Amewi 22552 Скачать руководство пользователя страница 4

                                                                                   

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 22552

 

 

 

4

 

HINWEISE ZUR KONFORMITÄT / 

DECLARATION OF CONFORMITY

 

 

Dieses Modell wurde nach derzeit aktuellem Stand der Technik gefertigt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden 
europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die Firma AMEWI Trade e.K. erklärt hiermit, dass 
dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) 
entspricht. 
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen 

Weitere Fragen zum Produkt und zur Konformität richten Sie bitte an:

 

 

AMEWI Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen oder über die Website https://amewi.com.  

This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the 
existing European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade e.K. declares that this 
product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU {RED).  

The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there. 
https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen 

For additional questions to the product and conformity please contact:  
Amewi Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen Germany or website https://amewi.com.

 

 

SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE / 

SECURITY AND HAZARD WARNINGS

 

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Anspruch auf 
Gewährleistung. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch 
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir 
keine Haftung! 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes 
nicht gestattet. Zerlegen Sie das Modell nicht. 
Achtung Kleinteile. Erstickungs- oder Verletzungsgefahr durch Kleinteile. 
Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet. 
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. 
 

For damage, caused by disregarding of the manual, warranty expires. 

We are not liable for secondary failures, material, or personal damage, caused by in proper usage or disregarding 

the security notices.  

Based on security and registration {CE) reasons, it is forbidden to modify the product personally. Do not 

disassemble the product.  

Small parts. Danger of suffocation or risk of injury caused by small parts.  

Suitable for people aged 14+!  

The product is not allowed to get moist or wet. The product is only allowed to be used on flat and clean surfaces. 

Even a drop down from a small height can cause damage to the product.

 

Содержание 22552

Страница 1: ...RC HYDRAULIK TELESKOPLADER R C GRABBER TELESCOPIC FORKLIFT Artikel Nr Item No 22552 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1 14 RTR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler The Amewi Trade e K is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Ge...

Страница 4: ...he product and conformity please contact Amewi Trade e K Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Sch den...

Страница 5: ...dung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verw...

Страница 6: ...ning hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Quic...

Страница 7: ...nicht im Lieferumfang Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen und sonstigen beweglichen Teilen fern um Verletzungen zu vermeiden Der Motor des Modells wird sehr hei Um Brandverletzungen z...

Страница 8: ...product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements This product is not suitable for children under 14 years of age The manufacturer...

Страница 9: ...do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immediatel...

Страница 10: ...e 553mm Total length Breite 220mm width H he 232mm Height Gewicht 9 12kg Weight Maximale Last eingefahren ca 4kg Max lifting force not stretched Maximale Last ausgefahren 1 5kg Max lifting force stret...

Страница 11: ...sure that the polarity is correct 3 Close the battery compartment cover CH2 VORW RTS FORWARD R CKW RTS BACKWARD CH4 SCHAUFEL NACH UNTEN BUCKET ROTATES DOWN SCHAUFEL NACH OBEN BUCKET ROTATES UP CH3 AR...

Страница 12: ...rs on the transmitter are in the home position 3 Press and hold both ON OFF switches simultaneously until the transmitter display starts to light up This means that the transmitter is now switched on...

Страница 13: ...nun das Bindekabel vom Empf nger ab Pr fen Sie nun ob alle Bedienelemente funktionieren Sollte dies nicht der Fall sein wiederholen Sie die beschriebenen Schritte RX BIND will be required after the r...

Страница 14: ...e oil tank with the 150ml bottle supplied 3 Close the oil tank 4 Switch on the hydraulic pump and let it run for some time If the engine then runs unevenly it means that there is too little oil in the...

Страница 15: ...e of the oil circuit action sequence and push the hydraulic quick change female head into the male head 3 Setzen Sie die Hydraulikklaue zuerst auf den Haken dr cken Sie sie in die richtige Position ff...

Страница 16: ...d ziehen Sie den Pin ber CH10 ein Turn on the remote control shrink the pin 2 Heben Sie die Klaue an und entfernen Sie sie Lift up and remove the claw 3 Schalten Sie die lpumpe aus CH5 ziehen Sie den...

Страница 17: ...e the same 5 Installieren Sie die Schaufel setzen Sie den Haken ber der Schaufel auf das Regal ffnen Sie den lpumpenkanal CH5 ffnen Sie den Kanal CH10 und stecken Sie den festen Stift in das feste Loc...

Страница 18: ...st besser das m nnliche Ende des Schnellspannzylinders nach oben zu versetzen damit die Ecken des linken und rechten Rohrs gleich sind Install the fork in the same way as the bucket it is better to mo...

Страница 19: ...nd R ckseite Install pedals on the driver s cab pay attention to the front and back sides Spiegel an der Fahrerkabine anbringen Install mirror on the driver s cab Scheibenwischer montieren direkt in d...

Страница 20: ...en dem Montageschlitz und der Haltestange Install rear mirror bracket pay attention to the cooperation between the installation slot and the support rod Vorderlicht installieren Install front working...

Страница 21: ...el Verbinden Sie die Halterungsstange mit dem Rahmenloch und befestigen Sie sie dann an der Halterung Install auxiliary mirror connect the bracket rod to the frame hole and then fixed it to the bracke...

Страница 22: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22552 22 NOTIZEN NOTES...

Страница 23: ......

Страница 24: ...amewi com...

Отзывы: