Alpha Professional Tools HEPA1035 Скачать руководство пользователя страница 13

I

  

13 

6.9 Travailler avec des outils électriques

Fig. 7, 40  

 

m

  Faites attention à ce que les outils électriques branchés ne 

soient pas allumés. En cas de fiche de réseau branchée, 

indépendamment de la position de l’interrupteur, la fiche de 

courant sur l’aspirateur est sous tension.

 

1.  Retirez le coude de tuyau d’aspiration 

2.  Retirez le manchon de fermeture du coude

3.  Placez l’adaptateur d’outil sur le manchon du tuyau

4.   Placez le manchon de fermeture au-dessus de l’adaptateur 

d’outil et verrouillez ce dernier.  

5.   Insérez l’adaptateur d’outil dans l’ouverture prévue à cet 

effet sur l’outil électrique.

6.   Branchez l’outil électrique dans la prise de courant (7) de 

l’adaptateur.

7.  Mettez l’interrupteur de commande sur l’aspirateur en 

mode automatique (6).

L’aspirateur  est  maintenant  en  mode  de  disponibilité  opéra

-

tionnelle et ne se met en marche qu’après le branchement d’un 

outil électrique à la prise de courant (7) et se met de nouveau à 

l’arrêt 5 sec. après le retrait de cet outil.

6.10 Mettre l’aspirateur à l’arrêt

Amener le commutateur rotatif en position « ARRÊT » (5). 

L’aspirateur est maintenant à l’arrêt. Après la mise à l’arrêt, 

débrancher la fiche de réseau et enrouler le câble de raccor

-

dement à partir de l’aspirateur.

La câble de raccordement peut, par ex. être enroulé au-dessus 

de l’étrier de poussée ou du crochet à tuyau.

Fixer le tuyau d’aspiration par insertion dans le dépôt d'acces

-

soires sur la paroi arrière du récipient.

6.11 Après le fonctionnement

Vider le récipient et nettoyer l’aspirateur à l’intérieur et à l’ex

-

térieur en l’aspirant et en l’essuyant avec un chiffon humide.

7.  NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Assurez-vous que l’aspirateur soit toujours à l’arrêt et coupé du 

réseau en vue de l’entretien et de la maintenance. De l’acide, 

de l’acétone, des solvants et des produits d’entretien à teneur 

en silicone peuvent endommager des parties de l’aspirateur.

Aux  fins  de  la  maintenance  par  l’utilisateur,  l’aspirateur  doit 

être  désassemblé,  nettoyé  et  maintenu.  Dans  la  mesure 

où cela est réalisable, sans pour autant prendre de risques 

concernant le personnel de maintenance et d’autres per-

sonnes. Des mesures de précaution appropriées incluent la 

décontamination avant le désassemblage, la prévention pour 

le système de ventilation filtrée localement, le nettoyage de la 

zone de maintenance et le port d’un équipement de protection 

individuelle adéquat. Au moins une fois par an, un contrôle de 

la technique de dépoussiérage doit être réalisé par le fabricant 

-   Mode automatique (6) : L’aspirateur est en mode de dispo-

nibilité opérationnelle pour des outils électriques et ne se 

met en marche qu’après le branchement d’un outil élec

-

trique à la prise de courant (7) et se met de nouveau à 

l’arrêt 5 sec. après le retrait de cet outil. 

Dans les deux modes de fonctionnement, la puissance de l’as-

pirateur peut être réglée en continu de 100 % à 50 %.

Brancher la fiche de réseau de l’appareil. Amener le commu

-

tateur rotatif de l’appareil dans l’un des deux modes de fonc-

tionnement. 

6.7 Aspiration à sec

Voir la fig. 3-11.

Avant d’aspirer, s’assurer que la cartouche filtrante, l’aspira

-

teur ainsi que les accessoires d’aspiration utilisés soient secs, 

afin d’éviter une adhésion et un encroûtement de poussière.

Pour l’aspiration à sec, l’utilisation d'un sac filtrant en non-tissé 

est recommandée, réf. art. : 102066 ou un sac d’élimination 

réf. art. 118.138. 

Uniquement utiliser le sac filtrant et le sac d’élimination en rela

-

tion avec la cartouche filtrante réf. art. : 118175.  

 Avec CraftiX M, vous pouvez aspirer tous les types de 

poussière jusqu’à la classe de poussière M. L’utilisation 

d’un sac collecteur de poussière est prescrite par la loi 

lors de l’aspiration de poussières de la classe M. 

6.8 Aspiration humide 

m

  En cas d’échappement de mousse et de liquide, immédia

-

tement mettre l’aspirateur à l’arrêt.

Voir la fig. 12-19

m

  Avant d’aspirer, s’assurer que les électrodes du capteur de 

niveau d’eau (fig. 39) soient propres et qu’un contact avec 

les contacts de réception dans la tête de moteur est établi. 

   La  cartouche  filtrante  est  appropriée  pour  l’aspiration 

humide et doit rester installée afin de protéger le moteur 

contre des particules grossières.

   Le capteur intégré coupe automatiquement le moteur en 

cas de récipient plein.

   En cas d’aspiration principale d’eau,  

 

il est recommandé de désactiver la fonction de nettoyage 

(2) de l’aspirateur.

 En cas de liquides non conducteurs (comme, par ex. 

d’émulsion de perçage), l’appareil n’est pas coupé en cas 

de  récipient  plein.  Le  niveau  de  remplissage  doit  être 

contrôlé à temps et le récipient doit être vidé de manière 

correspondante.

Après l'aspiration humide, nettoyer l'élément filtrant principal 

avec le dispositif de nettoyage du filtre et vider la cuve (fig. 19), 

la nettoyer avec un chiffon humide et la sécher. Retirer la tête 

du moteur avec la cartouche filtrante de la cuve pour la sécher, 

sécher également les accessoires d'aspiration.

Содержание HEPA1035

Страница 1: ...HEPA1035 HEPA1050 Printed Version 12 2022 16 Park Dr Ste 9 Franklin NJ 07416 800 648 7229 Fax 800 286 0114 www alpha tools com Manuel d utilisation de l aspirateur sec humide Alpha HEPA Manual del pr...

Страница 2: ...vice must be mounted correctly before use Fur thermore check that the filter elements e g filter etc are correctly mounted and powerful enough m Check that the socket outlet is compliant with the devi...

Страница 3: ...appliance is not working as it should has been tropped damaged left out doors or dropped into water return it to a service center WARNING This device contains dust that is hazardous to health Emptyin...

Страница 4: ...utlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in Fig A A temporar...

Страница 5: ...e cleaning interval This can cause the tool to fall off the ceiling Cleaning can be switched off for small amounts of dust 6 3 Insert fleece filter bag 1 Unlock the locking tabs and remove the motor h...

Страница 6: ...accordance with legal re quirements For dry vacuuming it is recommended to use a fleece filter bag Item no 102066 Use filter bag and Waste Bag only in conjunction with filter Item no 118175 6 7 Wet va...

Страница 7: ...37 1 Remove the filter cassette on the back of the motor head and take out the exhaust air filters 2 Clean vacuum wash out or change the Filter Sponge Item no 118103 or 118174 3 Insert new or cleaned...

Страница 8: ...vacuum cleaner Vacuum cleaner does not start when the tool is switched on in Auto mode Power tool not plugged into socket on vacuum cleaner Insert the mains plug into the socket on the vacuum cleaner...

Страница 9: ...reil doit tre mont correctement avant son utilisa tion En outre il faut v rifier que les l ments filtrants par ex la cartouche filtrante soient mont s correctement et soient efficaces m V rifier que l...

Страница 10: ...eau retournez le un centre de service m Soyez tr s prudent lorsque vous travaillez dans des esca liers m Restez vigilant N utilisez pas l Aspirateur lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drog...

Страница 11: ...qui pement peut avoir pour r sultat un risque de choc lectrique Contr ler avec un lectricien qualifi ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs la mise la terre correcte de la prise...

Страница 12: ...e continu devait ne pas tre n cessaire en raison d une faible concentration de poussi re vous pouvez le couper en d sactivant la fonction de nettoyage 2 Le nettoyage est actif quand le t moin lumineux...

Страница 13: ...ection individuelle ad quat Au moins une fois par an un contr le de la technique de d poussi rage doit tre r alis par le fabricant Mode automatique 6 L aspirateur est en mode de dispo nibilit op ratio...

Страница 14: ...form ment aux dispo sitions l gales 6 Ins rer un nouveau sac d limination et l introduire au des sus du bord du r cipient Ce faisant veiller ce que les tous pr vus au dessus de la bride doivent tre in...

Страница 15: ...cartouche filtrante Le sac d limination n est pas mont et ins r cor rectement Poser le sac d limination compl tement sur le bord du r cipient et appuyer la bride compl te ment sur le logement et intr...

Страница 16: ...ltros por ejemplo el cartucho de filtro etc est n correctamente montados y desempe an correctamente su funci n m Compruebe que la toma de corriente es compatible con el enchufe del aparato Utilice la...

Страница 17: ...ntro de servicio ADVERTENCIA Peligro por corriente el ctrica c Cerca de todos los recept culos Riesgo de incendio No exceda la corriente nominal del vac o los amperios o su equivalente m Para los rece...

Страница 18: ...a verde r gida o similares que se extiende desde el adaptador se debe conectar a una toma permanente a tierra como una cubierta de caja con toma a tierra correcta 1 Caja de toma de corriente con puest...

Страница 19: ...segundos despu s del ltimo ciclo de limpieza En caso de que no se necesite una limpieza continua debido a un bajo nivel de polvo puede desconectarla desactivando la funci n de limpieza 2 La limpieza e...

Страница 20: ...ventilaci n local de aire forzado filtrado en el lugar donde se desmonte la aspiradora la limpieza de la zona en la que se efectuar el mantenimiento y la utilizaci n de un equipo de protecci n persona...

Страница 21: ...vistos encima de la brida deben colocarse sobre los electrodos para el corte de agua 7 Coloque la tapa del motor y ci rrela con las leng etas de bloqueo 7 3 Limpieza de los electrodos V ase la fig 39...

Страница 22: ...sa de residuos completamente so bre el borde del dep sito y presione la brida com pletamente sobre la toma y pase los agujeros pre vistos sobre los electrodos para el corte de agua Aspiradora de la cl...

Страница 23: ...H20 100 in 2549 mm H20 92 in 2345 mm H20 100 in 2549 mm H20 157 CFM 157 CFM SJOW 3 14 AWG 33 ft SJOW 3 14 AWG 33 ft 9 3 gal 35l 13 2 gal 50l 5 3 gal 20l 7 9 gal 30l 33 lbs 15 kg2 35 lbs 16 kg2 21 3 x...

Страница 24: ...vice Nozzle 3 Round Brush 4 Hose Assembly 16 4ft 5m 1 5 38mm 5 Stainless Steel Wand Set 2pc Set 6 RubberAdapter 1 0 83 0 98 1 26 21mm 25mm 32mm 7 RubberAdapter 2 1 5 1 69 38mm 43mm 8 Filter 9 Fleece F...

Страница 25: ...I 25 2 4 3 DRY CLEANING NETTOYAGE SEC LIMPIEZA EN SECO 6 Clean Filter On Off OFF AUTO ON Clean Filter On Off 5 100 50...

Страница 26: ...100 50 118122 118139 max 2200 W max 720 W 6 A Vacuum cleaner and power tools together should not consume more than 15 A L aspirateur et les outils lectriques ne doivent pas con sommer plus de 15 A en...

Страница 27: ...I 27 12 WET CLEANING NETTOYAGE HUMIDE LIMPIEZA EN H MEDO 13 14 Clean Filter On Off OFF AUTO ON Clean Filter On Off 100 50 1 3 2 Rubber strips 102126 Bandes de caoutchouc 102126 Tiras de goma 102126 15...

Страница 28: ...28 I 19 Let it dry Laissez le s cher dejar secar 17 18 16 Clean Filter On Off OFF AUTO ON Clean Filter On Off...

Страница 29: ...I 29 20 21 Transport Transport Transporte 22 23...

Страница 30: ...30 I Insert remove waste bag optional Ins rer retirer le sac d limination facultatif Introducir extraer la bolsa de basura opcional 24 25 26 27 28...

Страница 31: ...I 31 Mounting filter Montage de la cartouche filtrante Montaje del cartucho filtrante 31 1 2 3 2x 360 29 30 33 32 2...

Страница 32: ...Nettoyage du filtre air d chappement Limpieza del filtro de aire de escape Cleaning the cooling air filter Nettoyage du filtre air de refroidissement Limpieza del filtro de aire de refrigeraci n 38 4...

Страница 33: ...he water level sensors regularly Nettoyez r guli rement les capteurs de niveau d eau Limpie regularmente los sensores de nivel de agua 39 40 keep clean maintenir la propret mantener limpio A A 25 5 27...

Страница 34: ...spare parts 118115 118116 118117 118118 2x 118112 118173 118168 118119 118123 118105 118175 118103 118174 118170 118101 112111 109030 118167 118121 118172 118107 118171 118108 118137 6x 118106 4x 34 I...

Страница 35: ...118133 118127 118125 118126 118132 118131 118130 118135 2x 118134 102062 118176 102061 102125 102018 2x 102016 102066 5x 102017 102126 118141 118122 118136 4x 118142 118150 4x 2x 118140 4x 118138 5x...

Страница 36: ...ovements are reserved Nous nous r servons le droit d apporter des modifications au cours d am liorations techniques Nos reservamos el derecho a realizar cambios con el fin de realizar mejoras t cnicas...

Отзывы: