background image

20

  

I

6.9 Trabajar con herramientas eléctricas

Fig. 7, 40  

m

  Asegúrese de que las herramientas eléctricas enchufadas 

no estén encendidas. La toma de corriente de la aspira

-

dora tiene corriente mientras esté conectada la clavija de 

enchufe, independientemente de la posición del interruptor.

1.  Retire el codo del tubo flexible de aspiración. 

2.  Retire el manguito de cierre del codo.

3.   Inserte el adaptador de la herramienta en el conector de 

tubo flexible.

4.   Inserte el manguito de cierre sobre el adaptador de la he-

rramienta y fíjelo.  

5.   Introduzca el adaptador de la herramienta en la abertura 

prevista en la herramienta eléctrica.

6.   Enchufe la herramienta eléctrica en la toma (7) de la aspi

-

radora.

7.   Sitúe el interruptor de control de la aspiradora en el modo 

automático (6).

En esta posición, la aspiradora se encuentra en modo de es-

pera para las herramientas eléctricas y sólo se pone en mar

-

cha cuando se enciende una herramienta eléctrica conectada 

a la toma de corriente (7) y se vuelve a apagar 5 segundos 

después de que se vuelva a apagar la herramienta eléctrica.

6.10 Apagar la aspiradora

Coloque el interruptor giratorio en la posición de apagado 

"OFF" (5). La aspiradora está apagada. Después de apagarla, 

desenchufe la clavija de enchufe y enrolle el cable de alimen

-

tación empezando desde el lado de la aspiradora.

El cable de alimentación puede enrollarse, por ejemplo, en el 

asa de empuje o en el gancho para el tubo flexible.

Fije el tubo flexible de aspiración introduciéndolo en el receptá

-

culo de accesorios situado en la pared posterior del depósito.

6.11 Después del uso

Vacíe el depósito y limpie el interior y el exterior de la aspirado-

ra aspirando y limpiando con un paño húmedo.

7.  LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Asegúrese  de  que  la  aspiradora  esté  siempre  apagada  y 

desconectada de la red eléctrica a la hora de su cuidado y 

mantenimiento. El ácido, la acetona, los disolventes y los pro-

ductos de conservación que contienen silicona pueden dañar 

los componentes de la aspiradora.

Para los trabajos de mantenimiento por parte del usuario, es 

necesario desmontar la aspiradora, limpiarla y revisarla. En la 

medida de lo posible, sin causar peligro al personal de mante-

nimiento y a otras personas. Entre las precauciones adecua-

das se incluyen la descontaminación antes del desmontaje, 

disponer de una ventilación local de aire forzado filtrado en el 

lugar donde se desmonte la aspiradora, la limpieza de la zona 

en la que se efectuará el mantenimiento y la utilización de un 

equipo de protección personal adecuado.

encuentra en modo de espera para las herramientas eléc

-

tricas y sólo se pone en marcha cuando se enciende una 

herramienta eléctrica conectada a la toma de corriente (7) 

y se vuelve a apagar 5 segundos después de que se vuel

-

va a apagar la herramienta eléctrica. 

La potencia de la aspiradora es ajustable de forma continua 

del 100% al 50% en ambos modos de funcionamiento.

Enchufe la clavija de enchufe del aparato. Sitúe el interruptor 

giratorio del aparato en uno de los dos modos de funciona-

miento. 

6.7 Aspiración en seco

Véase la fig. 3-11.

Antes de aspirar, asegúrese de que el cartucho de filtro, la as

-

piradora y los accesorios de aspiración utilizados estén secos 

para evitar que el polvo se pegue y se incruste.

Para la aspiración en seco se recomienda utilizar una bolsa 

de filtro de vellón n.º de art.: 102066 o una bolsa de residuos 

n.º de art.: 118.138. 

Utilizar la bolsa de filtro y la bolsa de residuos sólo en combi

-

nación con el cartucho de filtro n.º de art.: 118175.  

 Con la aspiradora CraftiX M se puede aspirar todo tipo de 

polvo hasta de la clase de polvo M. La ley exige el uso de 

una bolsa de recogida de polvo cuando se aspira polvo 

de clase M. 

6.8 Aspiración en mojado 

m

  En caso de que salga espuma o líquido, apague inmedia-

tamente la aspiradora.

Véase la fig. 12-19.

m

  Antes de aspirar, asegúrese de que los electrodos del sen-

sor de nivel de agua (Fig. 39) estén limpios y de que hagan 

contacto con los contactos de la tapa del motor. 

   El  cartucho  de  filtro  es  adecuado  para  la  aspiración  en 

mojado, y no debe quitarse para proteger el motor de las 

partículas gruesas.

   El sensor incorporado apaga automáticamente el motor 

cuando el depósito está lleno.

   Si se aspira principalmente agua, se recomienda desacti-

var la función de limpieza (2) de la aspiradora.

 En el caso de los líquidos no conductores (por ejemplo, la 

taladrina), el aparato no se desconecta al llenarse el de-

pósito. Es necesario comprobar a tiempo el nivel de llena-

do y vaciar el depósito convenientemente.

Después de la aspiración en húmedo, limpie el elemento fil

-

trante principal con el dispositivo de limpieza del filtro y vacíe 

el recipiente (Fig. 19), límpielo con un paño húmedo y séquelo. 

Saque el cabezal del motor con el cartucho de filtro del reci

-

piente para que se seque, secando también los accesorios de 

aspiración.

Содержание HEPA1035

Страница 1: ...HEPA1035 HEPA1050 Printed Version 12 2022 16 Park Dr Ste 9 Franklin NJ 07416 800 648 7229 Fax 800 286 0114 www alpha tools com Manuel d utilisation de l aspirateur sec humide Alpha HEPA Manual del pr...

Страница 2: ...vice must be mounted correctly before use Fur thermore check that the filter elements e g filter etc are correctly mounted and powerful enough m Check that the socket outlet is compliant with the devi...

Страница 3: ...appliance is not working as it should has been tropped damaged left out doors or dropped into water return it to a service center WARNING This device contains dust that is hazardous to health Emptyin...

Страница 4: ...utlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in Fig A A temporar...

Страница 5: ...e cleaning interval This can cause the tool to fall off the ceiling Cleaning can be switched off for small amounts of dust 6 3 Insert fleece filter bag 1 Unlock the locking tabs and remove the motor h...

Страница 6: ...accordance with legal re quirements For dry vacuuming it is recommended to use a fleece filter bag Item no 102066 Use filter bag and Waste Bag only in conjunction with filter Item no 118175 6 7 Wet va...

Страница 7: ...37 1 Remove the filter cassette on the back of the motor head and take out the exhaust air filters 2 Clean vacuum wash out or change the Filter Sponge Item no 118103 or 118174 3 Insert new or cleaned...

Страница 8: ...vacuum cleaner Vacuum cleaner does not start when the tool is switched on in Auto mode Power tool not plugged into socket on vacuum cleaner Insert the mains plug into the socket on the vacuum cleaner...

Страница 9: ...reil doit tre mont correctement avant son utilisa tion En outre il faut v rifier que les l ments filtrants par ex la cartouche filtrante soient mont s correctement et soient efficaces m V rifier que l...

Страница 10: ...eau retournez le un centre de service m Soyez tr s prudent lorsque vous travaillez dans des esca liers m Restez vigilant N utilisez pas l Aspirateur lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drog...

Страница 11: ...qui pement peut avoir pour r sultat un risque de choc lectrique Contr ler avec un lectricien qualifi ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs la mise la terre correcte de la prise...

Страница 12: ...e continu devait ne pas tre n cessaire en raison d une faible concentration de poussi re vous pouvez le couper en d sactivant la fonction de nettoyage 2 Le nettoyage est actif quand le t moin lumineux...

Страница 13: ...ection individuelle ad quat Au moins une fois par an un contr le de la technique de d poussi rage doit tre r alis par le fabricant Mode automatique 6 L aspirateur est en mode de dispo nibilit op ratio...

Страница 14: ...form ment aux dispo sitions l gales 6 Ins rer un nouveau sac d limination et l introduire au des sus du bord du r cipient Ce faisant veiller ce que les tous pr vus au dessus de la bride doivent tre in...

Страница 15: ...cartouche filtrante Le sac d limination n est pas mont et ins r cor rectement Poser le sac d limination compl tement sur le bord du r cipient et appuyer la bride compl te ment sur le logement et intr...

Страница 16: ...ltros por ejemplo el cartucho de filtro etc est n correctamente montados y desempe an correctamente su funci n m Compruebe que la toma de corriente es compatible con el enchufe del aparato Utilice la...

Страница 17: ...ntro de servicio ADVERTENCIA Peligro por corriente el ctrica c Cerca de todos los recept culos Riesgo de incendio No exceda la corriente nominal del vac o los amperios o su equivalente m Para los rece...

Страница 18: ...a verde r gida o similares que se extiende desde el adaptador se debe conectar a una toma permanente a tierra como una cubierta de caja con toma a tierra correcta 1 Caja de toma de corriente con puest...

Страница 19: ...segundos despu s del ltimo ciclo de limpieza En caso de que no se necesite una limpieza continua debido a un bajo nivel de polvo puede desconectarla desactivando la funci n de limpieza 2 La limpieza e...

Страница 20: ...ventilaci n local de aire forzado filtrado en el lugar donde se desmonte la aspiradora la limpieza de la zona en la que se efectuar el mantenimiento y la utilizaci n de un equipo de protecci n persona...

Страница 21: ...vistos encima de la brida deben colocarse sobre los electrodos para el corte de agua 7 Coloque la tapa del motor y ci rrela con las leng etas de bloqueo 7 3 Limpieza de los electrodos V ase la fig 39...

Страница 22: ...sa de residuos completamente so bre el borde del dep sito y presione la brida com pletamente sobre la toma y pase los agujeros pre vistos sobre los electrodos para el corte de agua Aspiradora de la cl...

Страница 23: ...H20 100 in 2549 mm H20 92 in 2345 mm H20 100 in 2549 mm H20 157 CFM 157 CFM SJOW 3 14 AWG 33 ft SJOW 3 14 AWG 33 ft 9 3 gal 35l 13 2 gal 50l 5 3 gal 20l 7 9 gal 30l 33 lbs 15 kg2 35 lbs 16 kg2 21 3 x...

Страница 24: ...vice Nozzle 3 Round Brush 4 Hose Assembly 16 4ft 5m 1 5 38mm 5 Stainless Steel Wand Set 2pc Set 6 RubberAdapter 1 0 83 0 98 1 26 21mm 25mm 32mm 7 RubberAdapter 2 1 5 1 69 38mm 43mm 8 Filter 9 Fleece F...

Страница 25: ...I 25 2 4 3 DRY CLEANING NETTOYAGE SEC LIMPIEZA EN SECO 6 Clean Filter On Off OFF AUTO ON Clean Filter On Off 5 100 50...

Страница 26: ...100 50 118122 118139 max 2200 W max 720 W 6 A Vacuum cleaner and power tools together should not consume more than 15 A L aspirateur et les outils lectriques ne doivent pas con sommer plus de 15 A en...

Страница 27: ...I 27 12 WET CLEANING NETTOYAGE HUMIDE LIMPIEZA EN H MEDO 13 14 Clean Filter On Off OFF AUTO ON Clean Filter On Off 100 50 1 3 2 Rubber strips 102126 Bandes de caoutchouc 102126 Tiras de goma 102126 15...

Страница 28: ...28 I 19 Let it dry Laissez le s cher dejar secar 17 18 16 Clean Filter On Off OFF AUTO ON Clean Filter On Off...

Страница 29: ...I 29 20 21 Transport Transport Transporte 22 23...

Страница 30: ...30 I Insert remove waste bag optional Ins rer retirer le sac d limination facultatif Introducir extraer la bolsa de basura opcional 24 25 26 27 28...

Страница 31: ...I 31 Mounting filter Montage de la cartouche filtrante Montaje del cartucho filtrante 31 1 2 3 2x 360 29 30 33 32 2...

Страница 32: ...Nettoyage du filtre air d chappement Limpieza del filtro de aire de escape Cleaning the cooling air filter Nettoyage du filtre air de refroidissement Limpieza del filtro de aire de refrigeraci n 38 4...

Страница 33: ...he water level sensors regularly Nettoyez r guli rement les capteurs de niveau d eau Limpie regularmente los sensores de nivel de agua 39 40 keep clean maintenir la propret mantener limpio A A 25 5 27...

Страница 34: ...spare parts 118115 118116 118117 118118 2x 118112 118173 118168 118119 118123 118105 118175 118103 118174 118170 118101 112111 109030 118167 118121 118172 118107 118171 118108 118137 6x 118106 4x 34 I...

Страница 35: ...118133 118127 118125 118126 118132 118131 118130 118135 2x 118134 102062 118176 102061 102125 102018 2x 102016 102066 5x 102017 102126 118141 118122 118136 4x 118142 118150 4x 2x 118140 4x 118138 5x...

Страница 36: ...ovements are reserved Nous nous r servons le droit d apporter des modifications au cours d am liorations techniques Nos reservamos el derecho a realizar cambios con el fin de realizar mejoras t cnicas...

Отзывы: