background image

27

Des glaçons obstruent-ils le bac d’entreposage ou le 
goulet de distribution des glaçons?
 À l’aide d’un ustensile 
en plastique si nécessaire, retirer les glaçons causant 
l’obstruction. Nettoyer le goulet de distribution et le fond du 
bac d’entreposage à l’aide d’un chiffon tiède et humide et 
sécher entièrement ces deux sections. Pour éviter toute 
obstruction et maintenir un approvisionnement en glaçons 
frais, vider le bac d’entreposage et nettoyer le bac 
d’entreposage et le goulet de distribution toutes les deux 
semaines.

Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Utiliser 
seulement des glaçons produits par la machine à glaçons 
courante. 

La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) 
dans le bac à glaçons?
 Vider le bac à glaçons. Utiliser de 
l’eau tiède pour faire fondre la glace si nécessaire.

Le distributeur de glaçons se bloque-t-il lorsqu'il distribue 
de la glace “concassée”?
 Changer le réglage “crushed” 
(glace concassée) pour le réglage “cubed” (glaçons). Si les 
glaçons sont correctement distribués, abaisser le bouton 
“crushed” pour obtenir de la glace concassée et reprendre la 
distribution. 

Le bras de distribution a-t-il été retenu trop longtemps? 
Les glaçons cesseront d'être distribués lorsque le bras est 
retenu trop longtemps. Attendre 3 minutes pour que le moteur 
du distributeur soit réglé de nouveau avant d'être utilisé.

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer 
la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes 
ne ferment pas complètement”.

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et 
le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert?
 Brancher le 
réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt 
d'eau complètement.

La pression de l'eau est-elle inférieure à 30 lb/po² 
(207 kPa)?
 La pression de l'eau du domicile détermine 
l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau”. 

Déformation du conduit de canalisation d'eau du 
domicile?
 Redresser la canalisation d'eau. 

S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le 
système de distribution d'eau.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre 
peut être obstrué ou installé incorrectement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Voir 
“Spécifications de l'alimentation en eau”. 

 De l'eau suinte du distributeur

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes 
d'eau après la distribution d'eau. 

Le verre n'a pas été maintenu sous le distributeur assez 
longtemps?
 Maintenir le verre sous le distributeur pendant 
2 à 3 secondes après avoir relâché le levier/la plaque du 
distributeur. 

S'agit-il d'une nouvelle installation? Vidanger le système de 
distribution d'eau. Voir “Préparation du système d'eau” ou 
“Distributeurs d'eau et de glaçons”.

Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Vidanger le 
système de distribution d'eau. Voir “Préparation du système 
d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

L'eau du distributeur n'est pas assez froide 
(sur certains modèles)

REMARQUE : L'eau du distributeur est refroidie à seulement 50°F 
(10°C).

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures 
après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse 
complètement.

Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment été 
distribuée? 
Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau 
refroidisse complètement.

N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier 
verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.

Le réfrigérateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? 
S'assurer que le réfrigérateur est branché à l'arrivée d'eau 
froide. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

ACCESSOIRES

Pour commander des filtres de rechange, composer le 
1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué 
ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé Amana. 
Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable : 
Commander la pièce N° 4396095
Cartouche du filtre de la base standard : 
Commander la pièce N° 4396841 (T2RFWG2 et P2RFWG2)

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

Содержание W10316638A

Страница 1: ...ER FILTER CERTIFICATIONS 11 PERFORMANCE DATA SHEETS 12 WARRANTY 14 S CURIT DU R FRIG RATEUR 16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 17 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 20 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 24 D PANNAGE 25...

Страница 2: ...rator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing ic...

Страница 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Страница 4: ...he cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Страница 5: ...or has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster Adjusting Contro...

Страница 6: ...in and make it colder WaterandIceDispensers onsomemodels Depending on your model you may have one or more of the following options the ability to select either crushed or cubed ice a special light tha...

Страница 7: ...ually turn off the ice maker lift the wire shutoff arm to the OFF arm up position and listen for the click Ice can still be dispensed but no more can be made NOTE Your ice maker has an automatic shuto...

Страница 8: ...Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water 3 Wash stainless...

Страница 9: ...ter during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the dr...

Страница 10: ...rce line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a lic...

Страница 11: ...glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever pad New installation Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers Recently changed w...

Страница 12: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 13: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Страница 14: ...iance is located in a remote area where service by an authorized Amana servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible locatio...

Страница 15: ...15 Notes...

Страница 16: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Страница 17: ...facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du...

Страница 18: ...n cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d...

Страница 19: ...tr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s cou...

Страница 20: ...oide Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au r frig rateur Si l on ajoute des aliments avant que le r frig rateur ait refroidi compl tement les aliments peuvent s ab mer REMARQUE Tourner le...

Страница 21: ...te du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s la caract ristique Compartiment fra cheur dans la porte Commande du compart...

Страница 22: ...loign du levier Le distributeur peut continuer faire du bruit pendant quelques secondes apr s la distribution La lampe du distributeur sur certains mod les Lorsqu on utilise le distributeur la lampe s...

Страница 23: ...assurer que la porte est bien ferm e Syst medefiltrationdel eau sur certains mod les T moin lumineux de l tat du filtre eau sur certains mod les Le t moin lumineux de l tat du filtre eau vous permett...

Страница 24: ...rticuli rement graisseux poussi reux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait tre nettoy tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacit maximum Si vous avez bes...

Страница 25: ...ndu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r fri...

Страница 26: ...errupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement de la production de gla ons Attendre 72 heures pour la p...

Страница 27: ...resser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau est il install sur le r frig rateur Le filtre peut tre obstru ou ins...

Страница 28: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Страница 29: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Страница 30: ...n et soient signal s Amana dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Страница 31: ...e r frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 843 0304 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Amana en soumettant toute qu...

Страница 32: ...Trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es...

Отзывы: