Ardo PE58FE2F Скачать руководство пользователя страница 40

ЗАГАЛЬНІ ЗВЕДЕННЯ

Уважно ознайомтеся зі змістом цього довідника, у якому 
викладена важлива інформація з техніки безпеки при 
установці, експлуатації і техобслуговуванні приладів. 
Збережіть довідник для наступного ознайомлення в разі 
потреби. Всі операції, що відносяться до встановлення/
заміни (електричні єднання) мають виконуватися фахівцями 
у відповідності до діючих норм.

ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ

Рекомендовані місткості з плоским дном, що мають 
діаметр, який дорівнює зоні нагрівання або перевищує 
її. Не використовуйте місткості із шорсткуватими та 
деформованими днищами, щоб не подряпати термічну 
поверхню плити (Мал.2). Не передбачена експлуатація 
даного електропобутового приладу дітьми або особами, 
за якими необхідний догляд. Стежте, щоб діти не грали з 
приладом.

П е р е д   п і д к л ю ч е н н я м   м о д е л і   д о   м е р е ж і 
електроживлення:

- перевірте заводську табличку з даними (розташовану 
позаду приладу ), щоб переконатися, що напруга і потужність 
відповідають напрузі і потужності в мережі , а сполучне 
гніздо їм підходить У випадку сумнівів проконсультуйтеся 
з кваліфікованим електриком.

Важливо

-  уникайте виходу рідини, у зв’язку з цим для кип’ятіння і 
підігрівання рідин потрібно зменшити теплоподачу.
- ніколи не залишайте включені зони нагрівання порожніми 
або з невикористовуваним посудом або без місткостей.
- закінчивши готування, виключите відповідний резистор 
за допомогою зазначеної нижче команди.

Увага : 
-  Не користуйтеся паровими очищувачами.
- У випадку, якщо поверхня накренилася, вимкніть 
прилад, щоб уникнути електричного удару.
- Не передбачене безконтрольне використання приладу 
з боку дiтей та недiєздатних осiб
- Забороняйте дiтям гратися з приладом

Даний пристрій маркований у відповідності до Європейської 
Директиви 2002/96/EC, Електричне та електронне 
обладнання, що підлягає утилізації (WEEE). Пересвідчившись 
самому, що продукт утилізується належним чином, 
споживач також робить свій внесок щодо попередження 
потенційних негативних наслідків для довкілля та здоров’я 
людини.

Символ   на виробі або супровідній дoкументації означає, 
що до даного продукту не можуть застосовуватися норми 
як до побутових відходів, але він має бути доставлений у 
відповідний пункт для збору для утилізації електричної та 
електронної апаратури. Керуйтеся відповідними місцевими 
нормами щодо утилізації відпрацьованих матеріалів.
Для подальшої інформації про обробку, відновлення й 
рециклювання цього виробу, зверніться до відповідного 
місцевого відділу, служби по збиранню побутових 
відпрацьованих матеріалів або торговельної точки, де був 
придбаний даний виріб.

ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ

Дійсні інструкції призначені для користування 
кваліфікованими фахівцями з установки і служать довідником 
при установці, настроюванні і техобслуговуванні приладів, 
відповідно до положень законодавства і діючих нормативів 
техніки безпеки.
У випадку, якщо духовка, що вбудовується, або інший 
прилад , що генерує тепло, монтується безпосередньо під 
робочою поверхнею зі склокераміки, НЕОБХІДНО, ЩОБ ЦЕЙ 
ПРИЛАД (духовка) І РОБОЧА ПОВЕРХНЯ ЗІ СКЛОКЕРАМІКИ 
БУЛИ НАЛЕЖНИМ ЧИНОМ ІЗОЛЬОВАНІ, так щоб виділюване 
духовкою тепло, вимірюване праворуч на дні робочої 
поверхні, не перевищувало 60°C. Недотримання цих 
запобіжних заходів може привести до неправильного 
функціонування системи TOUCHCONTROL.

·Розмiщення (мал.1)

Електропобутовий прилад призначається для вбудовування 
в робочу поверхню, як це показано на спеціальному 
малюнку. Слід забезпечити замазку по всьому периметрі 
(розміри вирізу представлені на Мал.1B). Зафіксувати 
електропобутовий прилад на робочій поверхні за 
допомогою 4 підставок, з огляду на товщину самої робочої 
поверхні (Мал.1A). Якщо після монтажу нижня частина плити 
може бути досягнута через нижню частину кухонних меблів, 
необхідно установити розділову панель з дотриманням 
зазначених відстаней (Мал.1C). Якщо прилад розміщюється 
під духовкою, в цьому немає необхідності.

·Електричні з’єднання

Перед виконанням електричних з’єднань треба 
пересвідчитися, що:
- електричний кабель для заземлення  є на 2 см довшим 
за інші кабелі;
- характеристики установки є такими, що відповідають 
даним в заводській табличці на нижній частині робочої 
поверхні;
- установка забезпечена ефективним заземленням, у 
відповідності до всіх норм та діючих законів.
Заземлення є обов’язковим згідно законодавства.
Якщо електропобутовий прилад не оснащений шнуром, 
використовуйте тип:

H05V2V2-F

” для потужностi до 6400 Вт, перетин проводу 

має бути не меншим за 2.5 мм2 , а для бiльшої потужностi 
вiн має становити 4 мм2 
Слiдкуйте, щоб температура шнуру, в будь-якiй його частинi, 
не досягала б температури  на 50°C вище за температуру 
навколишнього середовища. Прилад потребує під’єднання 
до електричної мережі, здійснiть його через двополюсний 
вимикач з мінімальною відстанню у 3 мм між контактами, 
який розрахований на навантаження, вказане в заводській 
табличці і який відповідає всім діючим нормам (провідник 
заземлення жовтий/зелений не може перериватися 
перемикачем).
Закінчивши установку обладнання,  переконайтеся, що 
двополюсний вимикач залишається доступним.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ І ТЕХОБСЛУГОВУВАННЯ

· Техобслуговування

Забрати з поверхні залишки їжі і краплі олії за допомогою 
спеціального шкребка, що поставляється по запиті 
(Мал.3).
Зробити ретельне очищення ще теплою поверхні з 
використанням SІDOL, STAHLFІ або схожих продуктів, і 

УКРАЇНСЬКОЮ

U A

- 40 - 

Содержание PE58FE2F

Страница 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Страница 2: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 450 580 770 900 430 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 2...

Страница 3: ...L3 L2 L1 N L1 L2 L3 A B 380 415V 3N H05V2V2 F 5G A B 220 240V 1N H05V2V2 F 3G L N L1 L2 A B 220 240V 2 H05V2V2 F 3G L2 L1 N A B 380 415V 2N H05V2V2 F 4G A B 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 3...

Страница 4: ...P Q C D F E B A H I L G F R C D Q E B C A L F G D F H I C D Fig 4 Fig 5 4...

Страница 5: ...Fig 6 D C L Q A R B E P F 5...

Страница 6: ...ato acquistato ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specia lizzato e fungono da guida per l installazione la regolazione e la manutenzione in conformit...

Страница 7: ...a i comandi il piano di cottura si porter automaticamente in posizione OFF QuandosiportaunapiastrainposizioneOFFelatemperatura della superficie del vetro superiore a 50 circa ci sar una segnalazione l...

Страница 8: ...ungensindf reinenFachinstallateur gedacht und dienen als F hrer f r die Installation Einstellung und Wartung laut geltender Gesetze und Vorschriften Falls ein Einbaubackofen oder irgendein anderes Hit...

Страница 9: ...neKochzoneaufPositionOFFgestelltunddieTempera turderGlasoberfl cheliegtbei ber50 leuchteteinLichtsignal H auf dem Display der betreffenden Kochzone auf Sobald die Funktion B angew hlt wird stoppt der...

Страница 10: ...idas a un instalador especializado y sirven de gu a para una correcta instalaci n regulaci n y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas vigentes Si un horno de encastrar o cualquier otro ap...

Страница 11: ...amente se producir una se al luminosa H en la pantalla de dicha zona de cocci n la funci n B bloquea el funcionamiento de la encimera en el momento de la selecci n Por ej si se activa la funci n mient...

Страница 12: ...s d chets domestiques ou le magasin o vous avez achet votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Lespr sentesinstructionss adressent uninstallateursp cia lis etserventdeguidepourl installation le...

Страница 13: ...r la touche L Si un objet est pos sur les commandes la table de cuisson se placera automatiquement en position OFF Quand une plaque est positionn e sur OFF et que la temp rature de la surface en verre...

Страница 14: ...directly under the glass ceramic cooktop THIS APPLIANCE oven ANDTHE GLASS CERAMIC COOKTOP MUST BE SUITABLY INSULATED in such a way that the heat generated by the oven measured on the bottom right of t...

Страница 15: ...is activated when two zones of the hob are switchedon theprogrammeremainslockedatthatlevel even iftheuserattemptstoswitchonanotherzone Thesamething happens if the appliance is switched off and the lo...

Страница 16: ...tact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTRUCTIESVOOR DE INSTALLATIE Dezeinstructieszijngerichtaaneengespecialiseerdinstallateur end...

Страница 17: ...t automatisch overgaan naar de stand OFF AlseenkookplaatopdestandOFFstaatendetemperatuurvan het oppervlak van het glas hoger is dan circa 50 graden zal op het display van het betreffende kookgedeelte...

Страница 18: ...de acordo com as leis e normas em vigor Se um forno encastr vel ou qualquer outro aparelho que gere calor tiver de ser montado imediatamente por baixo da placa de fog o de vidro cer mico NECESS RIO QU...

Страница 19: ...i o OFF Quando uma chapa est na posi o OFF e a temperatura da superf cie do vidro for superior a 50 C aproximadamente aparecer uma sinaliza o luminosa H no display da zona de cozedura interessada afun...

Страница 20: ...Tyto instrukce jsou ur eny specializovan m instalat r m a p edstavuj n vod na instalaci a dr bu v souladu s platn mi normami Pokudzasouvac troubanebojak kolivjin spot ebi vyd vaj c teplo mus b t namon...

Страница 21: ...t varn deska se automaticky p epne do polohy VYPNUTO Kdy dojde k p epnut plotny do polohy VYPNUTO a teplota povrchu skla je vy ne p ibli n 50 C na displeji p slu n varn z ny se objev sv teln signaliz...

Страница 22: ...anvisninger henvender sig til en uddannet installat r og fungerer som guide til installationen reguleringen og vedligeholdelsen i overensstemmmelse med loven og g ldende regler Hvis en indbygget ovn...

Страница 23: ...sterne slukker kogefladen automatisk OFF N rderslukkesforenplade ogtemperaturenp glasfladener h jere end ca 50 vil der blive vist et lysende H p displayet ud for den p g ldende kogezone funktionen B b...

Страница 24: ...tasi j tehuoltoon talousj tteiden ker yspisteseen tai liikkeeseen josta laite on hankittu ASENNUSOHJEITA Asennus on teht v noudattaen asennusohjeita sek tur vallisuusm r yksi S hk liit nn n saa tehd a...

Страница 25: ...ik li jokin esine asetetaan ohjaimien p lle keittotaso siirtyy automaattisesti OFF asentoon Kun jokin levy asetetaan OFF asentoon ja lasin pintal mp ylitt 50 astetta kyseisen keittoalueen n yt ll void...

Страница 26: ...2 H 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm H05V2V2 F 6400 Watt 2 5 mm2 4 mm2 50 C 3mm 3 E HNIKA GR 26...

Страница 27: ...A ON OFF C D E ON OFF F G ON OFF I Heat up L P Timer Q R Timer E E 3 A 10 10 sec 10 D 9 C 1 0 D 3 0 10 led A L L OFF OFF 50 Heat up Heat up Heat up 9 9 5 sec A Heat up 5 1 8 9 Heat up 9 Heat up Heat u...

Страница 28: ...i inform ci k rt forduljonamegfelel helyiirod hoz ah ztart sihullad kokat begy jt szolg lathoz vagy ahhoz az zlethez ahol a k sz l ket megv s rolta BESZEREL SI UTAS T S Az rv nyben l vo t rv nyek s sz...

Страница 29: ...fel let kikapcsol s hoz el g az L gomb megnyom sa Amennyibenavez rl kret rgyker l af z lapautomatikusan kikapcsol Amennyibenegyf z lap gykapcsolki hogyaz vegfel lete meghaladjaakb 50 C ot az rintettf...

Страница 30: ...Om en ovn for innbygging eller en hvilken som helst annen vare som produserer varme m monteres direkte under kje ramikktoppen ER DET VIKTIG AT DENNE VAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPENERRIKTIGISOLERT slika...

Страница 31: ...a 50 vil en lysende melding H vises p skjermen til den ber rte kokeplaten Funksjonen B stanser platen idet den velges F eks Hvis funksjonen settes i gang mens platen befinner seg med to kokeplaterigan...

Страница 32: ...dpad w Dlauzyskaniadodatkowychinformacjina temat traktowania odzyskiwania i recyklingu tego produktu nale y skontaktowa si z odpowiednim lokalnym biurem s u b odpad w domowych lub ze sklepem w kt rym...

Страница 33: ...cisku L W przypadku gdy nad elementami sterowania zostanie umieszczony jakikolwiek przedmiot plyta grzejna przelaczy sie automatycznie w stan WYL W przypadku gdy plyta przelaczy sie w stan WYL a tempe...

Страница 34: ...e montat direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLAT...

Страница 35: ...va automat trec nd n pozi ia OFF Dac o plit se dezactiveaz este n pozi ia OFF dar temperatura geamului este mai mare de 50 atunci se va aprinde un semnal luminos H pe ecranul corespunz tor zonei respe...

Страница 36: ...2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 3 SIDOL STAHLFIX RUS 36...

Страница 37: ...3 touch control 4 5 6 A C D F G I Heat up L Q R 3 10 10 10 D 9 1 3 0 D 0 10 L L 50 Heat up 9 9 5 A 5 1 8 9 Heat up 9 Heat up Heat up 5 6 00 99 00 2 1 9 37...

Страница 38: ...rmer Om en infogningsugn eller n gon annan apparat ska mon teras direkt under spish llen av glaskeramik M STE DENNA UTRUSTNING ugn OCH SPISH LLEN ISOLERAS P L MPLIGT S TT s att den v rme som alstras a...

Страница 39: ...el Om funktionen s tts p medan tv v rmezoner r tillslagna p spish llen f rblir programmet blockerat ven om du f rs ker s tta p ytterligare en v rmezon ven om utrustningen r avst ngd och funktionen kop...

Страница 40: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 3 S DOL STAHLF UA 40...

Страница 41: ...t up 9 9 5 i A Heat up 5 1 8 i 9 i i Heat up 9 i Heat up i Heat up 5 6 00 99 P 00 2 1 9 P P I I I I I I I 3 i touch control 4 5 6 A ON OFF i B C D E ON OFF i F i G ON OFF i I Heat up L P Q R i i i i i...

Страница 42: ...alebo obchod kde bol tento v robok zak pen N VOD NA IN TAL CIU Tento n vod je ur en pecializovan m in talat rom a sl i ako pr ru ka na in tal ciu regul ciu a dr bu v s lade s platn mi z konmi a predp...

Страница 43: ...ivujete dvojit z nu Pre zru enie dvojitej z ny sta stla i tla idlo L V pr pade ke bude na ovl dacie prvky polo en nejak predmet varn doska sa automaticky prepne do polohy VYPNUT Ke d jde k prepnutiu p...

Страница 44: ...3LIP0195...

Отзывы: