4
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
S
I
L
ES
C
ONSIGNES
D
E
S
ÉCURITÉ
N
E
S
ONT
P
AS
S
UIVIES
À L
A
L
ETTRE
, C
ELA
P
EUT
E
NTRAÎNER
L
A
M
ORT
, D
E
G
RAVES
B
LESSURES
O
U
D
ES
D
OMMAGES
M
ATÉRIELS
. N
E
J
AMAIS
V
ÉRIFIER
L
A
P
RÉ SENCE
D
E
F
UITES
D
E
G
AZ
A
U
M
OYEN
D'
UNE
F
LAMME
N
UE
. V
ÉRIFIER
T
OUS
L
ES
R
ACCORDS
E
N
U
TILISANT
U
NE
S
OLUTION
S
AVONNEUSE
C
OMMERCIALE
C
ONÇUE
S
PÉ CIALEMENT
P
OUR
L
A
D
ÉTECTION
D
E
F
UITES
. U
N
I
NCENDIE
O
U
U
NE
E
XPLOSION
R
ISQUE
D
E
S
E
P
RODUIRE
, C
E
Q
UI
P
EUT
E
NTRAÎNER
L
A
M
ORT
, D
ES
B
LESSURES
O
U
D
ES
D
OMMAGES
M
ATÉRIELS
.
CARBON MONOXIDE POISONING HAZARD
Failure To Follow The Steps Outlined Below For Each Appliance
Connected To The Venting System Being Placed Into Operation
Could Result In Carbon Monoxide Poisoning Or Death. The
Following Steps Shall Be Followed For Each Appliance Connected
To The Venting System Being Placed Into Operation, While All
Other Appliances Connected To The Venting System Are Not In
Operation:
1) Seal Any Unused Openings In The Venting System.
2) Inspect The Venting System For Proper Size And Horizontal
Pitch, As Required In The National Fuel Gas Code, Ansi
Z223.1/nfpa 54 Or The Natural Gas And Propane Installation Code,
Csa B149.1 And These Instructions. Determine That There Is No
Blockage Or Restriction, Leakage, Corrosion And Other
Deficiencies Which Could Cause An Unsafe Condition.
3) As Far As Practical, Close All Building Doors And Windows And
All Doors Between The Space In Which The Appliance(s)
Connected To The Venting System Are Located And Other Spaces
Of The Building.
4) Close Fireplace Dampers.
5) Turn On Clothes Dryers And Any Appliance Not Connected To
The Venting System. Turn On Any Exhaust Fans, Such As Range
Hoods And Bathroom Exhausts, So They Are Operating At
Maximum Speed. Do Not Operate A Summer Exhaust Fan.
6) Follow The Lighting Instructions. Place The Appliance Being
Inspected Into Operation. Adjust The Thermostat So Appliance Is
Operating Continuously.
7) Test For Spillage From Draft Hood Equipped Appliances At The
Draft Hood Relief Opening After 5 Minutes Of Main Burner
Operation. Use The Flame Of A Match Or Candle.
8) If Improper Venting Is Observed During Any Of The Above Tests,
The Venting System Must Be Corrected In Accordance With The
National Fuel Gas Code, Ansi Z223.1/nfpa 54 And/or Natural Gas
And Propane Installation Code, Csa B149.1.
9) After It Has Been Determined That Each Appliance Connected
To The Venting System Properly Vents When Tested As Outlined
Above, Return Doors, Windows, Exhaust Fans, Fireplace Dampers
And Any Other Gas-fired Burning Appliance To Their Previous
Conditions Of Use.
RISQUE D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE
Si les étapes décrites ci-dessous ne sont pas suivies pour chacun
des appareils raccordés au système de ventilation au moment
de sa mise en marche, cela peut entraîner une intoxication au
monoxyde de carbone ou la mort. Les étapes suivantes doivent
être suivies pour chacun des appareils raccordés au système de
ventilation au moment de sa mise en marche, alors que tous les
autres appareils raccordés au système de ventilation ne sont
pas en marche:
1) Sceller toutes les ouvertures inutilisées du système de
ventilation.
2) Inspecter le système de ventilation afin de vérifier si la taille
et l’inclinaison par rapport à l’horizontale sont conformes aux
exigences du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 ou
du Code d’installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1
et à ces instructions. Vérifier qu’il n’y pas d’obstruction ou de
pourraient entraîner une situation dangereuse.
3) Si possible, fermer toutes les portes et fenêtres du bâtiment
ainsi que toutes les portes séparant l’endroit où se trouvent les
appareils raccordés au système de ventilation et less autres
zones du bâtiment.
4) Fermer le registre des foyers.
5) Mettre les sécheuses en marche ainsi que tous les autres
appareils qui ne sont pas raccordés au systéme de ventilation.
Mettre en marche tous les ventilateurs de tirage, comme celui
des hottes de cuisine et des salles de bains, et les régler à la
puissance maximale. Ne pas mettre en marche les ventilateurs
d’été.
6) Suivre les instructions d’allumage. Mettre en marche
l’appareil soumis à l’inspection. Régler le thermostat de manièr
à ce que l’appareil fonctionne en continu.
7) Vérifier la présence de fuite au niveau de l’ouverture du
coupe-tirage des appareils qui en sont dotés après 5 minutes de
fontionnement du brûleur principal. Utiliser la flamme d’une
allumette ou d’une bougie.
8) Si un problème de ventilation est observé pendant l’un des
essaid décrits ci-dessus, des correctifs doivent être apportés au
système de ventilation conformé National Fuel Gas Code, Ansi
Z223.1/nfpa 54 And/or Natural Gas And Propane Installation
Code, Csa B149.1.
9) Une fois qu’il été déterminé que chaque appareil raccordé au
système de ventilation fontionne correctement au moyen des
essais décrits ci-dessus, les portes, les fenêtres, les ventilateurs,
les registres de foyer et tous les autres appareils de combustion
alimentés au gaz doivent être remis dans leur état initial.
Содержание APG 16 M Series
Страница 28: ...28 CFM OUTPUT AND DIP SWITCH SETTINGS...
Страница 31: ...31 THIS PAGE IS LEFT INTENTIONALLY BLANK...