LEd iNdiCatORS / CHaRGE MOdES
LED flashes green „Pre-Charging“ -> Pre-charge mode
LED flashes red/green „Refreshing“ -> Refresh mode
LED lights red „Charging“ -> Fast charge mode
LED lights green „Ready“ -> Battery fully charged / trickle charge mode
LED flashes red „Error“ -> Faulty battery or alkaline battery detected
ENViRONMENtaL COMMENtS
Do not dispose the device in the normal household waste. Please return it to your dealer or to your nearest recycling centre or collection point. Please recycle all
packing materials for the sake of the environment.
CaRE & MaiNtENaNCE
To make sure that the charger works properly, please keep the contacts in the charging slots free from dust or contamination. To clean the unit disconnect it
from the mains and use only a dry cloth.
tECHNiCaL data
Input:
100-240V / 50-60Hz
Protection Class:
II
Charging currents:
12 x AAA (Micro) / 400mA
12 x AA (Mignon) / 1000mA
6 x C (Baby), D (Mono) / 1000mA
2 x 9V Block / 60mA
USB-charging ports
2x 5V / 1000mA
diSCLaiMER
Information in these operating instructions can be changed without prior notice. ANSMANN cannot accept liability for direct, indirect, accidental or other claims
or consequential damages originated by not using this device as indicated by these operating instructions.
WaRRaNtY NOtiCE
We hereby offer a 3 year warranty on this charger. This does not apply to damages caused by: low-quality batteries leaking inside the charger, non-observance
of the operating instruction or physical damage due to lack of proper care.
Technical details subject to change without prior notice. No liability accepted for typographical errors or omissions. 08/2011
указанИЯ за безопасност
> Моля, прочетете внимателно тези инструкции за употреба, преди да използвате зарядното устройство!
> Не използвайте устройството, ако има признаци от повреда по корпуса, захранващия щепсел или кабел. Моля, свържете се с оторизиран дилър!
> Използвайте само с NiMH / NiCd клетки. Други видове могат да предизвикат експлозия!
> Спазвайте батерията (+/-) полярност преди употреба!
> Моля, обърнете внимание, че поради високия заряден ток могат да се използват само акумулаторни батерии издържащи на високия ток с това
устройство! Нискокачествени клетки могат да изтекат и да повредят зарядното устройство и ще се анулира гаранцията!
> Съхранявайте зарядното устройство на сухо място, далеч от пряка слънчева светлина!
> За да се избегне риска от пожар и / или токов удар, зарядното устройство трябва да бъде защитено срещу висока влажност и вода!
> Преди почистване на уреда, изключете го от електрическата мрежа!
> Никога не се опитвайте да отворите зарядното устройство!
> Пазете далеч от обсега на деца! Децата трябва да се контролира, за да се гарантира, че те не си играят с зарядното устройство!
> Устройството да не се използва от деца или лица с намалени физически, сетивни или умствени способности, или с липса на опит и знания, освен ако те
са без наблюдение или конкретни указания!
> Ако не се спазват инструкциите за безопасност, може да се повреди устройството или батерията, както и могат да причинят нараняване!
> Ние препоръчваме използването на презареждащи се батерии ANSMANN!
ФункцИонаЛен преГЛеД
> Зарядно устройство с автоматично предварително зареждане и освежаваща функция за 1-12 Micro AAA или Mignon AA клетки, за 1-6 Baby C или Mono D
клетки и 1-2бр 9V E блокове, включително 2 USB порта за зареждане.
> NiMH и NiCd батерии могат да бъдат зареждани по едно и също време
> Състоянието на заряд на батерията не е важно, преди зареждането
> Автоматичен старт при при контакт с батерията
> Бърз тест на капацитет за около. 10 секунди след свързване на батерията
> Автоматично определяне на тока за зареждане
> Нежно предварително зареждане за дълго време съхранявани батерии
> Микропроцесорен контрол за зареждане и мониторинг на състоянието на зареждане
> Откриване на заредена батерия (DV)
> Автоматично включване на бавно зареждане
> Множествена защита от презареждане
> Индивидуален контрол на всяка батерия
> Защита от грешна полярност
> Откриване на дефектни клетки / случайно вмъкнати алкални батерии
> Многоцветни LED индикатори показват състоянието на акумулаторна батерия
> Интегрирано превключващо се захранване (100-240V AC / 50-60Hz) за употреба по целия свят
работа
Свържете зарядното устройство към електрическата мрежа (100-240V AC / 50-60Hz) и включете от копчето. За да вмъкнете цилиндричните батерии,
преместете сребристия мост назад и поставете акумулаторна батерия на дъното на слота за зареждане. Винаги поставяйте батерии в правилната посока за
полярност (според символи в слота за зареждане). Зарядното устройство е снабден с 6 двойни гнезда за цилиндрични батерии. Във всяко от тези гнезда за
зареждане можете да вмъкнете 2бр на Micro AAA или Mignon AA клетки или 1бр на Baby C или Mono D клетки. При поставянето Baby C или Mono D двата
моста трябва да контактуват с батерията и тя да е разположена централно в гнездото. Моля, спазвайте полярността в 9V слот за зареждане, преди да се
свържете акумулаторна батерия 9V.
След поставяне на батериите, степента на заряд се показва за около 10 секунди (виж „BATTERY QUICK TEST“). Ако е необходимо апаратът започва
Содержание ENERGY 16 PLUS
Страница 1: ...D GB BG CZ DK E EST F FIN GR H HR LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO TR ENERGY 16 PLUS...
Страница 58: ...Notizen Notices...
Страница 59: ...Notizen Notices...