background image

HINWEISE FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH  

 

Revised 0517 

GEFÄHRLICHE HF-SPANNUNGEN  

 Die HF-Spannungen am mittleren Pin eines HF-Ausgangsanschlusses können 

gefährlich sein. Der HF-Ausgangsanschluss sollte an eine Last 

angeschlossen werden, bevor das Gerät ans Stromnetz 

angeschlossen wird. Kommen Sie nicht mit dem Mittelstift des 

HF-Ausgangsanschlusses oder dem damit verbundenen Zubehör 

in Kontakt.  Bevor Sie die Last vom HF-Ausgang trennen oder diese 

anschließen, stellen Sie das Gerät in einen nicht betriebsfähigen Zustand. 

HÖRSCHUTZ 

Sollten die Geräusche, die das Gerät verursacht, 80dB überschreiten, ist 

Gehörschutz erforderlich. 

WARTUNGSHINWEISE 

Einstellung, Wartung oder Reparaturen der Ausrüstung dürfen nur von 

qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden.  Gefährliche Spannungen 

können auftreten, wenn Schutzabdeckungen vom Gerät entfernt werden, auch 

wenn es nicht an die Stromquelle angeschlossen ist. Kontakt kann zu 

Verletzungen führen.  Es können nur bestimmte  Ersatzsicherungen mit 

speziellem Nennstrom verwendet werden. 

UMGEBUNGSBEDINGUNGEN  

Sofern auf dem Produktspezifikations-Blatt nichts anderes angegeben ist, ist 

dieses Gerät unter folgenden Bedingungen sicher einsetzbar:  

 

Gebrauch in Innenräumen 

 

Höhe bis zu 2000m 

 

Temperaturen von 5°C bis 40°C 

 

Maximale relative Luftfeuchtigkeit 80% bei Temperaturen bis 31°C. 

Lineare Abnahme auf 50% bei 40°C. 

 

Netzspannungsschwankungen sollen nicht mehr als ± 10% der 

Nennspannung oder der minimal und maximal eingestellten Werte 

betragen. 

 

Verschmutzungsgrad  2:  Normalerweise nichtleitfähige Verschmutzung 

mit gelegentlicher Kondensation. Das Gerät wird bei Einsatz in diesem 

Bereich keine Gefahr verursachen, die Leistung kann dennoch variieren. 

LASER-INFORMATION 

 AR - Feldsonden (FL/PL-Serie) und Feldanalysatoren (FA-Serie) 

sind Laserprodukte der Klasse 1 mit eingebetteten Klasse-4-

Lasern. Bei normalem Gebrauch kann der Laserstrahlung nicht 

aus den Glasfaserkabel herausdringen. Sicherheitsverriegelungen 

sorgen dafür, dass der Laser nur aktiviert wird, wenn die Kabel 

richtig angeschlossen sind.    Lassen Sie stets Vorsicht walten bei der 

Verwendung oder Wartung von Laserprodukten. Niemals direkt hineinsehen. 

HF-ANTENNEN 

 

Die Ausrüstung (Antenne oder Antennenmontage) ist mitunter schwer. 

Die Montage erfordert daher oft zwei Personen. Folgen Sie allen in 

diesem Dokument angegebenen Anweisungen zur Anbringung. 

 

Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse für den beabsichtigten Betrieb 

geeignet sind. Informationen zu den Anschlüssen erhalten Sie im 

Benutzerhandbuch und im Produktspezifikationsblatt. 

 

Überschreiten Sie nicht den in Spezifikationen angegebenen maximalen 

HF-Eingangspegel. Informationen zum geeigneten HF-Pegel erhalten Sie 

im Benutzerhandbuch und im Produktspezifikationsblatt. 

 

Ein übermäßiger HF-Eingang könnte das Gerät oder die Anschlüsse 

beschädigen, was zu Sicherheitsrisiken führt.  

 

Im Betrieb können die HF-Spannungen an den Antennenelementen 

gefährlich sein.  Kommen Sie nicht mit der Antenne oder 

Antennenelementen in Kontakt, wenn der HF-Eingang an eine live-HF-

Quelle angeschlossen ist.  

 

Um Verletzungen an Personen, am Leistungsverstärker oder der Antenne 

zu vermeiden, deaktivieren Sie den HF-Ausgang 

des 

Leistungsverstärkers, bevor sie die Eingangsverbindung an die Antenne 

anschließen oder trennen. 

 

Kontrollieren Sie die Antennen und die Feldsonde regelmäßig, um die 

nächstfällige Kalibrierung, den ordnungsgemäßen Betrieb und den 

Gesamtzustand der Ausrüstung zu überprüfen. 
 

RACK MONTIERBARE TWT-MODELLE 

Einige TWT-Modelle kommen ohne  die  abnehmbare  Überdachung, die zur 

Verwendung als Tischgerät dient. Diese rack-montierbaren Modelle verfügen 

entweder über installierte Tragegriffe oder Rutschflächen. Befolgen Sie alle in 

diesem Dokument angegebenen Hebehinweise sowie die 

Installationsanweisungen in der TWT-Bedienungsanleitung. 

HEBEANWEISUNGEN FÜR AR-GERÄTE 

Die  meisten  Geräte  müssen während  des 

Versands, der Montage und des Gebrauchs 

transportiert werden. Jeder Nutzer sollte sich 

über das  Risiko  von schweren  Verletzungen 

durch unsachgemäße  Produkthandhabung 

bewusst sein.  Leitlinien zur Beseitigung von 

vermeidbaren Verletzungsrisikos, die beim 

Heben entstehen können, werden in den NIOSH-Arbeitspraktiken 

(Veröffentlichung # 94-110) zur Verfügung gestellt: 

https://www.cdc.gov/niosh/docs/94-110/pdfs/94-110.pdf

Beachten folgende, allgemeine Richtlinien zum Heben eines Gewichts von 50 

Pfund oder mehr: 

 

Verwenden Sie zum Heben der Einheit eine Hebeöse (für Platzierung auf 

dem Boden) oder Seitengriffe (für Platzierung auf einer Arbeitsplatte). 

 

Verwenden Sie Geräte mit ausreichender Kapazität zum Heben und 

Stützen.  

 

Falls Sie einen Gabelstapler verwenden,  achten Sie darauf, dass die 

Gabeln lange genug sind und über die Seiten der Einheit hinausreichen. 

 

Für weitere Informationen folgen Sie dem oben angegebenen Link.

 

 

Содержание 10032628

Страница 1: ...Operating and Service Manual DC3401A Model 10032628 Part Number Serial Number 160 School House Road Souderton PA 18964 215 723 8181 Fax 866 859 0582 www arworld us...

Страница 2: ......

Страница 3: ...riction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment recast RECYCLING WEEE DIRECTIVE 2012 19 EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on was...

Страница 4: ......

Страница 5: ...clearance on all vented sides of the equipment to permit the airflow required for proper ventilation Do not restrict airflow into the equipment by blocking any vents or air intakes Restricting airflow...

Страница 6: ...a assembly may be heavy requiring two persons to lift Use caution when installing or removing unit Follow all equipment setup and lifting instructions specified in this document Ensure connectors are...

Страница 7: ...von 10 2 cm 4 in auf allen bel fteten Seiten des Ger ts ein um eine ausreichende Luftzirkulation zu gew hrleisten Beintr chtigen Sie den Luftstrom des Ger ts nicht indem Sie L ftungs ffnungen oder de...

Страница 8: ...allen in diesem Dokument angegebenen Anweisungen zur Anbringung Stellen Sie sicher dass alle Anschl sse f r den beabsichtigten Betrieb geeignet sind Informationen zu den Anschl ssen erhalten Sie im Be...

Страница 9: ...tilation Ne limitez pas le flux d air allant dans l quipement en bloquant tout vent ou entr e d air La restriction du flux d air peut endommager l quipement causer des coupures intermittentes ou des d...

Страница 10: ...dent lorsque vous installez ou retirez l unit Respectez toutes les instructions concernant l installation et le levage de l quipement indiqu es dans ce document Assurez vous que les connecteurs sont a...

Страница 11: ...is voor goede ventilatie mogelijk te maken Belemmer de luchtstroom in het apparaat niet door ventilatieopeningen of luchtinlaten te blokkeren Het belemmeren van de luchtstroom kan leiden tot schade a...

Страница 12: ...nstellen en optillen van de apparatuur die in dit document worden vermeld Zorg ervoor dat de connectoren geschikt zijn voor de beoogde werking De connectoren worden gespecificeerd in de gebruikershand...

Страница 13: ...peration of the Model DC3401 is quite simple The input signal is fed into the connector type N female J1 marked INPUT and the output is taken from the connector type N female J2 marked OUTPUT Forward...

Страница 14: ...Model DC3401 2 Rev...

Страница 15: ...frequency and power range With a frequency range of 10kHz to 400MHz the Model DC3401 DC3401A is particularly well suited for Bulk Current Injection BCI test applications The export classification for...

Страница 16: ......

Страница 17: ...Model DC3401 Rev 5...

Страница 18: ...Model 3401 6 Rev...

Страница 19: ...cover If the security label is removed and or cut the warranty of the module will be voided Vacuum tubes in the L series amplifiers traveling wave tubes in TWT amplifiers and power heads will be free...

Страница 20: ......

Отзывы: