background image

14

las cuchillas en un poco de Andis Blade Care Plus, mientras la máquina de corte 

esté funcionando. Así debe poder eliminar cualquier exceso de pelo o de polvo que 

se haya acumulado entre las cuchillas. Después de limpiar las cuchillas, apague la 

máquina de corte y seque las cuchillas con un paño suave seco.

LINEAMIENTOS DE USO PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO

1.  La batería de iones de litio que se incluye en su máquina de corte no desarrolla 

un “efecto de memoria” como las baterías de hidruro metálico y níquel (NiMH) 

o las baterías de níquel y cadmio (NiCd). Puede enchufar el cable adaptador en 

la máquina de corte en cualquier momento para obtener una carga completa o 

incluso usar la batería antes de que se complete el ciclo de carga. Al igual que la 

mayoría de las baterías recargables, las baterías de iones de litio tienen un mejor 

rendimiento cuando se usan con frecuencia.

2.  Para una máxima vida útil de la batería, almacene la máquina de corte en una 

condición parcialmente descargada si la unidad no se usará por varios meses. 

3.  No almacene la máquina de corte a menos de 10 °C (50 °F) o a más de  

40 °C (104 °F). No exponga la máquina de corte a condiciones humedad excesiva.

4.  No coloque la máquina de corte cerca de rendijas de calefacción, radiadores ni en 

presencia de luz solar directa. Se obtendrán resultados óptimos de carga donde 

la temperatura sea estable. Los aumentos repentinos en la temperatura pueden 

causar que la batería reciba una carga menor a la completa.

5.  Hay muchos factores que influyen en la vida útil de una batería de iones de litio. 

Una batería que se haya usado intensamente o tenga más de un año de uso 

podría no dar el mismo rendimiento en cuanto al tiempo de funcionamiento que 

un paquete de baterías nuevo. 

6.  Las baterías de iones de litio nuevas, que no se usen por un cierto período de 

tiempo, tal vez no acepten una carga completa. Esto es normal y no indica un 

problema con la batería o el cargador. La batería aceptará una carga completa 

después de varios ciclos de uso y recarga de la máquina de corte.

7.  Desconecte el cable adaptador del tomacorriente de CA si se anticipan períodos 

largos sin uso. 

ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

El producto que ha comprado contiene una batería recargable. 

La batería es reciclable. Al final de su vida útil, las leyes locales y 

estatales pueden prohibir la eliminación de la batería con el resto de 

los desechos municipales. Consulte con los funcionarios locales de 

residuos sólidos para conocer detalles sobre opciones de reciclaje en 

su localidad o una correcta eliminación. 

Póngase en contacto con las autoridades locales 

(o llame al 1-800-822-8837) para obtener detalles acerca de las opciones de reciclado o 

desecho apropiado en su área.

Содержание 40000

Страница 1: ...USE CARE INSTRUCTIONS CLC 4 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit différent du produit réel ...

Страница 2: ... tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Except when charging always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using 5 Unplug this appliance before cleaning removing or assembling parts WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons 1 An appliance should never be left unattended when plugged in 2 This appliance is not ...

Страница 3: ...eep the cord away from heated surfaces 8 Never drop or insert any object into any opening 9 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered 10 Do not use this appliance with a damaged or broken blade or comb as injury to the skin may occur 11 To disconnect turn control to OFF then remove plug from outlet 12 Use only the charger suppl...

Страница 4: ...ately 120 minutes to fully recharge BATTERY STATUS INDICATOR LIGHT This clipper is equipped with a LED light to indicate battery and charging status When clipper is in use the light will turn green When the battery is low and requires charging the green light will begin flashing When the clipper is plugged in and the battery is charging the light will turn Red FAILURE TO CHARGE 1 Make sure voltage...

Страница 5: ...lipping Direction Approximate Length of Cut Blade set to shortest cut Blade set to longest cut Standard Andis Blade With hair grain Against hair grain 1 16 1 6 mm 1 32 0 8 mm 3 16 4 8 mm 1 8 3 2 mm 1 16 Attachment Comb With hair grain Against hair grain 3 16 4 8 mm 3 32 2 4 mm 5 16 7 9 mm 5 32 4 0 mm 1 8 Attachment Comb With hair grain Against hair grain 1 4 6 4 mm 1 8 3 2 mm 3 8 9 5 mm 1 4 6 4 mm...

Страница 6: ... drops of Andis Clipper Oil on the front and side of the cutter blades Figure D Wipe excess oil off the blades with a soft dry cloth Spray lubricants contain insufficient oil for good lubrication but are an excellent clipper coolant Always replace broken or nicked blades to prevent injury You can clean the excess hair from your blades by using a small brush or an old toothbrush To clean the blades...

Страница 7: ...f its useful life under various state and local laws it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal Check with your local solid waste officials or call 1 800 822 8837 for details in your area for recycling options or proper disposal FACTORY REPAIR SERVICE When...

Страница 8: ... other warranty of any kind whatsoever Under no circumstances will Andisberesponsibleforincidentalorconsequentialdamagesof anytype orforanyliabilityarisingoutof theuseof unauthorized attachments Some states may not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation or exclusion may not apply to you Date Purchased____________________________ Model_______________...

Страница 9: ... almacene el aparato donde pueda caerse en una bañera o un lavabo o ser halado dentro de éstos No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro líquido 4 Salvo cuando lo esté cargando siempre desenchufe este aparato del tomacorriente eléctrico inmediatamente después de usarlo 5 Desenchufe este aparato antes de limpiar desmontar o montar las piezas ADVERTENCIA Parareducirelriesgodequemaduras incendio d...

Страница 10: ...osición de apagado a continuación desenchufe el aparato del tomacorriente 7 Mantenga el cable lejos de superficies calientes 8 Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas 9 No lo utilice al aire libre ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol nebulizados o donde se esté administrando oxígeno 10 No utilice este aparato con una cuchilla o peine dañado...

Страница 11: ...áquina de corte si no se va a usar durante siete días o más La máquina de corte con una batería completa mente cargada operará durante aproximadamente 90 minutos de uso continuo Una batería descargada por completo tardará aproximadamente 120 minutos en volver a cargarse totalmente LUZ INDICADORA DE ESTADO DE LA BATERÍA Esta máquina de corte está equipada con una luz LED para indicar el estado de l...

Страница 12: ...proximada Cuchilla ajustada para el corte más corto Cuchilla ajustada para el corte más largo Cuchilla Andis estándar Haciaelgranodelpelo Contraelgranodelpelo 1 16 1 6 mm 1 32 0 8 mm 3 16 4 8 mm 1 8 3 2 mm Peine accesorio de 1 16 Haciaelgranodelpelo Contraelgranodelpelo 3 16 4 8 mm 3 32 2 4 mm 5 16 7 9 mm 5 32 4 0 mm Peine accesorio de 1 8 Haciaelgranodelpelo Contraelgranodelpelo 1 4 6 4 mm 1 8 3 ...

Страница 13: ...Para comunicarse directamente con Andis llame a nuestro equipo de servicio al cliente al 1 800 558 9441 o envíenos un correo electrónico a support andisco com TEMPERATURA DE LA CUCHILLA Debido a la naturaleza de alta velocidad de las máquinas de corte de Andis verifique el calor de la cuchilla con frecuencia especialmente en el caso de cuchilla de corte al ras Si las cuchillas están demasiado cali...

Страница 14: ...es ni en presencia de luz solar directa Se obtendrán resultados óptimos de carga donde la temperatura sea estable Los aumentos repentinos en la temperatura pueden causar que la batería reciba una carga menor a la completa 5 Hay muchos factores que influyen en la vida útil de una batería de iones de litio Una batería que se haya usado intensamente o tenga más de un año de uso podría no dar el mismo...

Страница 15: ...dos Esposiblequealgunosestadosnopermitanlaexclusiónolimitaciónconrespectoadañosincidentales o consecuenciales de modo que la limitación o exclusión puede no aplicarse a su caso en particular Fecha de compra______________________Modelo ________________________________________________ Para encontrar un Centro de Servicio Autorizado de Andis cerca de su localidad visite andis com o póngase en contact...

Страница 16: ...appareil dans le bain ou sous la douche 3 Ne pas déposer ni ranger l appareil à un endroit d où il pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo 4 Sauf en cours de recharge toujours débrancher l appareil de la prise électrique juste après l utilisation 5 Débrancher l appareil avant de le nettoyer de le déplacer ou d installer une pièce AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure d incendie...

Страница 17: ...ncher l appareil mettre toutes les commandes sur arrêt puis retirer la fiche de la prise murale 7 Garder le cordon à l écart des surfaces chaudes 8 Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l appareil 9 Ne pas utiliser l appareil à l extérieur dans un endroit où des aérosols sont employés ou encore dans un endroit où l on administre de l oxygène 10 Pour éviter les blessures ne pa...

Страница 18: ...mmandé de débrancher la tondeuse si elle ne doit pas être utilisée pendant sept jours ou plus Lorsque la pile de la tondeuse est pleinement chargée elle fonctionnera pendant environ 90 minutes en utilisation continue Une pile complètement déchargée prendra environ 120 minutes à se recharger pleinement VOYANT D ÉTAT DE CHARGE DE LA PILE Cette tondeuse est munie d un voyant à DEL qui indique l état ...

Страница 19: ... coupe approx Lame réglée à la coupe la plus courte Lame réglée à la coupe la plus longue Lame Andis standard Avec le grain Contre le grain 1 16 po 1 6 mm 1 32 po 0 8 mm 3 16 po 4 8 mm 1 8 po 3 2 mm Guide de coupe 1 16 po Avec le grain Contre le grain 3 16 po 4 8 mm 3 32 po 2 4 mm 5 16 po 7 9 mm 5 32 po 4 0 mm Guide de coupe 1 8 po Avec le grain Contre le grain 1 4 po 6 4 mm 1 8 po 3 2 mm 3 8 po 9...

Страница 20: ...contacter Andis directement appeler notre service client au 1 800 558 9441 ou nous envoyer un courriel à support andisco com TEMPÉRATURE DE LA LAME Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis contrôler souvent la chaleur surtout sur les lames qui coupent de près Si les lames sont trop chaudes tremper uniquement les lames dans de l Andis Blade Care Plus ou appliquer de l Andis Cool Care Plus ...

Страница 21: ... de chauffage de radiateurs ou à la lumière directe du soleil Une recharge optimale s obtient à température stable Les hausses subites de température risquent d empêcher la recharge à fond de la batterie 5 De nombreux facteurs influent sur la durée de vie des batteries lithium ion Il est possible qu une batterie qui a été très utilisée et a plus de un an ne donne pas le même niveau de performance ...

Страница 22: ...usion qui précède ne s applique pas dans votre cas Date d achat______________________________ Modèle___________________________________________ Pour le centre de SAV autorisé le plus proche consultez le site andis com ou contactez notre service clientèle au 1 800 558 9441 É U AVERTISSEMENT AUCUNE GARANTIE SI LES PRODUITS ANDIS SONT ACHETÉS AUPRÈS DE VENDEURS NON AUTORISÉS Pour vous assurer de rece...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ... 2021 ANDIS COMPANY 1800 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 1 800 558 9441 info andisco com FORM 102773 PRINTED IN CHINA ANDIS COM SINCE 1922 ...

Отзывы: