background image

da

 

EasyCup

Den alternative madningsmetode  

EasyCup kan anvendes af fagkyndige personer og forældre som alternativ madningsmeto-
de til amningen. Den er egnet til f.eks. babyer, hvor der opstår problemer med at suge og 
blive lagt korrekt til i de første dage, til børn med læbe-kæbe-ganespalte og til svage, syge 
eller for tidligt fødte børn. Så vidt det er muligt, bliver modermælken derved altid givet. 
Hvis babyen er i opvakt og nysgerrigt humør, drikker den bedst.

Forsigtighed

Der er risiko for en aspiration, hvis væsken hældes direkte ind i babyens mund. 

Anvendelse  

1.)  Sæt dig bekvemt og afslappet i opret stilling. 
2.)  Påfyld EasyCup så vidt mulig mindst halvt fuld. Læg en klud under babyens kind. 
       Urolige babyer kan svøbes ind i en klud. 
3.)  Hold babyen 

fast i opret siddende stilling

 på skødet, så du og babyen føler Jer 

       godt tilpas.
4.)  Læg den underste kant af EasyCup blidt på babyens underlæbe og undlad at trykke 
       på underlæben. 
5.)   Hæld bægeret sådan, at mælken rører ved babyens overlæbe. Hæld 

ALDRIG

 mælken 

 

direkte ind i munden

.

6.)  Giv babyen en drikkepause og lad EasyCup hvile på overlæben. 
7.)  Lad babyen bøvse, når madningen er afsluttet. 

Rengøring 

1.)  Rengøring i klinikken: Sterilisering ved 121 °C = 20 min. / 134 °C = 5 min.
2.)   Hjemme: Kog den før ibrugtagning første gang og en gang dagligt i 10 minutter eller i 
 

opvaskemaskinen eller i dampsteriliseringsapparatet. Aftør med en ren klud og tildæk 

 

den. Alle dele er ikke egnet til mikroovn. 

Materiale

Bæger og låg består af BPA-fri polypropylen (PP).

Bortskaffelse

Alle dele skal bortskaffes i overensstemmelse med de lokale gældende forskrifter.  

Содержание EasyCup

Страница 1: ...ng Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Indicaciones Indica es Kullan m k lavuzu Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Instrukcja de en fr es...

Страница 2: ...ickelt werden 3 Halten Sie das Baby zwingend in aufrecht sitzender Position auf dem Schoss so dass Sie und das Baby sich wohl f hlen 4 Legen Sie den unteren Rand des EasyCups sanft auf die Unterlippe...

Страница 3: ...s can be wrapped up in a towel 3 It is imperative to hold the baby in an upright sitting position on your lap so that you and the baby feel comfortable 4 Place the lower rim of the EasyCup gently agai...

Страница 4: ...ns une serviette 3 Maintenez le b b sur les genoux obligatoirement en position assise vertica le pour que vous vous sentiez parfaitement bien vous m me et le b b 4 Placez doucement le bord inf rieur d...

Страница 5: ...il bambino assolutamente in posizione dritta da seduti in modo che sia voi sia il bambino siate a vostro agio 4 Appoggiare il margine inferiore di EasyCup delicatamente sul labbro inferiore del bambin...

Страница 6: ...unnen in een doek gewikkeld worden 3 Houd de baby dwingend in rechtop zittende positie op de schoot zodat u en de baby zich goed voelen 4 Leg de onderste rand van de EasyCup zachtjes op de onderlip va...

Страница 7: ...ilo puede envolverlo en una toalla 3 Mantenga siempre al beb en posici n sentada erguida en el regazo para que tanto Ud como el beb se sientan c modos 4 Coloque con suavidad el borde inferior del Easy...

Страница 8: ...no 3 Segure o beb no colo em posi o sentada erecta de forma a que voc e o beb se sintam bem 4 Coloque o bordo inferior do EasyCup suavemente no l bio inferior do beb N o exer a qualquer press o sobre...

Страница 9: ...mutlaka dik pozisyonda otururken siz ve bebe iniz rahat edecek ekilde kuca n zda tutun 4 EasyCup n alt kenar n dikkatle bebe in alt duda na yakla t r n Bunu yaparken alt duda a bask uygulamay n 5 S t...

Страница 10: ...s kind Urolige babyer kan sv bes ind i en klud 3 Hold babyen fast i opret siddende stilling p sk det s du og babyen f ler Jer godt tilpas 4 L g den underste kant af EasyCup blidt p babyens underl be o...

Страница 11: ...yns haka En orolig baby kan svepas in i en filt 3 H ll babyn i kn t s att den tvingas att sitta uppr tt och b de du och babyn k nner sig v l till mods 4 L gg EasyCups nederkant mjukt mot babyns underl...

Страница 12: ...eg inn i kluten 3 Hold barnet p fanget i en oppreist sittende stilling slik at du og barnet f ler dere vel 4 Legg den nedre kanten av EasyCup varsomt mot barnets underleppe Det m ikke ves press mot un...

Страница 13: ...lle liina Rauhattomat vauvat voidaan kapaloida 3 Pid vauvaa ehdottomasti pystysuorassa asennossa istuen syliss si siten ett sinulla itsell si on hyv olla ja siten ett vauva viihtyy syliss si 4 Aseta E...

Страница 14: ...Dla dobrego samopoczucia w asnego i dziecka koniecznie trzyma dziecko na kolanach w wyprostowanej siedz cej pozycji 4 Delikatnie przy o y doln kraw d EasyCup do dolnej wargi dziecka Nie naciska przy...

Страница 15: ...el EasyCup EasyCup 1 2 EasyCup 3 4 EasyCup 5 6 EasyCup 7 1 121 C 20 134 C 5 2 10 PP BPA...

Страница 16: ...liance with localregulations Non hazardous waste Protect packaging from moisture Protect packaging from heat Packaging caution fragile RH Relative humidity 20 95 20 95 P Air pressure 90kPa 106 kPa 90k...

Отзывы:

Похожие инструкции для EasyCup