Albion 860-48-59-6561 Скачать руководство пользователя страница 7

Page 7

AVERTISSEMENT!

GARANTIE

Entretien  de  l’outil

Entretenez toujours bien votre outil, votre bloc de piles et votre chargeur en

suivant un calendrier d’entretien régulier. Après une période pouvant aller

de 6 mois à un an, selon l’usage, retournez l’outil, le bloc de piles et le chargeur

à 

ALBION  ENGINEERING

  pour  obtenir  les  services  suivants :

•

Lubrification

•

Inspection et remplacement des balais

•

Inspection et nettoyage du système mécanique (engrenages,

pivots,  coussinets,  boîtier  etc.)

•

Inspection électrique (bloc de piles, chargeur, moteur)

•

Vérification du fonctionnement électrique et électromécanique

Si l’outil ne fonctionne pas à pleine puissance avec un bloc de piles à pleine

charge, nettoyez les contacts sur le bloc de piles. Si l’outil continue à ne pas

fonctionner  correctement,  contactez 

ALBION  ENGINEERING  Co.

  pour

toute  réparation.

Entretien  du  bloc  de  piles

Les blocs de piles 

ALBION

 de 12 et de 14,4 volts fonctionneront pendant

plusieurs  années  et/ou  pendant  des  centaines  de  cycles  si  ils  sont

entretenus  et  utilisés  en  respectant  ces  instructions.
Un  bloc  de  piles  entreposé  pendant  six  mois  sans  être  utilisé  va  se

décharger. Les blocs de piles se déchargent à un taux d’environ 1 % par

jour. Rechargez le bloc de piles tous les six mois, même s’il n’est pas utilisé,

pour maximiser sa durée de vie utile. Ne bloquez pas la gâchette avec du

ruban  adhésif  en  position  de  marche  « ON »  et  en  laissant  l’outil  sans

surveillance, car cela pourrait décharger le bloc de piles à un point tel qu’il

ne pourra plus être rechargé. Utilisez seulement les bloc de piles 

ALBION

volts série 1000 jusqu’à ce qu’ils ne fournissent plus la puissance et le couple

requis pour votre application.
Rangez le bloc de piles dans un endroit frais et sec. Ne rangez pas le bloc

de piles dans des endroits où les températures peuvent dépasser 50 °C

(120  °F),  comme  dans  un  véhicule  ou  dans  une  construction  en  métal

pendant la saison chaude. Les hautes températures font surchauffer le bloc

de piles et réduisent sa durée de vie utile. S’il est rangé pendant plusieurs

mois, le bloc de piles perdra graduellement sa charge. De un à trois cycles

de  charge  et  de  décharge  lors  d’une  utilisation  normale,  permettront  de

restaurer la capacité du bloc de piles. Tout au long de la durée de vie du bloc

de piles, les temps d’utilisation raccourcissent. Lorsque le temps d’utilisation

devient extrêmement court après une charge normale, la vie utile du bloc

de piles est épuisée et il doit être remplacé.

MAINTENANCE

Nettoyage

Éliminez la poussière et les impuretés des ouïes du chargeur et de l’outil.

Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de

graisse. Nettoyez l’outil, le bloc de piles et le chargeur seulement avec un

linge  humide  et  un  savon  doux,  car  certains  nettoyants  détériorent  le

plastique  et  l’isolation  des  pièces.  Ces  nettoyant  incluent  par  exemple

l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants

chlorés,  l’ammoniaque  et  les  détergents  d’usage  domestique  qui  en

contiennent. N’utilisez jamais des solvants combustibles ou inflammables

autour des outils.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures  ou

de  dommages  à  l'outil,  n'immergez  jamais

l'outil,  la  batterie  ou  le  chargeur  et  ne  laissez

pas  de  liquide  s'y  infiltrer.

AVERTISSEMENT!

Afin  de  réduire  le  risque  de  blessures,

débranchez  toujours  le  chargeur  et  retirez-en

le bloc de piles ou l’outil avant d’effectuer toute

forme  d’entretien.  Ne  désassemblez  jamais

l’outil,  le  bloc  de  piles  ou  le  chargeur.

Contactez 

ALBION  ENGINEERING  Co.

  pour

TOUTES  les  réparations.

AVERTISSEMENT!

Pour  minimiser  les  risques  d’explosion  ne

faites  jamais  brûler  une  batterie,  même  si

elle  est  avariée,  âgée  ou  complètement

épuisée.

Chaque produit 

ALBION

 est garanti contre tout défaut de matériau ou de

main d’œuvre. 

ALBION

 s’engage à réparer ou remplacer tout produit dont

l’examen confirme un défaut de matériau ou de main d’œuvre.

Limites : 

Cette garantie ne couvre pas : 1) les réparations effectuées par

un autre service que 

ALBION ENGINEERING

 ou par du personnel autre

que le personnel de service autorisé d’

ALBION ENGINEERING

; 2) l’usure

normale; 3) une utilisation abusive; 4) un mauvais usage; 5) un mauvais

entretien; 6) une utilisation continue après une défaillance partielle; ou un

produit  utilisé  avec  des  accessoires  inadéquats.
Les blocs de piles sont garantis pour un (1) an à partir de la date d’achat.
Si un problème venait à se développer, retournez tout le produit au Centre

de service de l’usine 

ALBION ENGINEERING

 ou à une Station de service

autorisée d’

ALBION ENGINEERING

, port payé et assuré. Si l’inspection

indique que le problème provient d’un défaut de matériau ou de main d’œuvre,

toutes les réparations ou le remplacement seront effectués sans frais et

le produit vous sera retourné port payé. Aucune autre garantie, écrite ou

verbale,  n’est  autorisée.
LA  RÉPARATION  OU  LE  REMPLACEMENT  DÉCRITS  DANS  CETTE

GARANTIE SONT EXCLUSIFS. EN AUCUN CAS, 

ALBION ENGINEERING

NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES

ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, INCLUANT LES PERTES DE

PROFITS.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU

IMPLICITE, QU’ELLE PORTE SUR LA QUALITÉ MARCHANDE OU SUR

L’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UN BUT PARTICULIER.

Cette  garantie  vous  donne  des  droits  légaux  spécifiques.  Vous

pouvez  également  avoir  d’autres  droits  qui  varient  d’une

juridiction  à  l’autre.  Certaines  juridictions  ne  permettent  pas

l’exclusion  de  garanties  implicites  ou  de  limitation  pour  les

dommages  accessoires  ou  consécutifs;  les  limitations  ou  exclu-

sions  ci-dessus  pourraient  donc  ne  pas  s’appliquer  à  votre  cas.

Mise  au  rebut  des  blocs  de  piles  au  cadmium-nickel

Les blocs de piles au cadmium-nickel sont recyclables. Les lois provinciales

et locales varient d’une région à l’autre; il peut donc être illégal de mettre ce

bloc de piles au rebut en utilisant les égouts municipaux. Jetez votre bloc

de piles en respectant les lois fédérales, provinciales et locales.

Mise  au  rebut  des  blocs  de  piles  à  hydrure  métallique  de  nickel

Les blocs de piles à hydrure métallique de nickel sont recyclables. Jetez

votre bloc de piles en respectant les lois fédérales, provinciales et locales.

Réparations

Pour effectuer des réparations, contactez 

ALBION ENGINEERING

 Co. au

(856) 235-6688 ou au [email protected].

Garantie  du  bloc  de  piles

Les blocs de piles servant aux outils sans cordon sont garantis pour un an

à compter de la date d’achat.

Содержание 860-48-59-6561

Страница 1: ...MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFINDER DUIRELERISQUEDEBLESSURES L UTILISATEURDOITLIREETBIENCOMPRENDRELEMANUELDE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENT...

Страница 2: ...d shape as the pins on the charger Make sure that the extension cord is in good electrical condition 9 DO NOT BURN MUTILATE OR DISASSEMBLE BATTERY PACK The battery pack can explode in a fire Mutilatio...

Страница 3: ...rate to prevent damage to battery Automatic start When a hot or cold battery pack is inserted into the charger charging will begin automatically once the battery reaches the correct charging temperatu...

Страница 4: ...of personal injury and damage never immerse your tool bat tery pack or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them WARNING To reduce the risk of personal injury always unplug the charger a...

Страница 5: ...ssures 8 N UTILISEZ PAS DE CORDON D EXTENSION SAUF SI CELA EST ABSOLUMENT N CESSAIRE L utilisation d un cordon d extension endommag ou mal c bl peut entra ner un risque d incendie ou de choc lectrique...

Страница 6: ...il est rang dans un chargeur branch La charge d entretien commence automatiquement une fois le bloc de piles compl tement charg Pendant la charge d entretien le voyant de commande s teint Rechargez un...

Страница 7: ...inimiser les risques de blessures ou de dommages l outil n immergez jamais l outil la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s y infiltrer AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de bles...

Страница 8: ...personales 8 NO USE UN CABLE PROLONGADOR A MENOS QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO El utilizar un cable prolongador inapropiado da ado o cableado incorrectamente puede ocasionar el riesgo de incendio y...

Страница 9: ...a que se va a cargar Por ejemplo si su bater a no requiere una carga completa el tiempo para cargarla ser menos de una hora Efectos de la temperatura sobre la carga Las bater as pueden ser afectadas...

Страница 10: ...la bater a del cargador o de la herramienta antes de darle mantenimiento Nunca desarme la herramienta la bater a o el cargador Para TODO tipo de reparaciones p ngase en contacto con ALBION ENGINEERING...

Страница 11: ...Page 11 NOTES NOTES NOTAS...

Страница 12: ...ALBION ENGINEERING COMPANY 1250 North Church Street Moorestown NJ 08057 Phone 856 235 6688 Fax 800 841 7132 www albioneng com 58 14 0860d2 05 05 Printed in USA...

Отзывы: