ND18-05.01
Area Cooling Solutions Sp. z o.o.
Ul. Relaksowa 27
55-
080 Nowa Wieś Wrocławska
tel/fax +48 71 354 56 24
23/48
Dodatkowe informacje nie zawarte
w niniejszym opracowaniu znajdują się
w załączniku A „Dokumentacja elektryczna i
przewodnik uruchomienia”
Additional information not included in this
document is given in Appendix A "Electrical
documentation and quick start guide "
11.4.
Kontrola kolejności podłączenia faz zasilania / Control the order of connection
of the power supply
Wybrane agregaty wyposażono w przekaźnik
kontroli obecności i kierunku wirowania faz
(oznaczenie -R0). Po podaniu zasilania lampka
kontrolna na przekaźniku powinna
nieprzerwanie świecić, w przeciwnym wypadku
należ sprawdzić obecność napięć na każdej z faz
oraz kolejność ich podłączenia.
Selected units are equipped with a phase
presence and rotation control relay (marking
-R0). When the power supply is applied, the
pilot light on the relay should remain on,
otherwise check the voltage present on each
phase and the order of phase connection
should be checked.
Przed przystąpieniem do sprawdzenia zasilania
należy sprawdzić pewność połączeń na
wszystkich zaciskach
. Następnie przełączyć
wszystkie wyłączniki w pozycję ON.
Before start up checking connections in
terminal block should be performed.
Then
whole circuit breakers should be set in positions
ON.
Lampka miga: NIEPOPRAWNA PRACA
Lampka świeci: POPRAWNA PRACA
The light is flashing: INCORRECT function.
The light is fixed: CORRECT function.
Nie dotyczy wersji zasilanych 1-fazowo oraz z
inwerterem Bonfiglioli bez trybu awaryjnego
„Safety mode”..
This does not apply to 1-phase powered models
and models with Bonfiglioli inverters without
safety mode.