10
F
R
COMMENT UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE
®
Étape 1
Bouton
Marche/Arrêt
Localisateur de
l'unité des parents
Boutons du
volume
• Branchez le câble long à l’unité du nourrisson.
• Insérez 4 piles ordinaires AAA (non incluses) dans l’unité du nourrisson (en
cas de panne de courant).
• Raccordez l’adaptateur à l’unité du nourrisson, puis branchez l’adaptateur
à une prise de courant dans la chambre du bébé.
• Lorsque les deux unités sont installées correctement, vous pouvez ajuster
le niveau de détection (si nécessaire).
• Allumez l'unité des parents une fois celle-ci chargée (après 15 heures).
Allumez ensuite l'unité du nourrisson. Si l'unité des parents est allumée et
que l'unité du nourrisson est éteinte, l'unité des parents émettra un signal
sonore après 1 minute, 4 secondes plus tard l'unité s'éteindra.
• Les différentes options sont programmables mais vous pouvez
commencer à utiliser votre moniteur immédiatement, avec les
options préprogrammées suivantes :
- Sons, mouvements et tics activés
- Indicateur de portée désactivé
- Activation par la voix activée
- Affichage de la température activé, contrôle de la température désactivé
- Alarme sur l'unité des parents activée, vibration désactivée
- Niveau du volume du haut-parleur : 3
- Niveau de détection de la voix : 2
• Pour éviter la distorsion (sifflements émis par l'unité des parents), éloignez
les deux unités l'une de l'autre de plus de 3 mètres (10 pieds)
• Vous pouvez ajuster le volume avec les flèches sur l'unité des parents.
• Pour allumer la veilleuse, glissez l'aile droite vers le haut.
• Insérez 4 piles AAA NiMh rechargeables (incluses) dans l’unité des
parents. N'utilisez JAMAIS de piles alcalines ordinaires dans l'unité des
parents rechargeable.
• Raccordez le fil de l’adaptateur au chargeur de l’unité des parents et
branchez l’adaptateur dans une prise de courant.
Laissez charger
pendant 15 heures sans interruption avant d'utiliser le moniteur pour une
première fois.
Raccord de l'adaptateur
du chargeur
Raccord du
détecteur de
mouvements
Raccord de
l'adaptateur
Cadran de
réglage du
niveau de
détection
I détecteur
2 détecteurs
POSITION DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOUS LE MATELAS
Centre du lit
Centre du lit
• Placez le détecteur de mouvements tel qu’illustré ci-dessus. Le côté imprimé doit être vers le haut. Ne placez aucun article de literie entre le
matelas du bébé et les détecteurs de mouvements.
• Attachez le cordon du détecteur de mouvements au pied du lit en utilisant une attache. Placez le cordon le long du plancher pour vous assurer
que le cordon est hors de la portée de l'enfant.
• Assurez-vous que le détecteur de mouvements repose sur une surface rigide. Mettez une planche de bois de 6 mm (1/4 po) d’épaisseur entre
le matelas et la base du lit. Assurez-vous que la corde du détecteur de mouvements passe sous le matelas comme illustré ci-dessus.
Garder au
moins 38 cm
(15 po) de
distance entre
les deux
Détecteur(s) de mouvements (1 ou 2)
INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOUS LE MATELAS
Étape 2
INSTALLATION DE L'UNITÉ DU NOURRISSON
Compartiment à
piles
Étape 3
INSTALLATION DE L'UNITÉ DES PARENTS
Compartiment
à piles
Étape 4
COMMENT UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE
®
Marche/Arrêt
Mise sous
tension
Indicateur de
mouvement
(clignotant)
Marche/Arrêt
Veilleuse
Indicateur de mise
sous tension
Indicateur de piles
faibles
Microphone
Haut-parleur
AC401 international.qxd 7/11/07 8:34 AM Page 10
Содержание AC401
Страница 72: ...72 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 72 ...
Страница 73: ...73 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 73 ...
Страница 74: ...74 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 74 ...
Страница 75: ...75 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 75 ...
Страница 76: ...76 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 76 ...
Страница 77: ...77 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 77 ...
Страница 79: ...79 H U 79 80 83 83 83 84 85 87 AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 79 ...
Страница 80: ...80 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 80 ...
Страница 81: ...81 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 81 ...
Страница 82: ...82 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 82 ...
Страница 83: ...83 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 83 ...
Страница 84: ...84 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 84 ...
Страница 85: ...85 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 85 ...
Страница 86: ...86 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 86 ...