RU
8
3.
ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ
Обязательные нормы безопасности, которые надо соблюдать для безопасного использования
машины, перечислены ниже. Символы и знаки, появляющиеся в разных главах руководства, указывают
нужные квалификации назначенного персонала, выполняющего определенную задачу, как и
представляют соответствующий риск этой задачи. Руководитель предприятия лично отвечает за
обучение персонала, назначенного на определенную задачу.
Нормы безопасности
Рабочая зона, окружающая машину и связанное с ней оборудование должно быть хорошо
освещено и чистое.
Персонал, работающий на машине должен быть здоров физически и психически, и
должен носить соответствующую спецодежду (антискользящую обувь, узкие рукава и
манжеты, антипылевую маску, защитные очки, перчатки, соответственно определенной
работе). Абсолютно запрещается носить свободную одежду, материалы или аксессуары
(галстук, свободные куски материалов, разорванную одежду, расстегнутый пиджак и т.д.) чтобы
избегать риска провоцирования на уголовно наказуемое деяние.
Необходимым является соблюдать максимальное количество смешанного теста, которое
может отличаться в зависимости от процента использованных ингредиентов.
Во время технического обслуживания машины и ее чистки, персонал, выполняющий эту задачу
должен выключить главный выключатель и отключить машину от электропитания (вынимая
вилку из розетки).
Инженер по сервису должен носить спецодежду соответствующую выполняемой задачи;
одежда должна хранить от органических, химических, биологических, механических и/или
электрических рисков.
Работая с машиной, всегда необходимым является соблюдать предупреждения
безопасности и знаки на машине, в окружающей рабочей среде и использованных продуктах,
которые подчеркивают, например:
-
электрический, механический риск или риск перегрева машины;
-
риск поскользнуться на мокрой или грязной поверхностях
-
риск раздражения или аллергии на определенные субстанции, использованы в рабочем
процессе или процессе чистки.
Неподчинение предупреждениям безопасности и знакам может привести к серьезному
повреждению здоровья.
Приспособления безопасности
Машина имеет ряд встроенных приспособлений безопасности, защищающих и оператора, и машину.
Категорически запрещается демонтировать или модифицировать их. Необходимым является
периодически проверять их правильное функционирование.
Главный выключатель (внешний)
: Прерывает электропитание машины, позволяя на
безопасное выполнение технического обслуживания.
Термовыключатель (внутренний)
: прерывает электропитание в случае, когда мотор
перегрелся.
Выключатель термальной защиты:
прерывает работу машины при чрезмерной нагрузке на
электродвигатель.
Кнопка аварийной остановки (внешняя)
: прерывает электропитание, гарантируя машине и
оператору полную безопасность.
Фиксированная крышка (внешняя)
: все фиксированные крышки (прикреплены при помощи
винтов или механических блоков) защищают перед ударением; запрещается их демонтаж,
исключая соответственно квалифицированный персонал, выполняющий техническое
обслуживание определенным способом, и в согласии с действующими стандартами
безопасности. После технического обслуживания, все защищающие крышки должны быть
правильно установленные и безопасно прикреплены, перед следующим запуском машины.
Подвижная крышка (внешняя)
: Открытие подвижной крышки активизирует микровыключатели,
которые останавливают работу машины и не позволяют на продолжение работы до момента,
когда подвижная крышка полностью закрыта.
Содержание BAKERY line V Series
Страница 2: ...RU V V R 2020 2 400 50 3 5 35 11 05 12 26 24 2 EAC...
Страница 4: ...RU 4 1 2 3 4 5 i ii...
Страница 5: ...RU 5 1...
Страница 6: ...RU 6...
Страница 7: ...RU 7 2 CE CE 2 2...
Страница 8: ...RU 8 3...
Страница 9: ...RU 9 70 A...
Страница 10: ...RU 10 4...
Страница 11: ...RU 11 5 55 2 1 2 Start Stop Start 1...
Страница 12: ...RU 12 6 20 C 40 C 90...
Страница 13: ...RU 13 7 A B C C A 2...
Страница 14: ...RU 14 8 25x130 3 5...
Страница 15: ...RU 15 D A B C B C A D...
Страница 16: ...RU 16 9 5 40 C 90 500 500 500...
Страница 17: ...RU 17 C B B C 10 D D...
Страница 18: ...RU 18 11 B C A D 3 A B D C B...
Страница 19: ...RU 19 12 A 2 1 2 3 start A...
Страница 20: ...RU 20 A 1 Start A Start BOWL JOG button Start O BOWL JOG button...
Страница 21: ...RU 21 13 0...
Страница 22: ...RU 22...
Страница 23: ...RU 23 o o o M6 M8 M10 M12 M14 M16 8 8 Nm 9 7 23 47 80 130 196 10 9 Nm 13 6 33 6 113 180 275 Nm 6 16 32 56 135...
Страница 24: ...RU 24 3...
Страница 25: ...RU 25 14 I 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Start 1 2 1 2 1 1 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 26: ...RU 26 15 PET ABS PST o o...
Страница 27: ...RU 27 1 SITEC 72X144 0 10 0 20 72x144...
Страница 28: ...RU 28 Reverse 1 BOWL JOG...
Страница 29: ...RU 29 backup backup 2a...
Страница 30: ...RU 30 0 10 0 20 C 0 M 0 E 0 1...
Страница 31: ...RU 31...
Страница 32: ...RU 32 1...
Страница 33: ...RU 33 1...
Страница 34: ...RU 34 Reverse 1 1 5 JOG BOWL JOG BOWL...
Страница 37: ...RU 37 3 H B F A B F...
Страница 38: ...RU 38 1 2 3 F 4 B H 5 6 B H 4 A 7 B H F 8 9...
Страница 39: ...RU 39 A D E C B...
Страница 40: ...RU 40 A B 1 4 2 B 3 4 B C B A A B A 1 D 2 E A 3 4 C B 1 B C D A...
Страница 84: ...EN 84 ASSIEME GRUPPO SPIRALE EXPLODED VIEW OF SPIRAL TOOL ASSEMBLY...
Страница 87: ...EN 87 ESPLOSO GRUPPO VASCA EXPLODED VIEW OF THE BOWL ASSEMBLY...
Страница 90: ...EN 90 ESPLOSO GRUPPO RINVIO VASCA EXPLODED VIEW OF BOWL TRANSMISSION ASSEMBLY...
Страница 97: ...97 Equip Group 125080 2 7 495 234 00 33 http equipgroup ru http bakery apach it...