Alesis Transactive Wireless 2 Скачать руководство пользователя страница 13

 

 

13 

 

 

Panneau arrière 

 

1.

 

Entrée du câble d'alimentation (IEC) :

 Brancher le câble 

d'alimentation ci-inclus ici pour recharger l'appareil. Sachez 
qu'il est possible d'utiliser le système PA portable tout en le 
rechargeant à l'aide de l'adaptateur d'alimentation. 
L'indicateur de charge s'allume lorsque la pile se recharge. 

2.

 

Fusible :

 Si le fusible de l'appareil est endommagé, soulevez 

cette languette afin de remplacer le fusible. Remplacez-le par 
un fusible de calibre approprié. L'utilisation d'un fusible de 
calibre inapproprié pourrait endommager l'appareil et/ou le 
fusible. 

3.

 

Interrupteur Marche/Arrêt : 

Permet de mettre le TransActive Wireless 2 sous et hors tension. 

Veuillez noter que lorsque le TransActive Wireless 2 est branché à une source d'alimentation, il 
peut recharger la pile sans être sous tension.

 

 

Jumelage d'un périphérique Bluetooth 

 

1.

 

Mettez votre périphérique Bluetooth sous tension. 

2.

 

Mettez le TransActive Wireless 2 sous tension et il 
passera automatiquement en mode jumelage afin 
de rechercher les périphériques Bluetooth.

 

Vous 

saurez que vous êtes en mode jumelage lorsque la 
DEL devient blanche.  

3.

 

Si votre périphérique Bluetooth ne parvient pas à se jumeler à TransActive Wireless 2, appuyez 
sur le bouton 

Disconnect

 de TransActive Wireless 2 afin de supprimer la connexion à d'autres 

périphériques Bluetooth et remettre à zéro le module Bluetooth.      

4.

 

Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « 

TAWIRELESS 

2

 » et lancez le jumelage. 

Remarque :

 Si votre périphérique Bluetooth vous demande d'entrer un code de jumelage, entrez 

« 

0000

 ».  

5.

 

La DEL du TransActive Wireless 2’s allumera lorsque le jumelage est réussi. 

Remarque :

 Les utilisateurs devraient envisager de mettre à jour leur système d'exploitation si 

des ennuis surviennent durant le jumelage ou lors de la lecture de musique.  

6.

 

Appuyez sur le bouton 

Disconnect

 du TransActive Wireless 2 pour déconnecter le périphérique 

Bluetooth branché. 

7.

 

Pour jumeler un autre périphérique Bluetooth, répétez les étapes 3 et 4. 

 

Remarque :

 La plage maximale peut être atteinte avec l'utilisation d'appareils dotés de Bluetooth 

4.0. 

 

Guide de dépannage 

 

Lorsqu'il y a de la distorsion : 

Essayez de diminuer le volume sur l'appareil d'entrée audio ou 

l'instrument de musique. Essayez également de réduire le volume général du TransActive Wireless 2. 

Lorsqu'il y a trop de basses fréquences : 

Essayez de régler le niveau de tonalité et d'égalisation 

sur l'appareil de source d'entrée audio afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous 
permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'écrêtage se produise. 

Lorsqu'il y a un sifflement aigu lors de l'utilisation des microphones :

 Ceci est probablement 

causé par l'effet larsen (feedback). Dirigez les microphones loin des haut-parleurs. 

Lorsque vous ne pouvez pas entendre le microphone sur le volume de la musique : 

Baissez le 

volume de la musique de votre source.

 

2

1

3

Remarque : 

Afin d'éviter les interruptions 

lors de la lecture, nous vous conseillons 
de mettre l'appareil en mode Avion et de 
désactiver toutes les notifications et les 
alertes avant d'activer la fonction 
Bluetooth.

Содержание Transactive Wireless 2

Страница 1: ...User Guide English 2 5 Gu a del usuario Espa ol 6 9 Guide d utilisation Fran ais 10 13 Guida per l uso Italiano 14 17 Benutzerhandbuch Deutsch 18 21 Appendix English 22...

Страница 2: ...ttach banners or similar items to any part of a loudspeaker system Such attachments could act as a sail and topple the system Unless you are confident that you can handle the loudspeaker s weight ask...

Страница 3: ...s such as microphones CD players or MP3 players are turned off and volume settings are set at zero 6 Connect all devices as shown 7 Switch everything on in the following order audio input sources i e...

Страница 4: ...device 6 Power LED Indicates whether TransActive Wireless 2 is on or off Top Panel 1 Light Color Press this button to set the color of the lights on the front panel The color of the front panel lights...

Страница 5: ...our Bluetooth device s setup screen find TAWIRELESS 2 and connect Note If your Bluetooth device prompts for a pairing code enter 0000 5 TransActive Wireless 2 Paired LED will light up solid when it is...

Страница 6: ...la estabilidad No fije pancartas o elementos similares a ninguna parte del sistema de altavoces Tales agregados pueden funcionar como velas y hacer volcar el sistema Salvo que tenga confianza de que p...

Страница 7: ...micr fonos reproductores de CD o reproductores MP3 est n apagados y con el control de volumen en cero 6 Conecte todos los dispositivos como se muestra 7 Encienda todo en el siguiente orden fuentes de...

Страница 8: ...dispositivo Bluetooth apareado 6 LED de encendido Indica cuando el TransActive Wireless 2 est encendido o apagado Panel superior 1 Color de luz Pulse este bot n para seleccionar el color de las luces...

Страница 9: ...antalla de configuraci n de su dispositivo Bluetooth busque TAWIRELESS 2 y conecte Nota Si su dispositivo Bluetooth solicita un c digo de apareamiento ingrese 0000 5 El LED TransActive Wireless 2 se e...

Страница 10: ...abilit Ne pas fixer de banni res ou autres objets similaires au syst me de haut parleur Ces objets pourraient prendre dans le vent et renverser le syst me moins d tre certain de pouvoir g rer le poids...

Страница 11: ...icrophones lecteur de disques compacts lecteur MP3 ou les autres appareils branch s sont hors tension et que leur volume soit r gl z ro 6 Connectez tous les appareils tel qu indiqu sur le sch ma 7 Met...

Страница 12: ...olor d clairage Appuyez sur ce bouton pour s lectionner la couleur des lumi res du panneau avant La couleur de l clairage du panneau avant changera lorsque vous appuyez sur ce bouton 2 Mode d clairage...

Страница 13: ...cez le jumelage Remarque Si votre p riph rique Bluetooth vous demande d entrer un code de jumelage entrez 0000 5 La DEL du TransActive Wireless 2 s allumera lorsque le jumelage est r ussi Remarque Les...

Страница 14: ...articoli simili a qualsiasi parte di un sistema di altoparlanti Questi potrebbero fare da vela e far rovesciare l impianto A meno di non essere sicuri di essere in grado di sostenere il peso dell alto...

Страница 15: ...tutti i dispositivi d ingresso quali microfoni lettori CD o lettori MP3 collegati siano spenti e che il volume sia impostato su zero 6 Collegare tutti i dispositivi come illustrato 7 Accendere tutto n...

Страница 16: ...sitivo Bluetooth accoppiato 6 LED di alimentazione indica se il TransActive Wireless 2 acceso o spento Pannello superiore 1 Colore luci premere questo pulsante per selezionare il colore delle luci del...

Страница 17: ...dispositivo Bluetooth trovare TAWIRELESS 2 e collegarlo Nota bene se il dispositivo Bluetooth richiede un codice inserire 0000 5 Il LED del TransActive Wireless 2 rimarr illuminato quando accoppiato...

Страница 18: ...ansparente oder hnliches an irgendwelchen Teilen eines Lautsprechersystems an Solche Konstruktionen k nnten wie ein Segel wirken und das System zu Fall bringen Wenn Sie sich nicht sicher sind ob Sie d...

Страница 19: ...in der folgenden Reihenfolge ein Eingangsquellen z B Mikrofon Instrumente und oder CD Player TransActive Wireless 2 8 Gehen Sie beim Ausschalten in der genau umgekehrten Reihenfolge vor TransActive W...

Страница 20: ...an ob TransActive Wireless 2 ein oder ausgeschaltet ist Oberseite 1 Licht Farbe Dr cken Sie diese Taste um die Farbe der Lichter auf der Vorderseite einzustellen Die Farbe der Lichter auf der Frontse...

Страница 21: ...WIRELESS 2 und verbinden Sie die Ger te Hinweis Wenn Ihr Bluetooth Ger t die Eingabe eines Koppel Codes anfordert geben Sie 0000 ein 5 Die TransActive Wireless 2 LED wird durchgehend leuchten wenn die...

Страница 22: ...x depth x height 14 75 x 10 5 x 17 4 375 x 267 x 442 mm Weight 24 6 lbs 11 2 kg Specifications are subject to change without notice Available range is affected by walls obstructions and movement For o...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...alesis com Manual Version 1 2...

Отзывы: