58
Version 19/08/19
19
FR
Assemblez maintenant le montant supérieur (avec filet) dans le montant inférieur, comme sur le
dessin ci-dessus, puis faites glisser l’ensemble vers le bas. Placez l’entrée du filet au niveau des
avertissements du coussin de protection afin qu’ils soient bien visibles par l’utilisateur.
ES
Ensamble ahora el montante superior (con red) en el montante inferior como se indica en la imagen
de arriba, y haga deslizarse el conjunto hacia abajo. Coloque la entrada de la red en la señalización
del cojín de protección para que sean claramente visible por el usuario.
EN
Now fit the upper pole (with the netting) into the lower pole, as shown in the picture above, then slide
netting down the poles. Place the mesh inlet level with the protective cushion warning so it is clearly
visible to the user.
NL
Plaats de hogere monteringsbuis (samen met het net) in de lagere monteringsbuis, zoals bovens-
taande afbeelding. Positioneer de ingang van het net ter hoogte van de waarschuwingsstickers op het
randkussen zodat deze goed zichtbaar zijn voor de gebruiker.
PT
Agora, monte o pilar superior (com rede) no pilar inferior, conforme indicado na imagem acima, e
deslize o conjunto para baixo. Coloque a entrada de rede na sinalização do painel de proteção para
que fique claramente visível para o usuário.
IT
Assemblare il montante superiore (con la rete) in quello inferiore come si evince dall’immagine
sopra, e fatte scivolare l’insieme verso il basso. Piazzare l’entrata della rete nella segnalazione
del cuscino di protezione per che sia visibile all’utilizzatore.
Содержание CASSIOPEE
Страница 68: ......