background image

COPELAND

M907595-YYY0A

JUEGO DEL CHAPETÓN

M962636-YYY0A

MANIJA DE CONTROL 
DE VOLUMEN

M 9 6 8 0 1 5

NÚMERO DE MODELO

CROMO
BRONCE ENNEGRECIDO (PVD)
NÍQUEL SATINADO (PVD)

002
068
295

Reemplace las "YYY" con el código 

de acabado correspondiente

A907090-YYY0A

TAPA

M962635-YYY0A

CHAPETÓN Y TORNILLOS

TERMOSTATO CENTRAL

CON CONTROL DE VOLUMEN

JUEGO DE MOLDURA

T005.740

Llame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas: 

1-800-442-1902

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. hora del este de EE.UU. 

EN CANADÁ 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. hora del este de EE.UU. 

EN MÉXICO 01-800-839-12-00

L o s   n o m b r e s   d e   p r o d u c t o s   q u e   a p a r e c e n   e n   e s t e   d o c u m e n t o   s o n   m a r c a s   c o m e r c i a l e s  

d e   A m e r i c a n   S t a n d a r d   I n c .  ©   A S   A m e r i c a ,   I n c .   2 0 0 8

ASISTENCIA TELEFÓNICA

M962729-YYY0A

JUEGO DE 

LA MANIJA

M918053-0070A

ADAPTADOR

M916586-YYY0A

BASE DE LA MANIJA

M918349-0070A

TORNILLO AUTOROSCANTE

023774-0070A

TORNILLOS

A924335-0070A

FIXATION PLATE

Содержание Copeland T005740

Страница 1: ...olishers Once clean rinse faucet again with clear water to thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with a soft cotton cloth To keep your new faucet looking new please follow these simple care...

Страница 2: ...ANDLE BASE 1 onto TEMPERATURE CONTROL KNOB 2 Install HANDLE ADAPTER 3 onto HANDLE BASE 1 and tighten with SCREW 4 Align HANDLE 5 and push onto HANDLE ADAPTER 3 Tighten SET SCREW 6 in handle with HEX W...

Страница 3: ...KNOB MOUNT 6 by pulling it towards you while standing directly in front of the valve Reinstall the KNOB MOUNT 6 with arrow A 3 o clock position The maximum mixed water temperature is set at 109 F at...

Страница 4: ...formation and answers to your questions call 1 800 442 1902 Weekdays 8 00 a m to 6 00 p m EST IN CANADA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Weekdays 8 00 a m to 7 00 p m EST IN MEXICO 01 800 839 12...

Страница 5: ...ettoyer et rincer le robinet avec de l eau claire pour bien enlever le produit de nettoyage et ponger avec un chiffon en coton doux Pour conserver l aspect de neuf de votre robinet suivez ces simples...

Страница 6: ...sur le BOUTON DE COMMANDE DE TEMP RATURE 2 Installer l ADAPTATEUR DE POIGN E 3 sur la BASE DE LA POIGN E 1 et serrer avec la VIS 4 Aligner la POIGN E 5 et pousser dans l ADAPTATEUR DE LA POIGN E 3 Ser...

Страница 7: ...le SUPPORT DE POIGN E 6 vers vous pour le sortir tout en vous pla ant directement en face de la vanne Reposer le SUPPORT DE POIGN E 6 avec la fl che A 3 heures La temp rature maximale du m lange d ea...

Страница 8: ...questions composez sans frais le 1 800 442 1902 Jours de la semaine 8 h 18 h HNE AU CANADA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Jours de la semaine 8 h 19 h HNE AU MEXIQUE 01 800 839 12 00 L e s n o...

Страница 9: ...dores l quidos no abrasivos Una vez limpio enjuague nuevamente el grifo con agua limpia para quitar a fondo los restos del limpiador o pasta y s quelo con un pa o de algod n Para mantener su grifo com...

Страница 10: ...EMPERATURA 2 Instale el ADAPTADOR DE LA MANIJA 3 en la BASE DE LA MANIJA 1 y apriete con el TORNILLO 4 Alinee la MANIJA 5 y presi nela contra el ADAPTADOR DE LA MANIJA 3 Apriete el TORNILLO DE AJUSTE...

Страница 11: ...PERILLA 6 jal ndola hacia usted mientras permanece de pie justo frente a la v lvula Vuelva a instalar el MONTAJE DE PERILLA 6 con la flecha A en la posici n de las 3 en punto La temperatura de agua m...

Страница 12: ...800 442 1902 De lunes a viernes de 8 00 a m a 6 00 p m hora del este de EE UU EN CANAD 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 De lunes a viernes de 8 00 a m a 7 00 p m hora del este de EE UU EN M XICO...

Отзывы: