background image

Version 

11.2017 

Page/ 

Seite 

       www.dunkermotoren.com

Operating manual D339-G/D839-G

1  General description

This is an official instruction manual of the 

Dunkermotoren GmbH with important informa-

tion for following persons:

•  

fitter

• electrician

• user.

The operation manual has to be forwarded 

to the group of people mentioned above. The 

manual has to be stored in a representative 

way by the user. 

This operating manual describes the handling 

of an electromechanical drive unit for sun pro-

tection systems particulary for venetian blinds. 
The venetian blind drives series D339-G / 

D839-G are featured with adjustable end limit 

switches for the upper and lower end posi-

tions. Additional an external limit switch for the 

upper end position can be used.
The lower end position has already been set in 

the factory.  

In general, an adjustment of the upper end 

position is not necessary by installation in the 

lowered venetian blind.

 

 

 

The drives are additionally equipped with an 

incremental encoder. Its signals can be evalu-

ated by an external control device.

Betriebsanleitung D339-G/D839-G

1  Allgemeine Beschreibung

Dies ist eine Original-Betriebsanleitung der 

Dunkermotoren GmbH mit wichtigen Informati-

onen für

• 

den Monteur

• 

die Elektrofachkraft

• 

den Benutzer.

Die Betriebsanleitung ist an den vorgenannten 

Personenkreis weiterzuleiten und vom Benut-

zer entsprechend aufzubewahren. 

Diese Betriebsanleitung beschreibt die Hand-

habung eines elektromotorischen Antriebes 

für Sonnenschutzanlagen im speziellen 

Raffstoren bzw. Jalousien.

 

Die Jalousieantriebe der Baureihe D339-G / 

D839-G sind mit je einer einstellbaren oberen 

und unteren Endlage ausgestattet. Für die 

obere Endlage steht zusätzlich ein externer 

Auflaufendschalter (Pilztaster) zur Verfügung.

Die Antriebe sind bei Auslieferung standard-

mäßig auf die untere Endlage eingestellt. Bei 

Einbau in die herabgelassene Jalousie ist eine 

Einstellung der oberen Endlage bei Verwen-

dung des Auflaufendschalters nicht erforder

-

lich. 
Zusätzlich sind die Antriebe mit einem Inkre-

mentalgeber ausgestattet, dessen Signale 

durch ein externes Steuergerät ausgewertet 

werden können.

Содержание Dunkermotoren D339-G

Страница 1: ...XX Operating Manual D339 G D839 G Publication Ref 171124 Betriebsanleitung D339 G D839 G Publikation Ref 171124 Dunkermotoren GmbH Allmendstra e 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 F...

Страница 2: ...d with an incremental encoder Its signals can be evalu ated by an external control device Betriebsanleitung D339 G D839 G 1 Allgemeine Beschreibung Dies ist eine Original Betriebsanleitung der Dunkerm...

Страница 3: ...rection and at the same time push the ad justment button 2 Up for the time the ve netian blind moved approx 0 5 m about 15 sec After this time the adjustment button remains snapped Continue to run the...

Страница 4: ...Sek gedr ckt halten danach selbsthaltend Jalousie weiter in AB Richtung in die ge w nschte Endlage fahren Feineinstellung durch Tippen am Taster m glich Mit AUF Befehl Endlageneinstellung fixie ren de...

Страница 5: ...4VDC erfol gen H here Spannngen f hren zur Besch digung des Gebers The power supply of the incremental encoder has to be done with safety extra low voltage SELV in the range of 8VDC to 24VDC Higher vo...

Страница 6: ...ene Personen und Sachsch den NOTICE WARNING If the device is not used in ac cordance with the designated use the manufacturer is not liable for personal injury and or damage to property HINWEIS WARNUN...

Страница 7: ...tinuous running The engine ratings were determined at an ambient temperature of 20 C Different ambient tempera tures lead to different ratings The drive must not come into contact with agressive media...

Страница 8: ...r Halten Sie Personen solange von der Anlage fern bis diese still steht Bei Arbeiten an der Anlage Wartung Fen ster putzen trennen Sie stets die Anlage vom Versorgungsnetz Der A bewertete Emissionssch...

Страница 9: ...enerally applicable regulations VDE have to be complied with for the installation For installation all pole disconnection from the mains with a contact gap of at least 3 mm per pole is required Before...

Страница 10: ...eb zweier Jalousieantriebe ist grunds tzlich ein zweipoliger Schalter zu verwenden und der Anschlu entsprechend Bild 2 vorzunehmen Ein direktes Umschalten der Laufrichtung ist zu vermeiden Es sind ent...

Отзывы: