background image

SOLARE (SO2000 

 SO2100 

 SO2200 

 SO2500 

 SO2650)

 

 

 

 

 

 

18 

     

 

emballé et avec soit la preuve d'achat (reçu, facture, etc.), soit cette carte de garantie. AMA 
LUXURY SHOWERS pourvoira, à sa seule discrétion, à réparer le défaut ou à remplacer le 
produit gratuitement. Si la garantie n'est pas applicable, le fabricant concordera que faire avec 
le client. Frais de port, tests et interventions éventuelles seront entièrement à la charge du 
client. La garantie ne s'applique pas si le formulaire de vérification n'est pas retourné. On 
n'accepte pas des photocopies de coupons et coupons incomplets, modifiés, altérés ou pas 
correspondants à au produit effectivement livré. Pour tout ce qui n'est pas indiqué 
explicitement sur cette feuille, la référence est aux Conditions Générales de Vente dans la liste 
de prix AMA LUXURY SHOWER en vigueur. 
 

Felicitaciones por la compra de un producto AMA LUXURY SHO-WERS. Se trata de un artículo 
de calidad, construido para durar y mantener su belleza intacta. Para la realización de cada 
producto AMA LUXURY SHOWERS se utilizan materiales de alta calidad: acero inoxidable AISI 
316 L en acero inoxidable AISI 304 L. Antes de la instalación, se debe leer atentamente las 
siguientes instrucciones relativas al montaje, a la utilización de manera adecuada y a las 
atenciones requeridas por el producto, manteniendo este folleto como referencia para todas 
las necesidades. Los productos AMA LUXURY SHOWERS tienen una garantía de 3 años desde 
la fecha de compra, contra defectos de materiales y manufactura. Así, la garantía no cubre: - 
componentes sujetos a desgaste normal, tales como aireadores y las O-Ring - daños causados 
por uso indebido o instalación incorrecta - daños causados por mantenimiento mal hecho (uso 
de productos inadecuados para la limpieza, calcáreo y otros residuos en las tuberías de agua) 
- daños causados por acciones de terceros no autorizados o por el uso de piezas de recambio 
no originales En caso de problemas cubiertos por la garantía, el comprador debe devolver al 
fabricante, a su coste, el producto correctamente embalado y siempre acompañado por la 
prueba de compra (recibo, factura, etc.) y por esta tarjeta de garantía. AMA LUXURY 
SHOWERS, a su entera discreción, podrá reparar el defecto o reemplazar el producto sin coste 
alguno. Si la garantía no es aplicable, el fabricante concordará qué hacer con el cliente. El 
envío, las pruebas y las posibles intervenciones serán íntegramente a cargo del cliente. La 
garantía no es aplicable si el cupón de control no se restituye. No se aceptan fotocopias de 
cupones y cupones incompletos, alterados, manipulados o que no corresponden al producto 
entregado. Por lo que no se indique expresamente en esta hoja, la referencia es a las 
Condiciones Generales de Venta en la lista de precios AMA LUXURY SHOWERS en vigor. 

 

Содержание SO2000

Страница 1: ...ngular section makes this column unique in its kind and at the same time guarantees a large heat absorption surface Die Solarduschs ule mit raffiniertem Design Die Struktur des Edelstahltanks mit rech...

Страница 2: ...SOLARE SO2000 SO2100 SO2200 SO2500 SO2650 2 QUOTE DIMENSIONALI GENERALI GENERAL MEASURES ALLGEMEINE MASSNAHMEN MESURES G N RALES MEDIDAS GENERALES...

Страница 3: ...ubo colonna Column tube S ulenrohr Tube de colonne Tubo de columna 2 Braccio portasoffione Shower head holder Duschkopfhalter Support de pomme de douche Soporte para cabezal de ducha 3 Soffione Shower...

Страница 4: ...pfhahn Robinet Grifo 2 Miscelatore Mixer R hrger t Mixer Mezclador ST141 3 Ghiera Ring nut Ringmutter crou annulaire Tuerca de anillo 4 Coprighiera Cover ring nut Ringmutter abdecken crou de couvercle...

Страница 5: ...SO2500 SO2650 5 POSIZIONE MANIGLIA HANDLE POSITION GRIFFSTELLUNG POSITION DE LA POIGN E POSICI N MANIJA 1 Acqua fredda Cold water Kaltes Wasser Eau froide Agua fr a 2 Acqua calda Hot water Hei es Wass...

Страница 6: ...ASSERVERBRAUCH CONSOMMATION D EAU CONSUMO DE AGUA 0 2 4 6 8 10 12 0 5 BAR 1 BAR 1 5 BAR 2 BAR 2 5 BAR 3 BAR 3 5 BAR 4 BAR 4 5 BAR 5 BAR CONSUMO ACQUA LITRI MINUTO 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 5 BAR 1 BAR...

Страница 7: ...temare la piastra e avvitare le viti in dotazione Fit the plate and tighten the supplied screws Setzen Sie die Platte ein und ziehen Sie die mitgelieferten Schrauben fest Montez la plaque et serrez le...

Страница 8: ...die L cher mit Achsabst nden vor die denen der S ulenbefestigungsplatte entsprechen und setzen Sie die Stopfen ein Pr parez les trous avec des entraxes gaux ceux de la plaque de fixation de la colonn...

Страница 9: ...ors Schrauben Sie die Schrauben in die Erdanker Visser les vis dans les ancrages au sol Atornille los tornillos en los anclajes de suelo Collegare il tubo dell acqua esterno Connect the external water...

Страница 10: ...Achsabst nden vor die denen der Plattform entsprechen und setzen Sie die Stopfen ein Pr parez les trous avec des entraxes gaux ceux de la plate forme et ins rez les bouchons Prepare los agujeros con...

Страница 11: ...as Trittbrett indem Sie die Schrauben in die Anker schrauben Retirez temporairement la partie sup rieure et fixez le pied de lit en vissant les vis dans les ancrages Retire temporalmente la parte supe...

Страница 12: ...Setzen Sie den oberen Teil in die Plattform ein Ins rez la partie sup rieure l int rieur de la plate forme Inserte la parte superior dentro de la plataforma Collegare il tubo dell acqua esterno Connec...

Страница 13: ...ass Schmutz ins Innere des Produkts gelangen und zu Funktionsst rungen f hren muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgf ltig gesp lt werden Das Einbauen eines Filters am Eingang der Anlage ist zu e...

Страница 14: ...e detergents or disinfectants or those containing alcohol hydrochloric acid or phosphoric acid All shower heads are equipped with silicon nozzles Self Clean These silicon nozzles are extremely heat re...

Страница 15: ...odules en silicone pour lib rer le calcaire pr sent dans les orifices Para mantener a largo plazo el aspecto del material es necesario observar algunas reglas Para la limpieza de las partes met licas...

Страница 16: ...Spese di spedizione di collaudo e per eventuali interventi saranno interamente a carico del cliente La garanzia non pu essere applicata se il tagliando di controllo non viene restituito Non si accett...

Страница 17: ...el Rechnung etc ausgestattet zur cksenden AMA LUXURY SHOWERS wird nach eigenem endg ltigem Ermessen den Mangel reparieren oder das Produkt kostenlos auswechseln Wenn die Garantie nicht anwendbar ist w...

Страница 18: ...el producto manteniendo este folleto como referencia para todas las necesidades Los productos AMA LUXURY SHOWERS tienen una garant a de 3 a os desde la fecha de compra contra defectos de materiales y...

Отзывы: