Amewi 22552 Скачать руководство пользователя страница 8

 

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 22552

 

8

 

ÜBER UNANGEMESSENE VERWENDUNG DES PRODUKTS

 

ON INAPPROPRIATE USE OF THE PRODUCT

 

Bitte demontieren oder ändern Sie das Modell nicht in irgendeiner Form. 
Bitte verwenden Sie dieses Produkt nicht unsachgemäß oder illegal und betreiben Sie es nicht auf eine Weise, die andere oder sich 
selbst in Gefahr bringen könnte. 

Please do not disassemble or modify the model in any way. 
Please do not use this product improperly or illegally and do not operate it in a manner that could endanger others or yourself.

 

WICHTIGE HINWEISE / 

IMPORTANT NOTICE

 

Hinweis: Dieses Produkt wird gemäß strengen Leistungsrichtlinien hergestellt und entspricht den Sicherheitsstandards und -
anforderungen. Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder 
Unfälle, die durch die Verwendung abnormaler Teile, übermäßige Abnutzung, unsachgemäße Montage oder Bedienung verursacht 
werden. Bitte betreiben Sie dieses Produkt sicher und verantwortungsbewusst. 

Note: This product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and 
requirements. This product is not suitable for children under 14 years of age. The manufacturer is not liable for any injury or 
accident caused using abnormal parts, excessive wear and tear, improper assembly, or operation. Please operate this product 
safely and responsibly. 

VORSICHTSMASSNAHMEN / 

PRECAUTIONS

 

Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen bevor Sie das Modell benutzen. 

Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen, Schnee oder Gewitter. Wenn Flüssigkeit in die Elektronik eindringt, kann diese
irreparabel beschädigt werden.

Bitte nutzen Sie das Modell nicht in einer Umgebung, die Sie nicht einsehen können.

Signalstörungen können das Modell außer Kontrolle geraten lassen. Bitte nutzen Sie das Modell nicht an folgenden Plätzen:

Please read the following safety information before using the model. 

Please do not use the model in rain, snow, or thunderstorms. If liquid enters the electronics, they may be irreparably damaged. 

Please do not use the model in an environment that you cannot see. 

Signal interference can cause the model to go out of control. Please do not use the model in the following places

:

Содержание 22552

Страница 1: ...RC HYDRAULIK TELESKOPLADER R C GRABBER TELESCOPIC FORKLIFT Artikel Nr Item No 22552 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1 14 RTR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler The Amewi Trade e K is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Ge...

Страница 4: ...he product and conformity please contact Amewi Trade e K Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Sch den...

Страница 5: ...dung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verw...

Страница 6: ...ning hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Quic...

Страница 7: ...nicht im Lieferumfang Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen und sonstigen beweglichen Teilen fern um Verletzungen zu vermeiden Der Motor des Modells wird sehr hei Um Brandverletzungen z...

Страница 8: ...product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements This product is not suitable for children under 14 years of age The manufacturer...

Страница 9: ...do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immediatel...

Страница 10: ...e 553mm Total length Breite 220mm width H he 232mm Height Gewicht 9 12kg Weight Maximale Last eingefahren ca 4kg Max lifting force not stretched Maximale Last ausgefahren 1 5kg Max lifting force stret...

Страница 11: ...sure that the polarity is correct 3 Close the battery compartment cover CH2 VORW RTS FORWARD R CKW RTS BACKWARD CH4 SCHAUFEL NACH UNTEN BUCKET ROTATES DOWN SCHAUFEL NACH OBEN BUCKET ROTATES UP CH3 AR...

Страница 12: ...rs on the transmitter are in the home position 3 Press and hold both ON OFF switches simultaneously until the transmitter display starts to light up This means that the transmitter is now switched on...

Страница 13: ...nun das Bindekabel vom Empf nger ab Pr fen Sie nun ob alle Bedienelemente funktionieren Sollte dies nicht der Fall sein wiederholen Sie die beschriebenen Schritte RX BIND will be required after the r...

Страница 14: ...e oil tank with the 150ml bottle supplied 3 Close the oil tank 4 Switch on the hydraulic pump and let it run for some time If the engine then runs unevenly it means that there is too little oil in the...

Страница 15: ...e of the oil circuit action sequence and push the hydraulic quick change female head into the male head 3 Setzen Sie die Hydraulikklaue zuerst auf den Haken dr cken Sie sie in die richtige Position ff...

Страница 16: ...d ziehen Sie den Pin ber CH10 ein Turn on the remote control shrink the pin 2 Heben Sie die Klaue an und entfernen Sie sie Lift up and remove the claw 3 Schalten Sie die lpumpe aus CH5 ziehen Sie den...

Страница 17: ...e the same 5 Installieren Sie die Schaufel setzen Sie den Haken ber der Schaufel auf das Regal ffnen Sie den lpumpenkanal CH5 ffnen Sie den Kanal CH10 und stecken Sie den festen Stift in das feste Loc...

Страница 18: ...st besser das m nnliche Ende des Schnellspannzylinders nach oben zu versetzen damit die Ecken des linken und rechten Rohrs gleich sind Install the fork in the same way as the bucket it is better to mo...

Страница 19: ...nd R ckseite Install pedals on the driver s cab pay attention to the front and back sides Spiegel an der Fahrerkabine anbringen Install mirror on the driver s cab Scheibenwischer montieren direkt in d...

Страница 20: ...en dem Montageschlitz und der Haltestange Install rear mirror bracket pay attention to the cooperation between the installation slot and the support rod Vorderlicht installieren Install front working...

Страница 21: ...el Verbinden Sie die Halterungsstange mit dem Rahmenloch und befestigen Sie sie dann an der Halterung Install auxiliary mirror connect the bracket rod to the frame hole and then fixed it to the bracke...

Страница 22: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22552 22 NOTIZEN NOTES...

Страница 23: ......

Страница 24: ...amewi com...

Отзывы: