background image

12

EXIGENCES D’INSTALLATION

Exigences électriques — tous les modèles

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

Les caractéristiques électriques du déshumidificateur sont 

indiquées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique des 

numéros de modèle et de série est située du côté droit de la 

caisse du déshumidificateur.

Spécifications électriques

 

115 V (103,5 min-126,5 max)

 

0 à 12 A

 

Fusible temporisé 15 A ou disjoncteur

 

Si une étiquette “Circuit indépendant seulement” est 

apposée sur l’appareil, utiliser l’appareil sur un circuit où rien 

d’autre n’est branché. Si ce n’est pas possible, il incombe 

à l’utilisateur de faire installer par un électricien qualifié un 

circuit où l’appareil pourra être branché seul.

 

Si aucune étiquette “Circuit indépendant seulement” n’est 

apposée sur l’appareil, l’appareil peut être branché à toute 

prise offrant la bonne tension et la protection adéquate.

Méthode de liaison à la terre recommandée

Ce déshumidificateur doit être relié à la terre. Ce déshumidificateur 

est équipé d’un cordon d’alimentation électrique à 3 alvéoles, pour 

la liaison à la terre. Pour minimiser les risques de choc électrique, on 

doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration 

correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée 

conformément à tous les codes et règlements locaux. Si une prise de 

courant compatible n’est pas disponible, il incombe au client de faire 

installer par un électricien qualifié une prise de courant à  

3 alvéoles convenablement reliée à la terre. Il incombe au client de :

 

Contacter un électricien qualifié.

 

Veiller à ce que l’installation électrique soit réalisée de 

façon adéquate et en conformité avec le code national de 

l’électricité, ANSI/NFPA 70 – plus récente édition, et tous 

les codes et règlements locaux en vigueur.

On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnées à 

l’adresse suivante :
National Fire Protection Association 

1 Batterymarch Park 

Quincy, MA 02269

Instructions d’installation

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 

installer le climatiseur.
Le non-respect de cette instruction peut causer 

une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlever les matériaux d’emballage :

 

Manipuler le déshumidificateur avec soin pendant le déballage.

 

Enlever le carton du dessus et soulever le déshumidificateur 

du socle.

 

Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces 

du déshumidificateur avant de le mettre en marche. Frotter une 

petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif avec les 

doigts. Essuyer avec un linge propre et sécher.

 

Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, 

de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour 

enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent 

endommager la surface du déshumidificateur.

 

Jeter ou recycler les matériaux d’emballages de façon 

convenable.

Содержание AMAD501AW

Страница 1: ...FEATURES 4 USING YOUR DEHUMIDIFIER 5 CARE AND CLEANING 7 TROUBLESHOOTING 8 ASSISTANCE OR SERVICE 9 XLS PRODUCTS WARRANTY FOR AMANA DEHUMIDIFIERS 10 S CURIT DU D SHUMIDIFICATEUR 11 EXIGENCES D INSTALL...

Страница 2: ...use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of ap...

Страница 3: ...dinances If a mating outlet is not available it is the customer s responsibility to have a properly grounded 3 prong outlet installed by a qualified electrical installer It is also the customer s resp...

Страница 4: ...fall below 41 F 5 C At temperatures below 41 F 5 C the coils can become covered with frost resulting in reduced performance Use the dehumidifier in cooking laundry bathing and dishwashing areas that...

Страница 5: ...ess of the button will change the desired room humidity by 5 The unit will cycle on and off to maintain the humidity level chosen on the digital display Using the Timer Auto Shut Off You can set the d...

Страница 6: ...llows the unit to run continuously depending on the selected humidity level without having to empty the water bucket To drain continuously attach a hose not included for water drainage into a floor dr...

Страница 7: ...filter from back of the unit by using your thumbs to press down on the tabs directly above the filter Reinstalling the filter 1 Wait until the filter is completely dry 2 Reinstall the filter in the de...

Страница 8: ...ot Drying the Air As It Should Airflow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front of the dehumidifier The temperature control is not set correctly Lower the s...

Страница 9: ...omer Service toll free at 1 800 207 1156 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Acce...

Страница 10: ...RODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW XLS PRODUC...

Страница 11: ...ar l tat de Californie pour tre l origine de malformations et autres d ficiences de naissance IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique de...

Страница 12: ...orrespondante 3 alv oles reli e la terre et install e conform ment tous les codes et r glements locaux Si une prise de courant compatible n est pas disponible il incombe au client de faire installer p...

Страница 13: ...r s du lave vaisselle Utiliser le d shumidificateur dans les espaces o sont rang s des livres et autres objets de valeur pour pr venir les d g ts caus s par l humidit Utiliser le d shumidificateur au...

Страница 14: ...m rique Utiliser la minuterie Arr t automatique Il est possible de r gler le d shumidificateur pour qu il s arr te automatiquement apr s un certain nombre d heures au maximum 14 heures Pour configurer...

Страница 15: ...ge Le tuyau de vidange doit tre positionn plus bas que l orifice de vidange situ l arri re du d shumidificateur pour une vidange appropri e REMARQUE Utiliser un filet de boyau de jardin avec diam tre...

Страница 16: ...t maximale Retrait du filtre Enlever le filtre de l arri re de l appareil en appuyant avec les pouces sur les onglets situ s directement au dessus du filtre R installation du filtre 1 Attendre que le...

Страница 17: ...ou un meuble Les commandes de temp rature peuvent ne pas tre correctement r gl es Baisser la temp rature du thermostat La commande d humidit peut tre r gl e un niveau trop lev Pour obtenir de l air pl...

Страница 18: ...ont mieux r pondre votre demande Composer le num ro du service la client le de XLS Products 1 800 207 1156 Nos consultants peuvent vous aider sur les points suivants Caract ristiques et sp cifications...

Страница 19: ...ISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT ES UN AN OU LA PLUS COURTE P RIODE...

Страница 20: ...RIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones personales al usar el deshumedecedor siga estas precauciones b sicas Enchufe en un tomacorriente de 3 terminales con...

Страница 21: ...e posibles choques el ctricos el cable debe estar enchufado en un tomacorriente de 3 terminales conectado a tierra de acuerdo con los c digos y las ordenanzas locales Si no hay disponible un tomacorri...

Страница 22: ...o de vajilla que tengan exceso de humedad Use el deshumedecedor para prevenir da os por la humedad en cualquier lugar donde se almacenen libros u objetos valiosos Use el deshumedecedor en un s tano pa...

Страница 23: ...a habitaci n cambiar un 5 La unidad se encender y se apagar para mantener el nivel de humedad seleccionado en la pantalla digital Uso del temporizador Apagado autom tico Se puede ajustar el deshumedec...

Страница 24: ...el balde puede volcarse 2 Vaciado del balde de agua NOTA Sostenga el balde de agua con las dos manos cuando lo vac e Vac e el balde de agua en un lavabo o desag e Deslice el balde de agua para volver...

Страница 25: ...h medo 3 Seque con un pa o suave Limpieza del balde de agua El balde de agua debe lavarse despu s de algunas semanas para evitar la formaci n de hongos y moho 1 Quite el balde de agua 2 Lave el balde...

Страница 26: ...s obstruyendo la parte frontal del acondicionador de aire Es posible que el control de la temperatura no est correctamente fijado Baje la temperatura del termostato ajustada El control de humedad pued...

Страница 27: ...ayudar a atender mejor a su solicitud Llame al servicio al cliente de XLS Products sin costo alguno al 1 800 207 1156 Nuestros consultores ofrecen ayuda para Caracter sticas y especificaciones de nues...

Страница 28: ...INCLUSO LAS GARANT AS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN PROP SITO PARTICULAR SE LIMITAR N A UN A O O AL PER ODO M S CORTO PERMITIDO POR LEY XLS PRODUCTS NO SE RESPONSABILIZAR POR DA OS INCIDEN...

Отзывы: