background image

 

16

 

 

8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 

Соответствующие кнопки радиопульта отвечают за открытие, остановку, закрытие роллетной системы: 

UBS - управление тремя кнопками радиопульта 

 соответственно – «открыть», «стоп», «закрыть». 

SBS - управление одной кнопкой радиопульта в последовательности: «открыть - стоп – закрыть – стоп - …». 

Если сработало устройство безопасности управление с помощью радиопульта невозможно. Для аварийного подня-
тия/опускания роллетного полотна используйте кнопки на корпусе блока управления - клавиатуру CB 

(Рисунок 1)

работающую в режиме «мертвой руки». 

Перед открытием/закрытием роллеты убедитесь в том, что посторонние предметы и люди не находятся в зоне движе-
ния роллетного полотна. Наблюдайте за движением полотна. Не допускайте людей к роллетам до их полного закрытия. 
Не прикасайтесь к движущимся частям роллеты. 

Владелец и лица, эксплуатирующие изделие, должны быть проинструктированы о существующих опасностях и рисках, 
о правилах безопасной эксплуатации и обслуживания. 

Не допускается использовать изделие, подлежащее ремонту. 

Сигнализация индикатора D блока управления 

Описание 

Индикатор D 

Блок управления работает в режиме ожидания 

горит зеленым с коротким миганием 

Движение полотна 

горит красным 

Сработало устройство безопасности или не записан радиопульт  

~2 секунды частое мигание красным 

Нажата кнопка радиопульта не использованная при записи 

~2 секунды частое мигание зеленым 

Неисправности и рекомендации по их устранению 

Неисправность 

Вероятная причина 

Рекомендации 

Нет индикации блока управления, 
электропривод не работает 

Отсутствует напряжение в 
сети, плохо зажаты провода в 
клеммах, перегорел предо-
хранитель 

Проверьте напряжение в сети. За-
жмите провода в клеммах. Проверьте 
и замените, в случае необходимости, 
предохранитель (см. порядок замены 
предохранителя) 

Есть индикация блока управления, 
электропривод вращается неверно 

Ошибка в электрических 
подключениях 

Проверьте подключения электропри-
вода (см. раздел 4) 

Электропривод не управляется радио-
пультом (индикатор на пульте «заго-
рается», а индикатор блока управле-
ния ~2 секунды часто мигает красным) 

Сработало устройство без-
опасности или радиопульт не 
записан в память блока управ-
ления 

Проверьте работу устройств безопас-
ности. Запишите радиопульт в память 
блока управления (см. раздел 7) 

Электропривод не управляется или не 
реагирует при срабатывании 
устройств безопасности 

Неверный выбор в настройках 
устройств безопасности или 
устройства безопасности 
неисправны 

Выберите в настройках подключен-
ные устройства безопасности (см. 
раздел 5). Проверьте работоспособ-
ность устройств безопасности, при 
необходимости замените их 

Электропривод не управляется от 
радиопульта (индикатор на пульте не 
загорается или горит не ярко) 

Батарейка радиопульта раз-
ряжена 

Проверьте батарейку радиопульта, 
при необходимости, замените ее 

Полотно не останавливаются в конеч-
ных положениях 

Конечные положения не 
настроены или сбились. Не-
верное установка времени 
работы 

Настройте конечные положения 
электропривода. Переустановите 
время работы блока управления (см. 
раздел 6) 

 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ! эксплуатация роллетных систем с неисправными элементами управления, безопас-
ности. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ! использовать изделие с поврежденной изоляцией шнура питания. При поврежде-
нии шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить Поставщик. 

Изделие не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физически-
ми, чувственными или умственными способностями, или при отсутствии у них жизненного опыта 
или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании 
прибора лицом, ответственным за их безопасность. 

Дети должны находиться под контролем взрослых для недопущения игры с изделием и его управ-
лением. 
При проведении работ (монтаж, ремонт, мойка окон и т.п.) отключите электропитание изделия.

 

RU

 

Содержание CUR

Страница 1: ... ЕКСПЛУАТАЦІЇ Радіоприймач Українська Odbiornik radiowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Receiver OPERATION MANUAL NOTICE Récepteur radio Радиоприёмник РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BEDIENUNGSANLEITUNG Funkempfänger Русский Français Deutsch English ...

Страница 2: ...75 75 39 127 2 3 4 9 0 6 3A 250V FU D PB T1 T2 1 CB 2 ...

Страница 3: ...5 6 7 8 9 3 ...

Страница 4: ...x DC 12V max 100mA AC 230V 50Hz M M SBS RX COM NC TX PH SE 12V SBS PН SE 12V white brown green green green 10 a NO NC SBS PH SE 12V GND GND SBS PH SE 12V GND SBS PH SE 12V GND SBS PH SE 12V GND SBS PH SE 12V GND SBS PH SE 12V GND GND b c d f e g 4 ...

Страница 5: ...s 3 TECHNICAL DATA Please select the optimal model of tubular motor depending on the power of the product in accordance with the require ments of instructions and recommendations of ALUTECH If necessary contact the Supplier for advice Technical data Power supply voltage Frequency 230V 10 15 50Hz Maximum power consumption in standby mode without additional devices con nected 1 5W Maximum motor outp...

Страница 6: ...tons switches external receivers etc The control is carried out in the sequence open stop close stop open If several control devices are installed they must be connected in parallel Do not apply voltage to the SBS terminal Connection of safety devices photocells and emergency switch The selection of the safety devices operating logic of the PH and SE connection inputs in the control unit settings ...

Страница 7: ...eration of the safety devices connected to the inputs PH and SE see Section 4 you must select the operating modes of the inputs in the settings of the control unit Procedure LED D Press the PB programming button Figure 1 lights green with a short blink Press the key on the CB keypad Press the button as many times as necessary to select the required operating mode of the con nected safety devices t...

Страница 8: ...ting Press and release the remote control button For the UBS mode press the button intended for opening other buttons are assigned automatically 2 seconds lights red rarely flashes green Press and release the same remote control button 2 seconds lights red rarely flashes green control unit standby mode If the remote button is reassigned the recording procedure must be repeated Removing all remote ...

Страница 9: ...tor wiring see Section 4 The motor is not operated by the re mote control the indicator on the re mote control lights up and the control unit indicator 2 seconds flashes red frequently Safety device has been trig gered or the remote control is not added to the control unit memory Check the operation of the safety devices Save the remote control to the control unit see Section 7 The motor is not co...

Страница 10: ...m the production date All types of closed aboveground transport can carry out the transportation with the exception of shocks and movements inside of transport Recycling should be performed according to regulatory and legal acts about utilization and recycling used in the country of consumption The product does not contain precious metals and substances that are dangerous to life health and the en...

Страница 11: ... the person responsible for the installation ________________ _______________________ Signature seal Full name Signature of the person who accepted the installation the Customer ________________ _______________________ Signature Full name The manufacturer manufacturer s authorized representative reserves the right to make changes to the data specified in these operating instructions at any time In...

Страница 12: ...но подбирайте модель электропривода в зависимости от мощности изделия согласно требованиям ин струкций и рекомендаций АЛЮТЕХ При необходимости обратитесь к Поставщику для консультации Технические характеристики изделия Напряжение питания Частота тока 230В 10 15 50Гц Максимальная потребляемая мощность в режиме ожидания без подклю ченных дополнительных устройств 1 5Вт Максимальная мощность электропр...

Страница 13: ...зоны видимости то прикрепите табличку Не включать Работают люди и примите меры исключающие возможность ошибочной подачи напряжения Подключение устройств управления Для управления к клеммам SBS и GND блока управления подключаются устройства с нормально открытым кон тактом Рисунки 10d 10e кнопки выключатели внешние радиоприемники и т п Управление осуществляется в после довательности открыть стоп зак...

Страница 14: ...ледующее полное поднятие полотна Подключение устройств безопасности сигнальной лампы Для сигнализации о движении полотна к клеммам FL и N подключается проблесковая лампа Рисунок 10 230В макс 100Вт рекомендуются сигнальные лампы АЛЮТЕХ Выход проблесковой лампы работает без режима мигания 5 ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ УСТРОЙСТВ БЕЗОПАСНОСТИ Для работы подключенных к входам PH и SE устройств безопасности см...

Страница 15: ...управле ния SBS Заводская установка Нажать и отпустить кнопку радиопульта Для режима UBS нажать кнопку предназначенную для открытия остальные кнопки назначаются автоматически 2 секунды горит красным горит зеле ным с коротким двойным миганием Нажать и отпустить ту же кнопку радиопульта 2 секунды горит красным редкое мига ние зеленым режим ожидания При переназначении кнопки радиопульта необходимо за...

Страница 16: ...ления электропривод вращается неверно Ошибка в электрических подключениях Проверьте подключения электропри вода см раздел 4 Электропривод не управляется радио пультом индикатор на пульте заго рается а индикатор блока управле ния 2 секунды часто мигает красным Сработало устройство без опасности или радиопульт не записан в память блока управ ления Проверьте работу устройств безопас ности Запишите ра...

Страница 17: ... года с даты изготовления Транспортировка может осуществляться всеми видами крытого наземного транспорта с исключением ударов и пере мещений внутри транспортного средства Утилизация выполняется в соответствии с нормативными и правовыми актами по переработке и утилиза ции действующие в стране потребителя Изделие не содержит драгоценных металлов и веществ представ ляющих опасность для жизни здоровья...

Страница 18: ...______ подпись МП расшифровка подписи Подпись лица принявшего монтаж заказчик ________________ _______________________ подпись расшифровка подписи Изготовитель уполномоченный представитель изготовителя оставляет за собой право вносить изменения в данные указанные в настоящем Руководстве по эксплуатации в любое время В отдельном случае они могут отли чаться от соответствующей версии изделия однако ...

Страница 19: ...Schaltleisten können an das Produkt angeschlossen werden 3 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Bitte wählen Sie das Antriebsmodell entsprechend der Produktleistung gemäß den Anweisungen und Empfehlungen von ALUTECH optimal aus Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten Technische Produkteigenschaften Netzspannung Stromfrequenz 230V 10 15 50Hz Max Leistungsbedarf im Standby Modus ohne angeschlossene Zusatz...

Страница 20: ...er Sichtweite ist bringen Sie das Etikett Nicht einschalten Es wird gearbeitet an und treffen Sie Maßnahmen um sicherzustellen dass es keine Möglichkeit einer versehentlichen Spannungsversorgung gibt Anschluss von Steuergeräten Zur Steuerung werden an die Klemmen SBS und GND der Steuereinheit Geräte mit dem Schließer Kontakt NO ange schlossen Abbildungen 10d 10e Taster Schalter externe Funkgeräte ...

Страница 21: ...luss von Sicherheitseinrichtungen Signallampe Eine 230V max 100W Blinkleuchte Abbildung 10 wird an die Klemmen FL und N angeschlossen um die Panzerbewe gung anzuzeigen ALUTECH Signallampen werden empfohlen Der Ausgang der Blinkleuchte funktioniert ohne Blinkmodus 5 AUSWAHL DER BETRIEBSMODI DER SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Für den Betrieb der an die Eingänge PH und SE angeschlossenen Sicherheitseinrich...

Страница 22: ...l rot Betriebsmodus SBS Werkseinstellung Drücken und lassen Sie die Handsendertaste los Für den Betriebsmodus UBS die Öffnungstaste drücken andere Tasten werden automatisch eingestellt Leuchtet für 2 Sekunden rot leuchtet grün mit einem kurzen Doppelblinken Drücken und lassen Sie dieselbe Handsendertaste los Leuchtet für 2 Sekunden rot leuchtet sel ten grün Wartemodus Bei der Tastenumbelegung ist ...

Страница 23: ...ektrischen An schlüssen Antriebsanschlüsse prüfen siehe Kapitel 4 Der Antrieb lässt sich über den Handsender nicht steuern die An zeige auf dem Handsender leuch tet und die Anzeige der Steuer einheit blinkt für 2 Sekunden oft rot Die Sicherheitseinrichtung ist ausgelöst oder der Handsen der ist im Speicher der Steu ereinheit nicht gespeichert Überprüfen Sie die Funktion der Sicherheitsein richtung...

Страница 24: ...hlägen bzw direkter Sonneneinstrahlung betroffen sein Lagerzeit 2 Jahre ab Herstellungsdatum Alle Arten von überdachtem Landverkehr können für den Transport verwendet werden mit Ausnahme von Stößen und Be wegungen innerhalb des Fahrzeugs Die Entsorgung erfolgt nach den im Land des Verbrauchers geltenden Verwertungs und Entsorgungsvorschrif ten Das Produkt enthält keine Edelmetalle und Stoffe die f...

Страница 25: ..._________________ Unterschrift Stempel Unterschriftwiedergabe Unterschrift der Verantwortlichen für die Montag annahme Besteller __________________ _______________________ Unterschrift Unterschriftwiedergabe Der Hersteller der Bevollmächtigte des Herstellers behält sich das Recht vor die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Daten jederzeit zu ändern Diese können im Einzelfall von der entspreche...

Страница 26: ...ectionner de manière optimale le modèle du moteur électrique en fonction de la puissance du produit conformément aux exigences des notices et recommandations d ALUTECH Pour tout information supplémentaire contacter le fournisseur Spécifications du produit Tension d alimentation fréquence du courant 230V 10 15 50Hz Consommation maximale en mode veille sans dispositifs supplémentaires connectés 1 5W...

Страница 27: ...es appareils avec contact normalement ouvert Figures 10d 10e sont connectés aux bornes SBS et GND de la commande radio boutons interrupteurs récepteurs radio externes etc Le contrôle s effectue dans l ordre suivant ouvert stop fermé stop ouvert Si plusieurs dispositifs de contrôle sont installés ils doivent être connectés en parallèle Ne pas appliquer de tension à la borne SBS Connexion des dispos...

Страница 28: ...nt 5 SÉLECTION DES MODES DE TRAVAIL DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Pour le fonctionnement des dispositifs de sécurité connectés aux entrées PH et SE voir chapitre 4 il est nécessaire de sélectionner les modes de fonctionnement des entrées dans les réglages de l unité de contrôle Séquence à suivre Indicateur D Appuyer le bouton de programmation PB Figure 1 allumé en vert avec un clignotement court App...

Страница 29: ...bouton de la commande radio Pour le mode UBS appuyer le bouton pour ouvrir les autres boutons sont automatiquement attribués 2 secondes allumé en rouge allumé en vert avec un double clignotement bref Appuyer et relâcher le même bouton de la commande radio 2 secondes allumé en rouge allumé en vert clignotant rare mode de veille Lors de la réaffectation du bouton de la commande radio il est nécessai...

Страница 30: ...re de remplacement du fusible Il y a une indication de l unité de commande le moteur tourne mal Erreur des connexions électriques Vérifier le câblage du moteur voir chapitre 4 Le moteur électrique n est pas contrôlé par la télécommande le voyant de la console s allume et le voyant de l unité de commande clignote fréquemment en rouge pendant environ 2 secondes Le dispositif de sécurité ou la téléco...

Страница 31: ...PORTATION ET ÉLIMINATION Le stockage du produit doit être effectué sous forme emballée dans des locaux secs et fermés Eviter tout impact des précipitations de la lumière directe du soleil Durée de vie 2 ans à compter de la date de fabrication Le transport peut être effectué par tous les types de transport terrestre couvert à l exception des chocs et des mouvements à l intérieur du véhicule L élimi...

Страница 32: ...ersonne responsable de l installation ________________ _______________________ signature tampon déchiffrage de la signature Signature de la personne qui a validé l installation client ________________ _______________________ signature déchiffrage de la signature Le fabricant le représentant autorisé du fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les données spécifiées dans le présent m...

Страница 33: ...fotokomórki optyczne i rezystancyjne listwy bezpieczeństwa 3 DANE TECHNICZNE Zoptymalizuj wybór modelu napędu elektrycznego w zależności od potrzebnej mocy produktu zgodnie z wymaganiami i zaleceniami instrukcji ALUTECH W razie potrzeby skontaktuj się z dostawcą w celu uzyskania porady Specyfikacja produktu Napięcie zasilania częstotliwość prądu 230V 10 15 50Hz Maksymalny pobór mocy w trybie czuwa...

Страница 34: ...ski przełączniki odbiorniki zewnętrzne itp Sterowanie odbywa się krok po kroku w kolejności otwórz stop zamknij stop otwórz Jeśli zainstalowanych jest kilka urządzeń sterujących należy je połączyć równolegle UWAGA Niedozwolone jest podłączenie napięcia zasilającego na zacisku SBS Podłączenie urządzeń bezpieczeństwa fotokomórki i wyłącznika awaryjnego Wybór urządzeń bezpieczeństwa logika działania ...

Страница 35: ...zonych do wejść PH i SE patrz rozdział 4 konieczne jest dokonanie wyboru wejściowych trybów pracy w ustawieniach jednostki sterującej Sekwencja działań Wskaźnik D Naciśnij przycisk programowania PB rysunek 1 świeci na zielono z krótkim mrugnięciem Naciśnij przycisk na klawiaturze CB Naciśnij przycisk wymaganą liczbę razy aby wybrać wymagany tryb pracy podłączonych urządzeń bezpieczeństwa do wejść ...

Страница 36: ...i zwolnij przycisk opcji W trybie UBS naciśnij przycisk przeznaczony do otwarcia inne przyciski są przypisywane automatycznie 2 sekundy świeci na czerwono świeci na zielono z krótkim podwójnym miganiem Naciśnij i zwolnij ten sam przycisk opcji 2 sekundy na czerwono powoli miga na zielono tryb gotowości Podczas zmiany prycisku sterującego na pilocie w trybieSBS należy ponownie przeprowadzić procedu...

Страница 37: ...ezpieczników Wskazano jednostkę sterującą napęd elektryczny obraca się nieprawidłowo Błąd w połączeniach elektrycznych Sprawdź połączenia napędu patrz rozdział 4 Napęd elektryczny nie jest sterowany pilotem radiowym wskaźnik na pilocie świeci się a wskaźnik jednostki sterującej 2 sekundy często miga na czerwono Zadziałało urządzenie zabezpieczające lub pilot radiowy nie jest zapisany w pamięci jed...

Страница 38: ...i słonecznych Okres trwałości 2 lata od daty produkcji Transport może odbywać się wszystkimi rodzajami naziemnego transportu wewnętrznego z wyjątkiem wstrząsu i ruchu wewnątrz pojazdu Usuwanie odbywa się zgodnie z aktami prawnymi dotyczącymi przetwarzania i usuwania obowiązującymi w kraju konsumenta Produkt nie zawiera metali szlachetnych i substancji niebezpiecznych dla życia zdrowia ludzi i środ...

Страница 39: ...___________________ podpis pieczęć imię i nazwisko Podpis osoby która zaakceptowała instalację klient ________________ _______________________ podpis imię i nazwisko Producent upoważniony przedstawiciel producenta zastrzega sobie prawo do zmiany danych określonych w niniejszej instrukcji w dowolnym momencie W konkretnym przypadku mogą różnić się od odpowiedniej wersji produktu jednak informacje fu...

Страница 40: ...е модель електродвигуна в залежності від потужності виробу відповідно до вимог інструкцій і рекомендацій АЛЮТЕХ При необхідності зверніться до Постачальника для консультації Технічні характеристики виробу Напруга живлення Частота струму 230В 10 15 50Гц Максимальна споживча потужність у режимі очікування без підключених додаткових пристроїв 1 5Вт Максимальна потужність електродвигуна 1500Вт Живленн...

Страница 41: ...керування підключаються пристрої з нормально відкритим контактом Малюнки 10d 10e кнопки вимикачі зовнішні радіоприймачі тощо Керування здійснюється в послідовності відкрити стоп за крити стоп відкрити Якщо встановлено кілька пристроїв керування то вони повинні бути підключені парале льно Не допускається подача напруги на клему SBS Підключення пристроїв безпеки фотоелементів і аварійного вимикача В...

Страница 42: ...лампи АЛЮТЕХ Вихід проблискової лампи працює без режиму мигання 5 ВИБІР РЕЖИМІВ РОБОТИ ПРИСТРОЇВ БЕЗПЕКИ Для роботи підключених до входів PH і SE пристроїв безпеки див розділ 4 необхідно в налаштуваннях блоку керу вання зробити вибір режимів роботи входів Послідовність дій Індикатор D Натиснути кнопку програмування PB Малюнок 1 горить зеленим з коротким миганням Натиснути кнопку на клавіатурі CB Н...

Страница 43: ...им два рази режим керу вання SBS Заводська установка Натиснути і відпустити кнопку радіопульта Для режиму UBS натиснути кнопку призначену для відкриття інші кнопки призначаються автоматично 2 секунди горить червоним горить зе леним з коротким подвійним миганням Натиснути і відпустити ту ж кнопку радіопульта 2 секунди горить червоним рідкісне мигання зеленим режим очікування При перепризначення кно...

Страница 44: ...игун обертається невірно Помилка в електричних підк люченнях Перевірте підключення електродвигуна див розділ 4 Електродвигун не керується радіопуль том індикатор на пульті загоряється а індикатор блоку керування 2 секу нди часто блимає червоним Спрацював пристрій безпеки або радіопульт немає у ваших пам ять блоку керування Перевірте роботу пристроїв безпеки Запишіть радіопульт в пам ять блоку ке р...

Страница 45: ...ячних променів Термін зберігання 2 роки з дати виготовлення Транспортування може здійснюватися всіма видами критого наземного транспорту з виключенням ударів і переміщень усередині транспортного засобу Утилізацію слід виконувати відповідно до нормативних і правових актів щодо переробки й утилізації що діють у країні споживача Виріб не містить дорогоцінних металів і речовин які становлять небезпеку...

Страница 46: ...________________ підпис МП розшифрування підпису Підпис особи що прийняла монтаж замовник ________________ _______________________ підпис розшифрування підпису Виробник уповноважений представник виробника залишає за собою право вносити зміни в дані зазначені в даній інструкції з експлуатації в будь який час В окремому випадку вони можуть відрізнятися від відповідної версії виробу проте функціональ...

Страница 47: ...47 ФИПБ CUR 0000 00ИЭ REV 02 12 2019 EN RU DE FR PL UA ...

Страница 48: ...Alutech Incorporated LLC 10 Selitskogo str off 301 220075 FEZ Minsk Republic of Belarus Tel 375 17 345 81 52 Fax 375 17 299 61 11 www alutech group com info alutech by ...

Отзывы: