background image

Before operating this device, please read these instructions completely and 
save this manual for future use.

Antes de utilizar este dispositivo, lea completamente estas instrucciones y 
conserve este manual para futura referencia.

English 

1

Español 

S1

Operating Instructions

Instrucciones de Uso

Wrist Blood Pressure Monitor

Monitor de presión arterial de muñeca

Model No./Nº de Modelo

 

EW-BW30

Содержание EW-BW30

Страница 1: ...or future use Antes de utilizar este dispositivo lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para futura referencia English 1 Espa ol S1 Operating Instructions Instrucciones de Uso Wr...

Страница 2: ...tr nicos o automatizados Si Usted sufre de un problema de ritmo cardiaco llamado arritmia use este monitor de presi n arterial solamente consultando con su m dico En algunos casos el m todo de medida...

Страница 3: ...Colocaci n sustituci n de las pilas S9 Fijando la hora y fecha S10 Ajuste de la mu equera S12 Obtenci n de mediciones precisas S14 Sensor de altura de mu eca S16 Medici n de la tensi n arterial S19 F...

Страница 4: ...o exacto de la presi n de la sangre le permite al m dico diagnosticar e incluso llegar a prevenir enfermedades futuras Conceptos B sicos Relativos a la Presi n de la Sangre El coraz n funciona como un...

Страница 5: ...l se toma la presi n tambi n puede afectar los resultados El hecho de que un profesional de la salud le tome a uno la presi n en un hospital o en una cl nica puede provocar nervios y traducirse en una...

Страница 6: ...isor horno de microondas equipo de rayos X u otros dispositivos con campos el ctricos fuertes Para evitar esa interferencia utilice la unidad a una distancia suficiente de esos dispositivos o ap guelo...

Страница 7: ...i n arterial medidos en la mu eca versus en el brazo superior Par lo tanto consulte siempre con un profesional de la salud en vez de intentar interpretar las medidas de presi n arterial Ud mismo a Las...

Страница 8: ...en la m s alta de las dos categor as Por ejemplo una lectura sist lica de Etapa 2 pero una medida de presi n en la gama normal JNC 7 El s ptimo informe de la publicaci n conjunta del Comit nacional so...

Страница 9: ...u equera Pantalla Cubierta del compartimento para pilas Vista Superior Bot n Fijar Bot n Ajustar L mpara del sensor de altura de la mu eca Bot n de altura de la mu eca Bot n de gr fica Bot n de Compar...

Страница 10: ...sl cela hasta que escuche un sonido Cambie las pilas cuando Aparece el indicador de bater a baja No aparece ning n indicador incluso despu s de pulsar el bot n Parar Encender PRECAUCI N Tenga siempre...

Страница 11: ...pilas Oxyride de Panasonic Aseg rese de sustituir las pilas una vez al a o para prevenir fugas de la pila Fijando la hora y fecha Habiendo insertado las pilas fije la hora y la fecha de modo que cual...

Страница 12: ...inutos 5 Pulse el bot n Parar Encender para apagar el aparato Nota Si se pulsa el bot n Parar Encender durante el ajuste o si no se pulsa ning n bot n durante 5 minutos se usar n los ajustes hechos ha...

Страница 13: ...arte interior de la mu eca Ponga el dispositivo directamente en contacto con la piel El dispositivo puede ser utilizado por personas con un contorno de mu eca de 5 8 3 4 12 5 22 0 cm Base de la mu eca...

Страница 14: ...mu equera Cuando la coloque en la mu eca derecha Aj stela tal como se muestra en la figura La mu equera se puede colocar en cualquiera de las mu ecas Sin embargo la diferencia de tensi n arterial ent...

Страница 15: ...imiento Inmediatamente despu s de hacer ejercicio o de ba arse Espere como m nimo 20 minutos y t mese la presi n estando quieto a y en reposo En lugares fr os Realice las mediciones a una temperatura...

Страница 16: ...or a la del coraz n es probable que las lecturas sean m s bajas que su tensi n arterial real Si se inclina mientras se realiza la medici n es probable que las lecturas no sean precisas Para obtener le...

Страница 17: ...graba una medici n independientemente de si la altura de la mu eca era la apropiada al momento de la medici n quedar igualmente grabada Esta informaci n es indicada luego por la l mpara del sensor de...

Страница 18: ...sensor de altura 2 Pulse el bot n de altura de la mu eca durante 3 segundos o m s Le notificar con 3 parpadeos de la l mpara del sensor de altura de la mu eca 3 Pulse el bot n Parar Encender para apa...

Страница 19: ...de memoria recuperar Pantalla de apagado del sensor de altura 2 Pulse el bot n de altura de la mu eca durante 3 segundos o m s Le notificar con 3 parpadeos de la l mpara del sensor de altura de la mu...

Страница 20: ...de altura es reposicionado a cero cuando es pulsado durante 3 segundos o m s 3 Afine el ajuste del ngulo del brazo Afine el ajuste del ngulo de su brazo de manera que la mu eca est a la altura apropia...

Страница 21: ...n pitido La presi n se liberar autom ticamente de la mu equera Si su tensi n arterial se encuentra dentro de los intervalos de hipertensi n las lecturas de la pantalla parpadear n durante 6 segundos a...

Страница 22: ...1 00 AM y las mediciones tomadas en la noche son mediciones tomadas entre las 6 00 PM y las 2 59 AM Lectura de la gr fica Se determina que los valores de presi n arterial para ambas lecturas sist lica...

Страница 23: ...ras de la presi n arterial destellan unos 6 segundos cuando est n comprendidas dentro de la escala de la hipertensi n Intercambio de la gr fica Es posible intercambiar la gr fica despu s de almacenar...

Страница 24: ...dio semanal ltimos 2 meses Datos promedio de la semana actual Datos promedio de 1 semana previa Datos promedio de 2 semanas previas Datos promedio de 7 semanas previas Es posible revisar datos m s ant...

Страница 25: ...ovimiento Se ha doblado de forma repentina la mano o mu eca Los m sculos de la mano o de la mu eca est n en tensi n Se ha movido la mano o mu eca etc Con la postura adecuada vuelva a realizar la medic...

Страница 26: ...i guarda una lectura que registr un pulso irregular aparecer la marca cuando recupere dicha lectura Incluso si aparece la marca no significa de hecho que el pulso sea o no sea irregular Esta funci n e...

Страница 27: ...que se ponen nerviosas con facilidad resulta muy eficaz realizar dos mediciones cada vez que quieran tomarse la presi n Se recomienda almacenar todos los valores cuando se realizan dos o m s medicion...

Страница 28: ...mente es decir cuando se visualiza Como nada ser guardado el n mero de dato no cambiar Cuando aparece la marca para la frecuencia del pulso se pueden almacenar las lecturas El n mero de memoria el a o...

Страница 29: ...ici n la fecha y la hora son exhibidos alternativamente en aproximadamente 2 segundos La parte aplicable de la gr fica parpadear 3 Pulse el bot n Parar Encender para apagar el aparato El aparato se ap...

Страница 30: ...as lecturas han sido guardadas y a n cuando la unidad ha sido apagada 1 Pulse el bot n Se visualizar la presi n arterial sist lica promedio de la ma ana AM y la de la noche PM AM 3 00 AM a 11 00 AM PM...

Страница 31: ...enamiento 1 Enrolle la punta de la mu equera siguiendo la direcci n de la flecha Lado de la cubierta del compartimento de las pilas 2 A continuaci n enrollar la mu equera y sujetarla con el velcro Gua...

Страница 32: ...lativa de 4 F a 140 F 20 C a 60 C Circunferencia de mu eca mensurable De 5 a 8 3 4 12 5 cm a 22 0 cm aproximadamente Peso 4 1 oz 115 g aproximadamente sin incluir las pilas Dimensiones 2 1 16 3 1 32 1...

Страница 33: ...s incorrectas Si la unidad se ensucia l mpiela con un pa o suave humedecido con agua tibia o agua jabonosa No use alcohol benzina ni diluente de pinturas El uso de esas sustancias qu micas puede causa...

Страница 34: ...o unas pocas veces o no fue exhibida nunca La mu equera no se infla Ha movido la mano o mu eca Ha detectado la unidad alg n movimiento Consulte la p gina S24 Se visualiza Fallo en la unidad principal...

Страница 35: ...nea perif rica Se producen velocidades de presurizaci n y sonidos distintos durante el hinchado de la mu equera Los cambios en las velocidades de presurizaci n y sonidos en el funcionamiento son habit...

Страница 36: ...02 B No 2 Issued date 2010 06 18 Printed in China Impreso en China For questions or assistance with your blood pressure monitor call us at 1 800 338 0552 Panasonic Corporation of North America One Pan...

Отзывы: