48
DOOSINHOUD
y
RMX2408DFX
y
Stroomkabel
y
Snelstartgids
y
Veiligheidsinstructies & Garantie informatieboekje
VERBINDINGSDIAGRAM
SNELLE SETUP
Volg de procedure hieronder om een signaalprocessor te hebben voor elk kanaal:
1.
Zet alle kanalen op nul, zet de pan-functie naar het midden, zet de output op nul, zet de EQ’s tevens op de beginstand.
2.
Verbind je microfoon en pas phantom power toe indien uw microfoon dit benodigd.
3.
Stel het Master outputniveau niet hoger in dan 75% en de Monitor output niet hoger dan 50%.
4.
breng het kanaalniveau omhoog.
5.
Herhaal stappen 1 en 2 om meer kanalen in te stellen.
Opmerkingen:
y
microfoons, monitors, versterker, speakers, kabels, etc. zijn niet inbegrepen.
y
Om de elektrische ruis te verminderen bij hoge gain instellingen, hou de mixer's stroombron bij je gitaarkabel
en kanaalinput vandaan.
y
Om een externe effecten stellage-eenheid, compressor, etc. te kunnen gebruiken, gebruik een Y-kabel (1/4"
stereo met twee 1/4" mono) om verbinding te maken met AUX OUT naar links en rechts inputs naar je externe
apparaten. Verbind de outputs van je externe apparaat met de mixer's Stereo Return.
Stroom
Monitors
Keyboard
Microfoons
Hoofdtelefoons
Содержание RMX2408DFX
Страница 2: ......
Страница 11: ...11 BRIDGE MONO OUTPUT WIRING Speaker Pinout Configuration...
Страница 20: ...20 CABLEADO DE LA SALIDA MONO PUENTE Configuraci n de pines del altavoz...
Страница 29: ...29 SCH MA DE C BLAGE DE SORTIE MONO PONT Configuration du brochage haut parleur...
Страница 38: ...38 CABLAGGIO PONTE USCITA MONO Configurazione della piedinatura degli altoparlanti...
Страница 47: ...47 VERKABELUNG F R DIE GEBR CKTE MONO AUSGABE Anschlussbelegung des Lautsprechers...
Страница 56: ...56 OVERBRUGGEN VAN MONO UITGANGBEDRADING Configuratie pintoewijzing speaker...
Страница 57: ...57...
Страница 60: ...www altoprofessional com MANUAL VERSION 1 2...