background image

AAA ali Mignon AA ali 1 Baby C ali Mono D baterije. Pri vstavitvi Mono D in Baby C baterij je potrebno potisniti nazdol oba drsnika.  Pred vstavljanjem 9V baterij 
v polnilna mesta pazite na pravilno polariteto. 
Po vstavitvi baterij se na zaslonu prikaže »battery quick test« - to prikazuje hiter test baterije. V kolikor je potrebno se samodejno vključi funkcija pred-polnjenja 
in/ali osveževanja. Po končanem testu in/ali osveževanju ter pred-polnjenju polnilnik samodejno preklopi na avtomatično hitro polnjenje. 
Povsem normalno je, da se baterije med polnjenjem segrejejo. Po končanem polnjenju polnilnik samodejno preklopi na dopolnjevanje. Dopolnje preprečuje 
samopraznjenje baterij, baterije lahko pustite v polnilniku do trenutka ko jih potrebujete. 
Polnilnik ima tudi dva USB vhoda za polnjenje raznoraznih naprav (MP3 predvajalniki, mobilni telefoni, ...). Pred polnjenjem preko USB vhoda preverite vezavo 
USB vhodov (napis nad USB vhodom). Preverite polnjenje preko USB naprave, po priključitvi naprave. V kolikor  se naprava na polni, preklopite napravo v drug 
USB vhod. 

HitER tESt KaPaCitEtE Za CiLiNdRičNE CELiCE

>  LED zelena -  sveti:  

baterija je skoraj popolnoma polna, polnjenje ni potrebno

>  LED oranžna - sveti: 

baterija ima še nekaj kapacitete, vendar jo je potrebno napolniti

>  LED rdeča - sveti:  

baterija nima skoraj nič kapacitete, polnjenje je potrebno

  Po 10 sekundah polnilnik samodejno prične z pred-polnjenjem, osveževanjem ali hitrim polnjenjem

LEd iNdiKatORji StaNja POLNjENja Za CiLiNdRičNE CELiCE

>  LED utripajoča – zelena: »pred-polnjenje«
>  LED utripajoča – rdeče/zelena: »osveževanje«
>  LED sveti – rdeče: hitro polnjenje
>  LED sveti – zeleno: funkcija dopolnjevanja / polnjenje je končano
>  LED utripa – rdeče: poškodovana baterija ali alkalna baterija

OKOLjEVaRStVENE ZaHtEVE

Iztrošenih baterij ne mečite med gospodinjske odpadke. Baterije vrnite prodajalcu ali pa jih oddajte v reciklažo v najbližjem zbirnem centru. Polnilnik ne mečite 
med gospodinjske odpadke. Napravo vrnite prodajalcu ali pa jo oddajte v reciklažo v najbližjem zbirnem centru. 

VZdRŽEVaNjE iN čiščENjE

Pred čiščenjem polnilnik izključite iz el. omrežja. Za čiščenje uporabljajte suho krpo. 

tEHNičNi POdatKi

Vhodna napetost:  

100-240V AC / 50-60Hz

Zaščitni razred:   

II

Polnilni tok:   

12x AAA (Micro) / 400 mA

   

 

12x AA (Mignon) / 1000 mA

   

 

6x C (Baby), D (Mono) / 1000 mA

   

 

2x 9V (Block) / 60 mA

USB vhod: 

 

2x 5V / 1000 mA

iZjaVa O SPREjEMLjiVOSti – diSCLaiMER

Podatki v teh navodilih za uporabo se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Ansmann (RT-TRI d.o.o.) ni odgovoren za neposredne, posredne, namerne 
ali druge poškodbe povzročene z uporabo te naprave ali podatke podane v navodilih za uporabo. 

Garancijska izjava
POOBLAŠČENI UVOZNIK IN SERVIS:  

 RT-TRI,  d.o.o., Borovec 31, 1236 Trzin     tel: (01) 530 – 40 – 00 / [email protected]

 
Garancijska izjava: 
RT - TRI d.o.o.  garantira, da bo izdelek v garancijski dobi in ob pravilni uporabi v skladu z navodili brezhibno deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo ali okvaro 
ugotovili in odpravili na sedežu podjetja RT- TRI d.o.o. v zakonsko predpisanem roku na lastne stroške. Garancijsko obdobje bomo podaljšali za čas, ko bo izdelek v popravilu. Garancijska doba prične teči z dnem 
prodaje  izdelka končnemu uporabniku. V kolikor napake na napravi ne odpravimo v roku 45 dni, le tega zamenjamo z novim artiklom.  

Iz garancije so izvzeti naslednji primeri:
- če ni predložene kopije računa
- če je bil artikel kupljen pri pravnem subjektu izven območja Republike Slovenije (razvidno iz predložene kopije računa) 
- če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v skladu   z   navodili za uporabo izdelka
- če je v izdelek posegla nepooblaščena oseba 
- če so  bili v aparat vgrajeni neoriginalni rezervni deli in / ali oprema 
- če so bile povzročene poškodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če so na aparatu mehanske poškodbe 
- poškodbe zaradi nepravilne montaže, zagona in vzdrževanje izdelka 
- poškodbe povzročene zaradi visokonapetostnih sunkov, višje sile, poplave, izlitja alkalnih oz. primarnih baterij 
- priložene so specifikacije izdelka, zato se je kupec  dolžan pred nakupom seznaniti z njenimi  lastnostmi. 

Garancijski rok:  

36 mesecev

Rok zagotovljenega servisiranja in dobave nadomestnih rezervnih delov: 

9 let po preteku garancije

TR

 

KULLaNiM KiLaVUZU ENERGY 16 PLUS

Sayın Müşteri,
ANSMANN ENERGY 16 PLUS  Şaj cihazını satı aldığınız için teşekkür ederiz.  Okumakta olduğunuz kullanım kılavuzu  cihazı en iyi şekilde kullanmanıza yardımcı 
olacaktır. Lütfen cihazınızı kullanmadan once işletim talimatlarını okuyunuz.
İyi günlerde kullanmanız dileği ile,  ANSMANN 

GÜVENLİK taLİMatLaRi

>  Cihazı kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu okuyunuz.
>  Şebekede veya konut  fişinde herhangi bir hasar veya arıza belirtisi varsa cihazı kullanmayınız, yetkili satıcı ile irtibata geçiniz.
>  Sadece ve sadece  NiMH/NiCd piller ile kullanın. Diğer piller hasara ve patlamaya neden olabilir!
>  Kullanımdan önce  doğru (+/-) kutup noktalarında pilleri yerleştirdiğinizden emin olun.
>  Yüksek şarj akımı nedeniyle  sadece yüksek performanslı piller ile kullanılabilir. Düşük kaliteli piller  sızıntı yaparak hücrelere ve ihaza  zarar verir ve  

 

  garantiyi geçersiz kılar.
>  Şarj cihazını direkt güneş ışığından  uzak  ve kuru bir yerde muhafaza edin.
>  Yangın ve/veya elektirik çarpmalarını  önlemek için cihazı  yüksek nem ve sudan koruyunuz!
>  Üniteyi temizlemeden önce  cihazın şebeke bağlantısını kesin.
>  Asla cihazın içini açmaya çalışmayın.
>  Çocukların erişebileceği yerlerden uzat tutun!
>  Cihaz zihinsel,fiziksel,duysal yetenekleri veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler ve çocuklar için kullanıma uygun değildir.
>  Kullanım öncesi güvenlik talimatlarını takip etmezseniz  cihaz veya batarya hasara  yol açabilir veya yaralanmaya sebep verebilir.
>  Cihaz içinde ANSMANN şarj edilebilir pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz.

İŞLEVSEL YaPi

>  1-12 Micro AAA veya Mignon AA pilleri otomatik ön şarj edebilen ve tazeleme özelliği olan şarj aletidir. Kapasitesi 1-6 arası Baby C veya Mono D 
  piller ve  buna ek olarak 1-2 adet 9V E-block’dur. Bunlara dahil olarakta 2 USB şarj soketleride bulunmaktadır.

Содержание ENERGY 16 PLUS

Страница 1: ...D GB BG CZ DK E EST F FIN GR H HR LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO TR ENERGY 16 PLUS...

Страница 2: ...szuschlie en ist das Ger t vor Feuchtigkeit und Regen zu sch tzen Reinigungs und Wartungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker durchf hren Ger t nicht ffnen Von Kindern fernhalten Kinder sollten beau...

Страница 3: ...Ger t verbleiben Das Ladeger t hat zwei USB Ladebuchsen zum Anschluss verschiedener Ger te wie z B Handy Smartphone und MP3 Player die ber ein USB Kabel geladen werden k nnen Diese USB Ladebuchsen sin...

Страница 4: ...uctions carefully before use We hope you are happy with your new charger Your ANSMANN Team SAFETY INSTRUCTIONS Please read these operating instructions carefully before using the charger Do not use th...

Страница 5: ...o AAA or Mignon AA cells or 1pc of Baby C or Mono D cells When inserting Baby C or Mono D cells both contact bridges must fit closely on the battery and the cells must be located centrally Please obse...

Страница 6: ...nd use only a dry cloth TECHNICAL DATA Input 100 240V 50 60Hz Protection Class II Charging currents 12 x AAA Micro 400mA 12 x AA Mignon 1000mA 6 x C Baby D Mono 1000mA 2 x 9V Block 60mA USB charging p...

Страница 7: ...d ANSMANN 1 12 Micro AAA Mignon AA 1 6 Baby C Mono D 1 2 9V E 2 USB NiMH NiCd 10 DV LED 100 240V AC 50 60Hz 100 240V AC 50 60Hz 6 2 Micro AAA Mignon AA 1 Baby C Mono D Baby C Mono D 9V 9V 10 BATTERY Q...

Страница 8: ...LED CHARGE MODE USB MP3 USB USB USB USB USB 80 25 80 25 10 Pre Charging Ready Input 100 240V 50 60Hz II 12 AAA 400mA 12 AA Mignon 1000mA 6 C Baby D Mono 1000mA 2 9V Block 60mA USB 2x 5V 1000mA...

Страница 9: ...z en Pro zamezen nebezpe po ru a zran n elektrick m proudem se mus nab je ka chr nit p ed vlhkost a vodou P ed v m nou jednotky ji odpojte ze s t Nab je ku se nikdy nepokou ejte otev rat Uchov vejte...

Страница 10: ...baterie zah vaj Po skon en nab jen se nab je ka automaticky p epne na udr ovac nab jen Udr ovac nab jen br n samovol n mu vybit baterie p i ponech n v nab je ce Baterie se mohou ponechat v nab je ce...

Страница 11: ...SIKKERHEDSFORSKRIFTER L s venligst hele brugsanvisningen igennem inden produktet tages i brug Anvend ikke enheden hvis der er synlige tegn p defekter p enheden stik eller ledninger Kontakt venligst e...

Страница 12: ...batteri skal begge kontaktbroer tilpasses n jagtigt til batteriet som i vrigt skal placeres centreret i holderen Venligst check polaritetssymbolerne i 9V holderen inden der inds ttes et genopladeligt...

Страница 13: ...kte eller indirekte skader ulykker vrige reklamationer eller f lgeskader for rsaget af fejlagtig brug GARANTIBESTEMMELSER Vi tilbyder 3 rs garanti p denne lader Garantien omfatter ikke skader for rsag...

Страница 14: ...gables NiMH y NiCd al mismo tiempo No importa el estado de la carga antes de iniciarla La carga se inicia autom ticamente tras contacto con la pila recargable Test r pido de capacidad de la bater a in...

Страница 15: ...mente se inicia autom ticamente el modo precarga refreshing o carga si la bater a no se retira del cargador INDICADOR DE LUCES MODOS DE CARGA El indicador verde parpadea Pre charging precarga El indic...

Страница 16: ...i kehti Hoidke laadijat kuivas kohas ja eemal otsesest p ikesevagusest Tulekahu ja v i elektril gi v ltimiseks kaitske laadijat suure niiskuse ja vee eest Enne seadme puhastamist l litage see vooluv r...

Страница 17: ...le Hoolduslaadimine kaitseb akut iseenesliku t hjakslaadimise eest kui akud j etakse laadijasse Neid v ib j tta laadijasse kuni neid vaja l heb Laadijas on kaks USB sisendit mis on m eldud mitmete eri...

Страница 18: ...ire attentivement le manuel d utilisation et les consignes avant utilisation Votre quipe ANSMANN CONSIGNES DE SECURITE Ne pas brancher le chargeur si celui ci pr sente une quelconque d fectuosit de bo...

Страница 19: ...re bien situ au centre du compartiment Apr s avoir ins r les accumulateurs l tat de charge des accumulateurs est affich pendant environ 10 secondes voir TEST RAPIDE DE CAPACITE DES ACCUMULATEURS Si be...

Страница 20: ...pour la collecte et le recyclage ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour nettoyer le chargeur le d brancher de la prise Pour garantir un bon fonctionnement de l appareil veillez prot ger les contacts de la pous...

Страница 21: ...isen akun tunnistus asetetun alkalipariston tunnistus Akkujen lataustilan selke moniv rinen LED n ytt Integroitu hakkuritehol hde 100 240V AC 50 60Hz maailmanlaajuiseen k ytt n K YTT NOTTO Liit laite...

Страница 22: ...EN HOITO Laitteen moitteettoman toiminnan varmistamiseksi on kosketuspinnat akku urissa pidett v puhtaina Irrota verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistusta ja k yt puhdistukseen vain kuivaa liinaa TE...

Страница 23: ...GRE ENERGY 16 PLUS ANSMANN ENERGY 16 PLUS ANSMANN NiMH NiCd 1 ANSMANN 1 12 Micro AAA Mignon AA 1 6 Baby C Mono D 1 2 9V E blocks 2 USB iMH NiCd 10 dV 100 240V AC 50 60Hz...

Страница 24: ...D INDICATORS CHARGE MODE 2 USB MP3 players USB USB USB USB USB LED 80 LED 25 80 LED 25 10 sec LED LED Pre Charging LED Refreshing LED Charging LED Ready LED Error 100 240V 50 60Hz II 12 x AAA Micro 40...

Страница 25: ...t ramtalan tani kell a h l zati csatlakoz j t ki kell h zni a h l zati dugaljb l Ne szedje sz t a t lt t A k sz l ket tartsa t vol gyermekekt l Figyelni kell arra hogy gyerekek m g v ltelen l se j tsz...

Страница 26: ...art impulzus cseppt lt si zemm dra Ha a cell kat a t lt ben hagyjuk az impulzus cseppt lt s megakad lyozza az akkuk nkis l s t Az akkumul torok haszn latig a t lt ben hagyhat k A t lt nek 2 USB kimene...

Страница 27: ...nak a jogot hogy a term k m szaki adatait el zetes bejelent s n lk l megv ltoztassa Az esetleges el r sok rt nyomdai hib k rt felel ss get nem v llalunk 08 2011 Forgalmazza Kapacit s Kft 1115 Budapes...

Страница 28: ...240V AC 50 60Hz i uklju ite strujni prekida Za umetanje cilindri nih baterija pomaknite srebrni kontaktni most unazad i stavite punjivu bateriju na dno utora za punjenje Pazite da baterije uvijek budu...

Страница 29: ...a u ODR AVANJE Da biste osigurali ispravan rad punja a kontakte punja a za titite od pra ine i ne isto a Za i enje ure aja isklju ite ga iz struje i koristite samo suhu krpu TEHNI KI PODACI Ulaz 100 2...

Страница 30: ...vietoje Vaikai turi b ti pri i rimi kad ne aist su krovikliu renginio negali naudoti vaikai ar asmenys su fizine sensorine ar protine negalia neturintys reikiam g d i ar ini nebent jie yra pri i rimi...

Страница 31: ...kaip mobilieji telefonai ar MP3 grotuvai kurie gali b ti kraunami per USB kabelius ie USB krovimo lizdai yra sujungti skirtingai i r kite ym jim po lizdu skirti krauti beveik visus rinkoje esan ius US...

Страница 32: ...H NiCd akumulatoriem Cita veida akumulatori var izrais t spr dzienu Iev rojiet polarit ti pirms lieto anas L dzu iev rojiet ka augstas l d anas str vas d ar o ier ci var l d t tikai augstas kvalit tes...

Страница 33: ...akumulatora st voklis skat ties tra akumulatoru p rbaude Ja ir nepiecie ams tiek uzs kta priek uzl de un vai atjauno ana refreshing tas ir atkar gs no akumulatora ietilp bas l me a kuru ir j uzl d kat...

Страница 34: ...riek ja br din juma Par drukas k d m neatbildam 08 2011 NLGebruiksaanwijzing ENERGY 16 PLUS VOORWOORD Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van de ANSMANN ENERGY 16 PLUS lader Deze handleiding...

Страница 35: ...ltijd de cellen in de juiste richting voor de polariteit op basis van de symbolen op de oplader De lader is uitgerust met zes dubbele slots voor cilindrische cellen In elk van deze opladen posities di...

Страница 36: ...of vervuiling Voor het reinigen van het apparaat de stekker uit het stopcontact en gebruik alleen een droge doek TECHNISCHE GEGEVENS Input 100 240V 50 60Hz Beschermingsklasse II Laadstromen 12x AAA Mi...

Страница 37: ...ra garantir que n o brinquem com o carregador O dispositivo n o dever ser utilizado por crian as ou pessoas com poucas capacidades f sicas sensoriais ou mentais ou a falta de experi ncia e conheciment...

Страница 38: ...as portas USB de carregamento para conectar diversos dispositivos como telem veis e leitores de MP3 que podem ser carregados atrav s de um cabo USB Estes soquetes USB de carregamento est o ligados de...

Страница 39: ...y wtyczki sieciowej lub kabla Prosz skontaktowa si z autoryzowanym sprzedawc U ywa tylko z akumulatorami NiMH NiCd Inne typy akumulator w mog by przyczyn eksplozji Przed adowaniem sprawd polaryzacj ak...

Страница 40: ...go na adowania jest wy wietlany przez oko o 10 sekund patrz SZYBKI TEST AKUMULATORA W razie potrzeby urz dzenie rozpocznie wst pne adowanie i lub od wie anie w zale no ci od stanu akumulatora dla ka d...

Страница 41: ...RUNKI GWARANCJI Niniejszym oferujemy na t adowark 3 lata gwarancji Gwarancja nie ma zastosowania do szk d spowodowanych przez wycieki elektrolitu spowodowane adowaniem akumulator w niskiej jako ci nie...

Страница 42: ...ntrodusa din greseala LED uri multicolor indica starea de incarcare a acumulatorilor Sursa de alimentare pentru toate tarile lumii 100 240V c a 50 60Hz MOD DE UTILIZARE Alimentati incarcatorul de la p...

Страница 43: ...Pentru protectia mediului va rugam de asemenea sa reciclati toate materialele de ambalaj INTRETINERE SI REPARATII Pentru a asigura o functionare ireprosabila a incarcatorului va rugam sa pastrati cur...

Страница 44: ...RUS ENERGY 16 PLUS ANSMANN ENERGY 16 PLUS ENERGY 16 PLUS ANSMANN NiMH NiCd ANSMANN 1 12 1 6 D 1 2 9V 2 USB NiMH NiCd 10 pre charging dV trickle charge LED 100 240V AC 50 60Hz...

Страница 45: ...6 2 R03 R6 1 R14 R20 R14 R20 9V 10 refresh trickle charge 2 USB MP3 USB LED 80 LED 25 80 LED 25 10 LED Pre Charging LED LED Refresh Charging LED Ready LED trickle charge Error LED 100 240V 50 60Hz II...

Страница 46: ...fabrikat av uppladdningsbara batterier b r anv ndas med denna batteriladdare Batterier av l g kvalitet kan l cka och skada laddaren vilket g r garantin ogiltlig F rvara batteriladdaren tort och ifr n...

Страница 47: ...i n got uppladdningsbart 9V batteri N r ni satt I batterierna kommer statusen visas I c a 10 sek se BATTERY QUICK TEST Om det beh vs kommer laddaren att starta urladdning och eller uppfr schnings fun...

Страница 48: ...terier av l g kvalitet som l ckt i laddaren fysisk skada p produkten eller bristande genomg ng av anv ndar instruktionerna SKN vod na pou vanie energ VOD V en z kazn k akujeme v m za zak penie nab ja...

Страница 49: ...mul torov strieborn kontaktn most k posu te dozadu a nab jate n akumul tor vlo te na dno nab jacej achty Akumul tory v dy vkladajte v spr vnej polarite v s lade so zna kami na nab jac ch acht ch Nab j...

Страница 50: ...A DR BA Aby nab ja ka v dy spo ahlivo pracovala kontakty v nab jac ch acht ch udr iavajte ist a bez prachu Nab ja ku pred isten m odpojte od siete a na istenie pou vajte iba such utierku TECHNICK DAJE...

Страница 51: ...l omre ja Neupo tevanje varnostnih navodil in navodil za uporabo lahko privede do po kodb polnilnika baterij in uporabnika Priporo amo uporabo ANSMANN akumulatorskih baterij Lastnosti Polnilnik z avto...

Страница 52: ...i baterija ima e nekaj kapacitete vendar jo je potrebno napolniti LED rde a sveti baterija nima skoraj ni kapacitete polnjenje je potrebno Po 10 sekundah polnilnik samodejno pri ne z pred polnjenjem o...

Страница 53: ...ov 9 let po preteku garancije TRKullan m K lavuzu ENERGY 16 PLUS Say n M teri ANSMANN ENERGY 16 PLUS aj cihaz n sat ald n z i in te ekk r ederiz Okumakta oldu unuz kullan m k lavuzu cihaz en iyi ekild...

Страница 54: ...as na dikkat edilmelidir Pilleri takt ktan yakla k 10 saniye sonra Pil H z Testi arj durumu g r nt lenir Gerekirse h zl arj i lemine otomatik olarak ge ilmeden nce Led G sterge ler arj Modu b l m ne b...

Страница 55: ...6x C Baby D Mono 1000mA 2x 9V Block 60mA USB arj Portlar 2x 5V 1000mA GARANT B LD R M Ansmann arj cihaz i in 3 y l garanti sunar Ancak bu garanti d k kaliteli pillerin kullan m na ba l geli en kullan...

Страница 56: ...AAA Mignon AA 1 6 Baby C Mono D 1 2 9V E blocks 2 USB NiMH NiCd 10 dV 100 240V AC 50 60Hz 100 240V AC 50 60Hz 6 2 Micro AAA Mignon AA 1 1 Baby C Mono D Baby C Mono D 9V 9V 10 USB MP3 USB USB USB USB...

Страница 57: ...100 240V 50 60Hz II 12x AAA Micro 400mA 12x AA Mignon 1000mA 6x C Baby D Mono 1000mA 2x 9V Block 60mA USB 2x 5V 1000mA ANSMANN 3...

Страница 58: ...Notizen Notices...

Страница 59: ...Notizen Notices...

Страница 60: ...ANSMANN AG Industriestra e 10 D 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de www ansmann de...

Отзывы: