FTRFB - 280.xxx
Stand 02.2020 (20/024)
1
5 21 316 04
FTRFB - 280.101
– Funk - Raumtemperatursensor
– Radio - controlled room temperature sensor
FTRFB - 280.119
– Funk - Raumtemperatursensor mit Sollwertsteller
– Radio - controlled room temperature sensor with set point setter
FTRFB - 280.120
– Funk - Raumtemperatursensor mit Sollwertsteller und Schalter „Komfort / ECO“
– Radio - controlled room temperature sensor with set point setter and „comfort / ECO“ switch
Hinweis
Information
Die Beschreibung folgender Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Funk-Temperaturaktors
→
Mittelwertregelung (Erfassen der Temperatur mehrerer
Funk-Raumtemperatursensoren)
→
Master-Slave-Regelung (Uhrenprogrammregelung für mehrere Räume
mit einem zentralen Funk-Raumtemperatursensor mit Uhr)
→
Verbindungsverlust (Funkunterbrechung)
→
Notlauffunktion bei Verbindungsverlust (Regelung bei Funkunterbrechung)
→
Funktionskontrolle der Funkverbindung
A description of the following functions is in the operating instructions of the
radio-controlled temperature actuator
→
Mean value control (registering temperature of a number of radio-
controlled room temperature sensors)
→
Master/slave control (time-based programme control for several
rooms with a central radio-controlled room temperature sensor with timer)
→
Contact loss (radio signal interruption)
→
Emergency running function given loss of contact (control in case of
radio signal interruption)
→
Functional check on radio contact
1. Kurzanleitung
1.) Batterien am Funk-Raumtemperatursensor einlegen und
Netzspannung am Funk-Temperaturaktor einschalten
2.) Lerntaste am Funk-Temperaturaktor kurz drücken
→
Lampe blinkt rot
3.) Lerntaste am Funk-Raumtemperatursensor drücken und gedrückt
halten bis Lampe am Funk-Temperaturaktor grün blinkt
4.) Funk-Raumtemperatursensor an geeigneter Stelle montieren,
gewünschten Temperaturwert einstellen, die Regelung ist nun aktiv
1.) Insert batteries at radio-controlled room temperature sensor and
switch on mains voltage at the radio-controlled temperature actuator.
2.) Briefly depress learn key at the radio-controlled temperature actuator
→
lamp flashes red.
3.) Press learn key at the radio-controlled room temperature sensor
and keep depressed until lamp at the radio-controlled temperature
actuator flashes green.
4.) Mount radio-controlled room temperature sensor at a suitable place,
set the desired temperature – the control system is now activated.
1. Short instruction
2. Anwendung
Dieser Funk-Raumtemperatursensor (Sender) wurde speziell zur
Temperaturerfassung in Wohn-, Büro- und Hotelräumen entwickelt und wird
gemeinsam mit einem oder mehreren Funk-Temperaturaktoren (Empfänger)
betrieben. Die Gesamteinheit aus Funk-Raumtemperatursensor und Funk-
Temperaturaktor, dient so der Einzelraum-Temperaturregelung. Anwendung
findet die Funk-Raumtemperaturregelung vorwiegend im Sanierungsbereich
oder bei Heizungsanlagenerweiterungen, bei denen aufwändige Aufriss- und
Putzarbeiten zur Elektro-Leitungsverlegung vermieden werden sollen oder
in modernen Bürokomplexen, bei denen die Flexibilität der Raumgestaltung
im Vordergrund steht. Für andere, vom Hersteller nicht vorherzusehende
Einsatzgebiete, sind die dort gültigen Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Eignung hierfür siehe Punkt 16. Gewährleistung.
This radio-controlled room temperature sensor (transmitter) has been specially
devised for rooms at home, for offices and hotel rooms and is collectively
run with one or several radio-controlled temperature actuators (receivers).
The complete unit of radio-controlled room temperature sensor and radio-
controlled temperature actuator is for controlling individual room temperatures.
The radio-controlled room temperature controller is chiefly used in the building
reconstruction sphere or wherever heating systems are to be extended and
where the avoidance of costly cutting up and/or plaster work for laying electrical
cables is of importance. The same also applies to modern office complexes
where emphasis is on interior design flexibility. The valid safety provisions in
other fields of use not anticipated by the manufacturer are to be heeded. For
suitability see Item 16 – Warranty.
2. Application
This sensor with its radio-controlled temperature actuator (receiver)
forms a control unit. That is why initial installation is to be undertaken by
a qualified electrician with consideration given to the safety regulations in
force.
Caution!
Operations conducted near equipment not complying
with EMV guidelines can impair sensor function. Following installation,
the firm carrying out this work is to instruct the operator in control
functioning and operation. The operating instructions are to be kept
where operating and maintenance staff have access to them at all times.
Dieses Gerät bildet gemeinsam mit einem entsprechenden Funk-
Temperaturaktor (Empfänger) eine Regelungseinheit. Daher muss die
Erstinstallation durch eine Elektrofachkraft, unter Berücksichtigung der
gültigen Sicherheitsvorschriften erfolgen.
Achtung!
Der Betrieb in der
Nähe von Geräten, welche nicht den EMV-Richtlinien entsprechen, kann
zur Beeinflussung der Gerätefunktion führen. Nach der Installation ist der
Betreiber, durch die ausführende Installationsfirma, in die Funktion und
Bedienung der Regelung einzuweisen. Die Bedienungsanleitung muss für
Bedien- und Wartungspersonal an frei zugänglicher Stelle aufbewahrt werden.
Sicherheitshinweis
D
Übersicht
0
1.
1
Kurzanleitung
0
2.
1
Anwendung
0
3.
1
Funktion allgemein
0
4.
1
Inbetriebnahme
0
4.1 Bereichseinengung der Temperatureinstellung
0
5.
1
Anlernfunktion
0
6.
1
Abmeldefunktion (Löschfunktion)
0
7.
1
Batterie-Leerstands-Anzeige
0
8.
1
Funktionsstörung am Funk-Raumtemperatursensor
0
9.
1
Leuchtanzeigen am Funk-Raumtemperatursensor
10.
1
Funktions- und Zuordnungskontrolle der Funkverbindung
11.
1
Montage
12.
1
Technische Daten
13.
1
Montagehinweis für Batteriewechsel
14.
1
Installationshinweise
15.
1
Maßzeichnung
16.
1
Gewährleistung
0
1.
1
Short instruction
0
2.
1
Application
0
3.
1
General functioning
0
4.
1
Commissioning
0
4.1 Range limitation of the temperature setting
0
5.
1
Learn function
0
6.
1
Logging-off function (delete function)
0
7.
1
“Battery empty” indication
0
8.
1
Functional fault at the radio-controlled room temperature sensor
0
9.
1
LED display at the radio-controlled room temperature sensor
10.
1
Functional and assignment check of the radio contact
11.
1
Mounting
12.
1
Technical data
13.
1
Mounting information for battery replacement
14.
1
Installation information
15.
1
Dimensioned drawing
16.
1
Warranty
Safety note
GB
Overview
3. Funktion allgemein
Dieses Gerät misst mit einem innen liegenden Sensor die Raumtemperatur und
sendet diese an den angelernten Funk-Temperaturaktor. Ist ein Sollwertsteller
vorhanden, wird ebenfalls der eingestellte Temperatursollwert gesendet.
Dieses Gerät verfügt über einen Schalter, mit dem zwischen den Betriebsarten
Komforttemperatur oder ECO-Temperatur umgeschaltet werden kann. Im
ECO-Betrieb, wird ausgehend vom aktuell eingestellten Sollwert, im Heizbetrieb
3. General functioning
This device internal sensor takes the temperature of the room and
transmits it to the trained radio-controlled temperature actuator. The
adjusted temperature set point is also transmitted if a set point setter on
hand. This device has a switch for changing over from comfort to ECO
temperatures and back again. Control under ECO operations proceeds
from the currently adjusted set point and under heating operations from a