
LED rood: een vermogen van minder 25% van de nominale capaciteit
Na 10 seconden, als de batterijen niet worden verwijderd, schakelt het toestel over naar de automatische pre-charge, verfrissende of snel laden
LED-indicatoren / Laad modus
LED knippert groen „Pre-Laden“ -> Pre-laadmodus
LED knippert rood / groen „Verfrissend“ -> Refresh-modus
LED licht rood op „Laden“ -> Fast laadmodus
LED licht groen „Ready“ -> Batterij volledig opgeladen / Druppellading
LED knippert rood „Fout“ -> Verkeerde batterij of alkaline batterij ontdekt
MiLiEU
Gooi het apparaat niet bij huishoudelijke afval. Breng het terug naar uw dealer of naar uw dichtstbijzijnde afvaldepot of inzamelpunt. Recycle al het verpak-
kingsmateriaal voor het belang van het milieu.
ZORG EN ONdERHOUd
Om ervoor te zorgen dat de lader goed werkt, houd de contacten in de oplader sleuven vrij van stof of vervuiling. Voor het reinigen van het apparaat de stekker
uit het stopcontact en gebruik alleen een droge doek.
tECHNiSCHE GEGEVENS
Input:
100-240V / 50-60Hz
Beschermingsklasse:
II
Laadstromen:
12x AAA (Micro) / 400mA
12x AA (Mignon) / 1000mA
6x C (Baby), D (mono) / 1000mA
2x 9V Block / 60mA
USB-poorten opladen
2x 5V / 1000mA
HaNdLEidiNG
Informatie in deze handleiding kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. ANSMANN kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor directe,
indirecte, toevallige of andere claims of gevolgschade ontstaan door het niet op juiste manier van gebruik van dit apparaat, zoals aangegeven in de gebruik-
saanwijzing.
GaRaNtiE
Wij hierbij bieden een 3 jaar garantie op deze lader. Dit geldt niet voor schade veroorzaakt door: lage kwaliteit batterijen , niet-naleving van de handleiding of
fysieke schade als gevolg van het ontbreken van de juiste zorg.
Technische details kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Geen enkele aansprakelijkheid aanvaard voor typografische fouten of weglatingen. 08/2011
P
MaNUaL dE iNStRUçãO ENERGY 16 PLUS
PREFáCiO
Prezado Cliente,
Obrigado por adquirir o carregador ENERGY ANSMANN 16 PLUS. Estas instruções irão ajudá-lo a utilizar todos os recursos de seu carregador ENERGY 16 PLUS da
melhor forma. Por favor, leia este manual de instruções antes de usar o carregador. Esperamos que fique satisfeito com seu novo carregador.
Sua equipe ANSMANN
iNStRUçÕES dE SEGURaNça
> Por favor, leia cuidadosamente estas instruções antes de usar o carregador!
> Não utilize o aparelho se houver sinais de danos à carcaça, ficha ou cabo. Entre em contacto com um revendedor autorizado!
> Usar apenas com baterias NiMH / NiCd. Outros tipos de baterias podem causar uma explosão!
> Observe a polaridade (+/-) da bateria antes de usar!
> Por favor, lembre-se que devido à alta corrente de carga, apenas as baterias de alto desempenho da marca ANSMANN devem ser recarregadas com este
dispositivo! Baterias de baixa qualidade podem vazar e danificar o carregador e anulará assim a garantia!
> Mantenha o carregador em um lugar seco, longe da luz directa do sol!
> Para evitar o risco de incêndio e / ou choque eléctrico, o carregador deve ser protegido contra humidade e água!
> Antes de limpar o aparelho, desligue-o da rede!
> Nunca tente abrir o carregador!
> Manter longe do alcance das crianças! As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brinquem com o carregador!
> O dispositivo não deverá ser utilizado por crianças ou pessoas com poucas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou a falta de experiência e
conhecimento, a menos que recebam supervisão ou instruções específicas!
> Se as instruções de segurança não forem seguidas, pode levar a danos no dispositivo ou bateria e pode causar ferimentos!
> Recomendamos o uso de pilhas recarregáveis ANSMANN!
dESCRiçãO FUNCiONaL
> Carregador com carga pré-automática para 12/01 Micro AAA ou baterias Mignon AA, para 1-6 Bebé C ou baterias Mono D, além de 1-2 peças 9V E-blocos,
incluindo 2 portas de carregamento USB
> NiMH e NiCd podem ser carregadas ao mesmo tempo
> A condição de carregamento da bateria não é importante antes de a carregar
> Início automático da carga em contacto com a bateria
> Teste de capacidade rápida de aprox. 10 Segundos após inserir a bateria
> Ajusto automático da carga actual
> Pré-carga para baterias armazenadas por muito tempo
> Carregamento e monitorização do estado de carga controlado por um microprocessador
> Detecção de bateria completa (-dV)
> Comutação automática a carga lenta
> Múltiplas protecções contra sobrecargas
> Supervisão individual de cada bateria
> Protecção contra inversão de polaridade
> Detecção de baterias com defeito / detecção de inserção acidental de baterias Alkaline
> Indicadores de LEDs multi-coloridos mostram o estado da bateria recarregável
> Fonte de alimentação integrada com interruptor para modo (100-240V AC / 50-60Hz) para uso em todo o mundo
Содержание ENERGY 16 PLUS
Страница 1: ...D GB BG CZ DK E EST F FIN GR H HR LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO TR ENERGY 16 PLUS...
Страница 58: ...Notizen Notices...
Страница 59: ...Notizen Notices...