sticas dos acoplamentos r pidos conecte os acoplamentos m o aperte...

Страница 18: ...ga con tubo preformato e connettore maschio toglie re i tappi in plastica Enlever les bouchons en plastique l extremit des tubes Die Plastikst psel von der Verl ngerungsende ausschrauben auf der Seite...

Страница 19: ...do a m o e depois com as chaves fixas Bgavlte ti plastike tavpe apov thn avllh avkrh Sundevste me ton elastikov swlhvna prwvta me to cevri kai sth sunevceia me to eidikov kleidi v F Cut the PVC tube s...

Страница 20: ...a m tre le plus petit Placer les joints aux extr mit s de la bo te des connections Die Verbindungen in die Dose einsetzen den Kabelverbinder verbinden und ihn um 180 C drehen Das elektrische Kabel leg...

Страница 21: ...ie d air du climatiseur l Aux endroits excessivement froids ou chauds l Aux endroits soumis des interf rences lectriques ou magn tiques l L o un obstacle s interpose entre la t l commande et le climat...

Страница 22: ...o aparelho de ar condicionado Aparafuse o suporte na parede e pendure a unidade de controle remoto Q QE ES SH H T TH HL LE EC CE EI IR RI IS ST TH HR RI IO OU U Gia na exasfalisteiv h swsthv leitourgi...

Страница 23: ...mancata osservanza anche solo parziale delle istruzioni d installazione e o d uso DECLARATION DE CONFORMIT Ce produit est marqu puisque il est conforme aux Directives Basse Tension n 2006 95 CE Standa...

Страница 24: ...ade eletromagn tica n 2004 108 CE 92 31 CEE e 93 68 CEE Standard EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 RoHS2 n 2011 65 UE R...

Страница 25: ...contribuire al riutilizzo al riciclaggio e ad altre forme di recupero di tali rifiuti L apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali oppure gra...

Страница 26: ...marqu la batterie avec le symbole d un caisson ordures barr HINWEIS F R DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EUROP ISCHEN RICHTLINIE 2012 19 EU Am Ende seiner Nutzzeit darf...

Страница 27: ...r de basura tachado ADVERT NCIA PARA A ELIMINA O CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROP IA 2012 19 UE No fim da sua vida til este equipamento n o deve ser eliminado juntamente com o lixo do...

Страница 28: ...n gaz fluor effet de serre avec un potentiel de r chauffement global PRG de 2087 50 Ne pas rejeter de R410A dans l atmosph re VERORDNUNG EU F Gase Nr 517 2014 Das Ger t enth lt R410A fluorierte Treibh...

Отзывы: