background image

20

4. OUVRIR le robinet d’arrêt. 
5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords 

(y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou 
les écrous qui coulent.

Style 3

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Retirer et jeter le bouchon du tube d’eau gris.  

3. À l’aide d’un écrou et d’une bague de compression, fixer le 

tube de cuivre à l'arrivée d'eau.  

4. Une fois le tube fixé, serrer l’écrou de compression. Ne pas 

serrer excessivement.

5. Vérifier le raccordement en tirant sur le tube en cuivre. Ouvrir 

l’arrivée d’eau alimentant le réfrigérateur. Inspecter pour 
rechercher les fuites. Serrer tous les raccords ou les écrous 
qui coulent.

Achever l’installation

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
2. Vider le système d’eau. Voir “Préparer le système d'eau” ou 

“Distributeurs d'eau et de glaçons”.

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première 
quantité de glaçons. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons 
se remplisse entièrement.

UTILISATION 

DU RÉFRIGÉRATEUR

Utilisation des commandes

Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont 
préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, 
s’assurer que les commandes sont encore préréglées. La 
commande du réfrigérateur et celle du congélateur devraient 
toutes les deux se trouver aux “réglages moyens”. 

IMPORTANT : 

Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du 
RÉFRIGÉRATEUR se trouve à OFF.

La commande du réfrigérateur règle la température du 
compartiment de réfrigération. La commande du congélateur 
règle la température du compartiment de congélation. 

Les réglages à la gauche du réglage moyen sont pour une 
température moins froide. Ceux qui se trouvent à droite sont 
pour une température plus froide.

Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au 
réfrigérateur. Si l'on ajoute des aliments avant que le 
réfrigérateur ait refroidi complètement, les aliments peuvent 
s'abîmer.

REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du 
congélateur à un réglage plus élevé (plus froid) que le réglage 
recommandé ne refroidira pas les compartiments plus 
rapidement. 

Ajustement des commandes

REMARQUE : Donner au réfrigérateur le temps de refroidir 
complètement avant d'y ajouter des aliments. Il est préférable 
d'attendre 24 heures avant de placer les aliments au réfrigérateur. 
Les réglages indiqués dans la section précédente devraient être 
corrects pour l’utilisation normale du réfrigérateur domestique. 
Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est 
aussi froid que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.

Glisser la commande d'un degré vers la droite pour rendre le 
compartiment plus froid. 

Glisser la commande d'un degré vers la gauche pour le rendre 
moins froid.

S’il est nécessaire d’ajuster les températures dans le réfrigérateur 
ou congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-
dessous comme guide. Attendre au moins 24 heures entre les 
ajustements.

A. Bouchon
B. Arrivée d’eau

B

A

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Régler la commande 
du RÉFRIGÉRATEUR 
à un degré plus élevé

CONGÉLATEUR trop tiède/
trop peu de glaçons

Régler la commande 
du CONGÉLATEUR 
à un degré plus élevé

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Régler la commande 
du RÉFRIGÉRATEUR 
à un degré plus bas

CONGÉLATEUR trop froid

Régler la commande 
du CONGÉLATEUR 
à un degré plus bas

Refrigerator

off

colder

1

2

3

4

Freezer

cold

colder

1

2

3

4

Содержание W10316638A

Страница 1: ...ER FILTER CERTIFICATIONS 11 PERFORMANCE DATA SHEETS 12 WARRANTY 14 S CURIT DU R FRIG RATEUR 16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 17 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 20 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 24 D PANNAGE 25...

Страница 2: ...rator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing ic...

Страница 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Страница 4: ...he cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Страница 5: ...or has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster Adjusting Contro...

Страница 6: ...in and make it colder WaterandIceDispensers onsomemodels Depending on your model you may have one or more of the following options the ability to select either crushed or cubed ice a special light tha...

Страница 7: ...ually turn off the ice maker lift the wire shutoff arm to the OFF arm up position and listen for the click Ice can still be dispensed but no more can be made NOTE Your ice maker has an automatic shuto...

Страница 8: ...Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water 3 Wash stainless...

Страница 9: ...ter during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the dr...

Страница 10: ...rce line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a lic...

Страница 11: ...glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever pad New installation Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers Recently changed w...

Страница 12: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 13: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Страница 14: ...iance is located in a remote area where service by an authorized Amana servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible locatio...

Страница 15: ...15 Notes...

Страница 16: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Страница 17: ...facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du...

Страница 18: ...n cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d...

Страница 19: ...tr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s cou...

Страница 20: ...oide Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au r frig rateur Si l on ajoute des aliments avant que le r frig rateur ait refroidi compl tement les aliments peuvent s ab mer REMARQUE Tourner le...

Страница 21: ...te du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s la caract ristique Compartiment fra cheur dans la porte Commande du compart...

Страница 22: ...loign du levier Le distributeur peut continuer faire du bruit pendant quelques secondes apr s la distribution La lampe du distributeur sur certains mod les Lorsqu on utilise le distributeur la lampe s...

Страница 23: ...assurer que la porte est bien ferm e Syst medefiltrationdel eau sur certains mod les T moin lumineux de l tat du filtre eau sur certains mod les Le t moin lumineux de l tat du filtre eau vous permett...

Страница 24: ...rticuli rement graisseux poussi reux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait tre nettoy tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacit maximum Si vous avez bes...

Страница 25: ...ndu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r fri...

Страница 26: ...errupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement de la production de gla ons Attendre 72 heures pour la p...

Страница 27: ...resser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau est il install sur le r frig rateur Le filtre peut tre obstru ou ins...

Страница 28: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Страница 29: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Страница 30: ...n et soient signal s Amana dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Страница 31: ...e r frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 843 0304 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Amana en soumettant toute qu...

Страница 32: ...Trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es...

Отзывы: