manualshive.com logo in svg
background image

60

61

Garantie limitée

American 12

POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE

(1)  L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date 

d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. 

L’enregistrement de votre appareil s’effectue auprès de votre 

distributeur American Sanders. Veuillez lui fournir tous les 

renseignements exigés sur la fiche.

(2)  L’appareil doit avoir été acheté auprès d’American Sanders ou 

d’un distributeur American Sanders autorisé.

(3)  La présente garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial et n’est 

pas transférable aux propriétaires subséquents.

PÉRIODES

GARANTIE D’UN (1) AN — Pour le modèle de ponceuse 

American 12.

Garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre 

pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat par le 

propriétaire initial. (Se reporter aux exclusions.)

EXCLUSIONS (Non couvert par la garantie)

(1)  Les produits et pièces consomptibles qui font défaut par 

suite d’une usure normale en raison de leurs caractéristiques 

(cordons, tambours, courroies, roulettes, roulements, filtres, sacs 

ou autres pièces consomptibles).

(2)  Cette garantie ne couvre pas les pièces brisées par suite 

d’abus, de mésusage, de négligence, d’accidents, de bris lors 

du transport, d’une surcharge de la capacité de l’appareil, d’une 

défaillance due au manque d’entretien ou de soins adéquats tels 

qu’ils sont décrits dans les instructions d’utilisation et d’entretien. 

Vous devez retourner les pièces défectueuses au distributeur 

pour vous les faire créditer.

(3)  Les ajustements mineurs, tels que le serrage de vis ou de 

boulons sans lien avec le remplacement de pièces, ne sont pas 

couverts.

(4)  Les réparations ou modifications réalisées par toute organisation 

autre que l’usine ou un centre de service autorisé ne sont pas 

couvertes et annuleront la garantie American Sanders en ce qui 

concerne les pièces ou systèmes réparés ou modifiés par une 

organisation non autorisée.

LES OBLIGATIONS D’AMERICAN SANDERS

(1)  Les obligations d’American Sanders en vertu de cette garantie 

se limitent à la réparation ou au remplacement, à sa discrétion, 

de toute pièce présentant un défaut avéré de matériaux ou de 

main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale pour la 

période applicable énoncée plus haut.

(2)  Les réparations sous garantie seront effectuées par votre 

distributeur American Sanders sans frais pour les pièces et 

la main-d’œuvre. Ce dernier sera rémunéré au taux de main-

d’œuvre de 45,00 $/h pour la première année de possession.

(3)  Les pièces réparées ou remplacées en vertu de cette garantie ne 

sont garanties que pendant le restant de la période originale de 

garantie. Toutes les pièces défectueuses remplacées en vertu de 

ces garanties deviennent la propriété d’American Sanders.

SERVICE SOUS GARANTIE

Pour obtenir du service sous garantie, apportez votre appareil 

et une preuve d’achat chez un distributeur American Sanders 

autorisé. American Sanders ne remboursera pas de frais engagés 

en lien avec des appels de service ou des déplacements. Pour 

connaître le distributeur de votre région, communiquez avec le 

service à la clientèle d’American Sanders au 800 367-3550 ou 

au 336 372-8080. Si vous n’êtes pas satisfait du service reçu, 

communiquez avec le service à la clientèle d’American Sanders 

pour obtenir de l’aide.

INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION 

D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE

Commande de pièce de rechange : Les commandes sont 

traitées et facturées comme toute procédure normale.

Communiquez avec American Sanders pour obtenir un numéro 

d’autorisation de renvoi.

Il vous faudra le numéro de série et le numéro de modèle de 

l’appareil.

Vous devez joindre le numéro d’autorisation de renvoi aux pièces 

renvoyées pour être admissible au crédit en vertu de la garantie.

Toutes les pièces sous garantie sont expédiées UPS Ground 

prépayé; tout autre moyen d’expédition est au frais du 

destinataire.

Le transport de toute pièce sous garantie après 30 jours doit être 

payé par l’acheteur.

Le taux de main-d’œuvre sous garantie est de 45,00 $/h.

Le crédit est émis une fois toutes les étapes précédentes 

terminées, aux tarifs précités.

Le  transport  de  déchets  dangereux  ou  d’équipements  contaminés 

est  assujetti  à  différentes  lois  et  réglementations.  Au  moment  de 

retourner des appareils, des pièces ou des accessoires en vertu de 

cette garantie limitée, l’utilisateur final doit attester par écrit que les 

appareils, pièces ou accessoires retournés n’ont pas été utilisés pour 

la manipulation, le nettoyage ou l’élimination de déchets dangereux 

ou  de  matières  dangereuses,  y  compris,  mais  sans  s’y  limiter, 

amiante,  anthrax,  etc.  ou,  si  les  appareils,  pièces  ou  accessoires 

retournés  ont  été  utilisés  pour  la  manipulation,  le  nettoyage  ou 

l’élimination  de  déchets  dangereux  ou  de  matières  dangereuses, 

alors  l’utilisateur  final  doit  faire  décontaminer  les  appareils,  pièces 

ou accessoires par un professionnel de la décontamination qualifié 

et  agréé  et  fournir  une  attestation  écrite  de  cette  décontamination 

signée  par  le  professionnel  de  la  décontamination.  Ces  appareils, 

pièces  ou  accessoires  ne  doivent  être  retournés  qu’au  centre  de 

service  American  Sanders  local  pour  un  service  sous  garantie 

et  être  accompagnés  de  l’attestation  de  décontamination.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

AUCUNE  GARANTIE  N’EST  CONSENTIE  AU-DELÀ  DE  LA 

DESCRIPTION  DES  PRÉSENTES  GARANTIES  LIMITÉES. AUCUNE 

AUTRE  GARANTIE,  EXPRESSE  OU  IMPLICITE, Y  COMPRIS,  MAIS 

SANS  S’Y  LIMITER,  TOUTE  GARANTIE  IMPLICITE  DE  QUALITÉ 

MARCHANDE  OU  D’ADAPTATION  À  UN  EMPLOI  PARTICULIER, 

N’EST  FAITE  HORMIS  CELLES  INDIQUÉES  AUX  PRÉSENTES. 

TOUTE  GARANTIE  LÉGALE  IMPLICITE,  Y  COMPRIS  TOUTE 

GARANTIE  DE  QUALITÉ  MARCHANDE  OU  D’ADAPTATION  À  UN 

EMPLOI  PARTICULIER,  QUI  EST  IMPOSÉE  PAR  LA  LOI  MALGRÉ 

LES  LIMITES  OU  GARANTIES  EXPRESSES  PRÉCÉDENTES, 

EST  EXPRESSÉMENT  LIMITÉE  À  LA  DURÉE  DE  LA  GARANTIE 

ÉCRITE.  L’ACHETEUR  COMPREND,  RECONNAÎT  ET  CONVIENT 

QUE  LE  RECOURS  PRÉVU  EN  VERTU  DE  CETTE  GARANTIE 

LIMITÉE  CONSTITUE  LE  SEUL  ET  UNIQUE  RECOURS  À  SA 

DISPOSITION.  AMERICAN  SANDERS  SE  DÉGAGE  DE  TOUTE 

RESPONSABILITÉ  À  L’ÉGARD  DU  TEMPS  D’UTILISATION  DE 

L’APPAREIL  AMERICAN  SANDERS  PERDU  ET  DE  TOUT  AUTRE 

DOMMAGE  ACCESSOIRE  OU  CONSÉCUTIF.  CELA  COMPREND, 

MAIS  SANS  S’Y  LIMITER,  LES  DOMMAGES  INDIRECTS, 

PARTICULIERS  OU  CONSÉCUTIFS  DÉCOULANT  DIRECTEMENT 

OU INDIRECTEMENT DE LA PRESTATION, DE LA PERFORMANCE, 

DE  L’UTILISATION  DE  L’APPAREIL  OU  DE  L’IMPOSSIBILITÉ  DE 

L’UTILISER. TOUTE PROLONGATION OU MODIFICATION DE CETTE 

GARANTIE  EFFECTUÉE  PAR  UN  CONCESSIONNAIRE  OU  UN 

DISTRIBUTEUR  D’AMERICAN  SANDERS  RELÈVE  ENTIÈREMENT 

DU CONCESSIONNAIRE OU DU DISTRIBUTEUR.

American Sanders se réserve le droit de changer 

sa politique de garantie sans préavis.

Copyright 2021 American Sanders

LT069100_G; 110618

Содержание 07001A

Страница 1: ...Drum Sander American 12 Operator s Manual...

Страница 2: ...ys wear safety goggles protective clothing and dust mask while sanding WARNING This sander is not to be used on pressure treated wood Some pressure treated woods contain arsenic and sanding pressure t...

Страница 3: ...anders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this time 8 Wear personal prote...

Страница 4: ...in anyway havethemreplacedbyanauthorized service person or electrician Extension Cords Use only an approved three pronged extension cord with two main conductors and one earthing conductor This machin...

Страница 5: ...an electrical hazard 3 Clip the dust bag to the elbow Cross the strings on the dust bag and draw tight over the flare on the elbow Wrap the string around the elbow and secure 4 Wind the power cord th...

Страница 6: ...straps at the waist See figure 5 c Slide the belt loop end over the handle on the control lever side Adjust the length as needed d Wrap the remaining strap around the opposite side of the handle and...

Страница 7: ...ive A very fine grain will close the pores on a wood floor making admission of a stain difficult If glazing or burning should occur immediately into a finishing cut reduce the sanding pressure If it s...

Страница 8: ...sired reach is found 3 Tighten the locknut To decrease the travel or reduce the reach on the grip control follow this procedure 1 Loosen the locknut on the control rod See figure 9 2 Screw the control...

Страница 9: ...m poor connection Contact an authorized American Sanders dealer Defective motor Contact an authorized American Sanders dealer Defective capacitor Contact an authorized American Sanders dealer Uneven c...

Страница 10: ...idos Instrucciones para la seguridad del operador 21 Introducci n y especificaciones de la m quina 21 Instrucciones para la conexi n el ctrica de 230 V 22 Transporte de la m quina 23 Configuraci n de...

Страница 11: ...combustible No utilice esta m quina cerca de disolventes diluyentes alcohol combustibles acabados de suelos polvo de madera o cualquier otro material inflamable Deben apagarse y evitarse los encendedo...

Страница 12: ...Esta m quina se debe conectar a una fuente el ctrica con un conductor de puesta a tierra para proteger al operador de choques el ctricos Esta m quina cuenta con un cable de alimentaci n aprobado con t...

Страница 13: ...se les explique en su totalidad antes de permitir que operen la lijadora 2 Localice la fuente de alimentaci n El recept culo debe ser compatible con el enchufe El recept culo debe estar conec tado a t...

Страница 14: ...na no se mueve mientras la rueda de contacto est en marcha sobre la superficie del piso Para evitar da os en la superficie del piso aseg rese de que la m quina est siempre en movimiento cuando la rued...

Страница 15: ...eleccione un papel abrasivo m s grueso Si esto ocurre durante la pasada inicial el papel abrasivo est embotado y se lo debe reemplazar Pasadas finales El prop sito de las pasadas finales es eliminar l...

Страница 16: ...merican Sanders El motor est da ado Comun quese con un distribuidor autorizado de American Sanders El condensador est da ado Comun quese con un distribuidor autorizado de American Sanders El lijado es...

Страница 17: ...el camino sobre los que pasar n las ruedas y provocar n ondas aleatorias 4 RUEDAS DE CONTACTO TAMBORES si est n descentradas provocar n marcas de vibraci n Comun quese con su distribuidor de American...

Страница 18: ...34 35 Drum Sander American 12 Section II Parts Manual...

Страница 19: ...Cord Power 100 230V model 07109A Not Shown 11 AS016800 1 Cord Power 100 230V model 07109A Not Shown Model 07108A 07204A 07108C 22127C Cover Switch Box Black 43501A Inlet 20A 250V 41917A Cord Intercon...

Страница 20: ...SCRIPTION 26 1 80021A BOLT SHOULDER 3 8 X 5 8 27 1 NB071200 SCREW SHOULDER 1 2 X 5 8 X 3 8 16 28 1 85818A SCREW 5 16 18 X 2 1 2 HX HD 29 2 86200A SCR 3 8 16 X 5 8 ST ST DOGPT 30 1 170637 CONDUIT CONNE...

Страница 21: ...7 67144A 1 Rod ControlAm 12 18 80021A 1 Bolt Shoulde3r 8X 5 8 19 80022A 1 Bolt Shoulde1r 2X 5 8 20 85818A 1 Screw 5 16 1X8 2 1 2H x Hd 21 86200A 2 Ser 3 8 16x 5 8 St St Dogpt 22 170637 1 Conduit Conne...

Страница 22: ...TZ 6 1 87034A RETAINER MOTOR PULLEY 7 4 962288 BOLT 3 8 16 X 1 00 HEX HD 8 1 68704A WASHER SCREW MOTOR 9 1 84220A SCREW 1 2 13 X 2 1 4 FLAT HD 10 1 67820A SPACER SCREW MOTOR 11 1 87006A WASHER 56 X 1...

Страница 23: ...RUM 12 1 67417A SHAFT COVER DRUM Parts List ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION 13 1 67818A SPACER SHAFT DRUM 14 1 67819A SPACER SHAFT DRUM 15 1 67911A SPRING 18 1 962262 SCREW SET 8 32 X 1 2 17 6 962983...

Страница 24: ...46 47 DUST CONTROL ASSY Belt Fan Models 07108A 07109A 07204A 07120A 07108C AS018600 1 Belt 3V 35 5 Model 07001A 07108B AS030400 DUST CONTROL ASSY...

Страница 25: ...24 67907A 1 Spring Drum Pressure American 8 12 25 81209A 1 Nut Large Flange 1 2 13 26 86201A 1 Screw 5 16 18 x 1 ST ST CUP PT 27 87000A 1 Washer 39x 75x 09 FLAT ST 28 87003A 1 Washer 59x1 00x 09 FLAT...

Страница 26: ...nder 23 67906A 3 Spring American 8 12 24 67907A 1 Spring Drum Pressure American 8 12 25 81209A 1 Nut Large Flange 1 2 13 26 86201A 1 Screw 5 16 18 x 1 ST ST CUP PT 27 87000A 1 Washer 39x 75x 09 FLAT S...

Страница 27: ...SCREW 5 8 11 X 5 8 ST ST 86202A 2 7 WASHER FLAT 1 2 SS NB034600 2 8 SCREW CAP HH 1 4 20 X 1 85700A 4 9 WASHER LOCK 1 4 980657 4 10 NUT 1 2 13 HEX JAM 920196 1 11 WASHER CONTROL SHAFT ECCENTRIC 87007A...

Страница 28: ...models 07108A 07109A 07120A 07204A 07001A 07108C 07108B std on models 07108A 07109A 07120A 07204A 07001A 07108C 07108B std on models 07108A 07109A 07204A 07108C std on models 07108A 07109A 07120A 0720...

Страница 29: ...56 57 WIRING DIAGRAM Models 07044C 07049C 07108A and 07109A WIRING DIAGRAM Model 07001A 07108B...

Страница 30: ...IALES O CONSECUENCIALES DERIVADOS DE O RELACIONADOS CON EL SUMINISTRO EL FUNCIONAMIENTO EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR EL EQUIPO CUALQUIER EXTENSI N O MODIFICACI N HECHA A ESTA GARANT A POR UN CONCES...

Страница 31: ...s pour obtenir de l aide INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L OBTENTION D UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE l Commande de pi ce de rechange Les commandes sont trait es et factur es comme toute proc dure nor...

Страница 32: ...62 63...

Страница 33: ...MANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta North Carolina 28675 l USA www pioneereclipse com www americansanders com 1 336 372 8080 1 800 367 3550 Fax 1 336 372 2913 2021 American Sanders LT069100...

Отзывы: