Alaxo AlaxoLito Скачать руководство пользователя страница 51

3

.

4

5

6

Le treillis de nitinol est metté compte du tuyau de nettoyage [4] Les

 

éventuelles souillures persistantes sont à décoller délicatement avec le 

doigt à l’eau potable tiède courant. Pour enfiler le treillis de nitinol sur le 

tuyau de nettoyage, glissez-le un peu en diagonale sur l’extrémité du tuyau

de nettoyage (ne pas le pousser!; 

voir

  

5

). L´élimination de souillures sur

le treillis de nitinol doit toujours s’effectuer dans le sens de la longueur,

jamais dans le sens transversal (c.-à-d. pas autour du tuyau de nettoyage),

ce qui pourrait endommager le treillis fragile.

Lorsque le treillis de nitinol est complètement propre, il est lentement retiré

du tuyau de nettoyage.

Le tuyau de nettoyage

 est aussi rincé à l’eau tiède courant. 

La

isser sécher.

Si le 

poussoir

 est souillé, il doit aussi être passé sous l’eau tiède courant

.

 

L

aisser sécher.

4.5 Conservation de l´AlaxoLito Stent Nasal

1. Ne pas conserver le treillis de nitinol séché dans le tuyau d´introduction

afin de lui éviter une pression inutile.

2. L´AlaxoLito ne doit pas être mise en contact direct avec les rayons du 

soleil et doit être conservée à une température comprise entre 4°C 

et 50°C.

4.6 Durée d‘utilisation

1. L´AlaxoLito peut être utilisé pendant 18 mois après la première utilisation 

en une seule application par jour.

DA

ES

GR

IT

PT

DE

FI

HR

NL

SV

EN

FR

HU

NO

TR

2. Passé ce délai, le risque que l’un des fils de nitinol arrondis du treillis de 

nitinol se casse augmente en raison de l’usure du matériel, en particulier 

au niveau de l’extrémité qui est ouverte. Dans ce cas l’utilisation n’est plus

autorisée.

3. Le treillis de nitinol doit être contrôlé avant chaque utilisation, afin de

s’assurer qu’il n’est pas abimé. En cas de rupture d’un fil, le treillis de

nitinol ne doit plus être utilisé. Le contrôle s’effectue au mieux sur le tuyau

de nettoyage au moment du nettoyage.

5 Élimination

L´AlaxoLito peut être éliminé avec les ordures ménagères.

DA BRUGSAN

Содержание AlaxoLito

Страница 1: ...I MANUEL D UTILISATION FR GR UPUTE ZA UPOTREBU HR HASZN LATI TMUTAT HU ISTRUZIONI PER L USO IT GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKERVEILEDNING NO INSTRU ES DE USO PT BRUKSANVISNING SV KULLANMA TALIMATLARI TR A...

Страница 2: ...treba prijaviti proizvo a u i nadle no tijelo dr ave lanice EU a u kojoj je korisnik nastanjen Pristup bazi podataka Eudamed https ec europa eu tools eudamed screen home HU Az AlaxoLit val kapcsolatb...

Страница 3: ...AlaxoLito...

Страница 4: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 4 2 2a 3 3a 1a 1 4 2 2a 3 3a 1a 1 1...

Страница 5: ...xoLito AlaxoLito Plus Xtreme Sport HR Komponente proizvoda AlaxoLito nosni stent lijevo AlaxoLito nosni stent desno AlaxoLito Plus Xtreme Sport nosni stent HU Az AlaxoLIto orrsztent k mponensei balra...

Страница 6: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 1 1a 2a 2 3a 2a 1a 3 3 1 2 2 2 3...

Страница 7: ...TR Klipsli kilidin birbirine tak lmas DA Nitinolgitret inds ttes i indf ringsr ret DE Einf hren des Nitinolgeflechts in den Einf hrschlauch EN Insertion of the nitinol braid into the introduction tub...

Страница 8: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 4a 4b...

Страница 9: ...ito Plus Xtreme Sport nasale stent DE AlaxoLito Plus Xtreme Sport Nasenstent EN AlaxoLito Plus Xtreme Sport Nasal Stent ES AlaxoLito Plus Xtreme Sport Stent Nasal FI AlaxoLito Plus Xtreme Sport Nasal...

Страница 10: ...T DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 5 DA Symboler DE Symbole EN Symbols ES S mbolos FI Symbolit FR Symboles GR HR Simboli HU Szimb lumok IT Simboli NL Symbolen NO Symboler PT S mbolos SV Symboler TR Sembo...

Страница 11: ...e nitinolske mre ice preko cijevi za i enje HU a nitinol sz vet felhelyez se a tiszt t t ml re IT Inserimento della rete in nitinol sul tubo per la pulizia NL Opbrengen van het nitinolweefsel op de re...

Страница 12: ...brugsanvisningen DE Gebrauchsanweisung beachten EN Consult instructions for use ES Atender el manual de instrucciones FI Katso k ytt ohjeet FR Respecter le manuel d utilisation GR HR Pro itajte upute...

Страница 13: ...SV Best llningsnummer TR Sipari numaras DA Produktionsdato M ned r DE Herstellungsdatum Monat Jahr EN Manufacturing date Month Year ES Fecha de fabricaci n mes a o FI Valmistusp iv m r Kuukausi vuosi...

Страница 14: ...T rol s 4 s 50 C h m rs klet k z tt IT Conservare a una temperatura da 4 a 50 C NL Bewaren bij een temperatuur van 4 tot 50 NO Temperaturbegrensning Oppbevares mellom 4 C og 50 C PT Limite de temperat...

Страница 15: ...d f re m nad r TR Son kullan m Ay Y l DA Opbevares utilg ngeligt for b rn DE F r Kinder unzug nglich aufbewahren EN Store inaccessible for children ES Mantener fuera del alcance de los ni os FI S ilyt...

Страница 16: ...rer til produktdesignet og de g ldende sikkerhedsnormer p tidspunktet hvor den blev trykt Alle rettigheder forbeholdes for de specificerede dele og komponenter procedurer navne og produkter En hel ell...

Страница 17: ...ive om mulige risici og komplikationer i forbindelse med behandlingen med AlaxoLito nasale stent og evaluere om AlaxoLito behandlingen er relevant for den specifikke patient 2 Produktinformation 2 1 T...

Страница 18: ...edsatte mentale evner nedsatte motoriske f rdigheder psykiske begr nsninger psykiske sygdomme eller spastiske syndromer 2 3 Advarsler Personer med allergiske reaktioner over for nikkeltitan nitinol ka...

Страница 19: ...et og testet s patienten selv kan inds tte den Nitinolgitret best r af tynde og skr belige metaltr de s gitret skal behandles forsigtigt og n nsomt De f lgende anvisninger til h ndtering og reng ring...

Страница 20: ...slimhinden 2 Til dette form l kan en n sespray med havsalt dexpanthenol og eller hyaluronsyre sprayes ind i n sen 4 4 Reng ring af AlaxoLito nasale stent 1 2 3 Efter indf ringsr ret tr kkes ud af n s...

Страница 21: ...kte sollys og ved temperaturer under 4 C eller over 50 C 4 6 Anvendelsesperiode 1 2 3 AlaxoLito kan efter f rste anvendelse bruges i 18 m neder med daglig applikation Efter denne periode ges risikoen...

Страница 22: ...auchsmaterial entstanden sind Alaxo ist f r das Produkt im Hinblick auf Sicherheit Zuverl ssigkeit und Funktionsf higkeit nur verantwortlich wenn dieses in bereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung ve...

Страница 23: ...em en Zustand des Produktes zu berzeugen Der Anwender muss mit der Bedienung des Produktes vertraut sein Die Reinigungshinweise sind zu beachten und zu befolgen Andere Reinigungsverfahren d rfen nicht...

Страница 24: ...hlen und Naseng nge des Patienten f r einen Einsatz des AlaxoLito Stent geeignet sind Der AlaxoLito Nasenstent darf nur von einem einzigen Patienten verwendet werden Der AlaxoLito Nasenstent ist f r...

Страница 25: ...izinische Zwecke eingesetzt werden 2 5 Produktbeschreibung Der AlaxoLito Nasenstent besteht aus folgenden Komponenten siehe 1 1 2 Selbst expandierendes Nitinolgeflecht 1 mit Clipverschluss 1a Nitinol...

Страница 26: ...n Ende voran vorsichtig in den rechten bzw linken Nasengang soweit eingef hrt dass der Clipverschluss au erhalb der Nase bleibt XX 4 2 Der Pusher wird mit der einen Hand festgehalten und der Einf hrsc...

Страница 27: ...auf den Reinigungsschlauch wird das offene Ende des Nitinolgeflechts vorsichtig schr g ansetzend ber ein Ende des Reinigungsschlauchs geschoben nicht ziehen siehe 5 Das Entfernen von Verunreinigungen...

Страница 28: ...i bricht Daher ist eine Benutzung nicht mehr erlaubt Das Nitinolgeflecht muss vor jeder Benutzung auf Besch digungen gepr ft werden Ist ein Drahtbruch aufgetreten so darf das Nitinolgeflecht ebenfalls...

Страница 29: ...ended use are eliminated as far as possible Nevertheless we strongly recommend to strictly adhere to the following safety precautions in order to further reduce any residual risks to a minimum It is n...

Страница 30: ...to Nasal Stent splints the anterior middle or inferior nasal passage The AlaxoLito Plus Xtreme Sport Nasal Stent splints the middle or inferior nasal passage over its entire length The AlaxoLito Nasal...

Страница 31: ...he AlaxoLito Nasal Stent must not be introduced into orifices of the body other than the nose e g ears or mouth The AlaxoLito stent must not be pulled over any body parts or limbs The product may only...

Страница 32: ...axoLito stent into the nose 1 The introduction tube containing the nitinol braid is carefully introduced with the black end ahead into the left or right nostril as far as the clip lock still being out...

Страница 33: ...nations from the nitinol braid with the fingers has to be done only in longitudinal direction never in cross direction i e not around the cleaning tube as otherwise the sensitive nitinol braid may be...

Страница 34: ...NES 1 Indicaciones El AlaxoLito Stent Nasal es un producto recetado y con la marca CE de productos m dicos S lo podr utilizarse bajo indicaciones de su m dico tratante 1 1 La marca CE El producto llev...

Страница 35: ...expira La aplicaci n de los productos modi icados est prohibida Adem s Alaxo no asume ninguna responsabilidad por los productos reconstruidos o modi icados En aras de un uso seguro los usuarios son r...

Страница 36: ...como para eliminar los posibles ronquidos resultantes El AlaxoLito Stent Nasal es un producto m dico certificado con la marca CE para uso estricto bajo prescripci n m dica El m dico debe examinar si...

Страница 37: ...s especialmente no m dicos 2 5 Descripci n del producto El AlaxoLito Stent Nasal se compone de los siguientes elementos ver 1 1 Malla autoexpandible de nitinol 1 con el clip de cierre 1a Nitinol es un...

Страница 38: ...o y el cateter de inserci n con la otra mano Luego poco a poco se saca el cateter de inserci n y la malla de nitinol se despliega y se fija a la pared nasal quedando situada de manera segura y estable...

Страница 39: ...agua tibia y se deja secar 4 5 Almacenamiento del AlaxoLito Stent Nasal 1 La malla de nitinol ya seca no se almacena en el cateter de inserci n de forma que no se exponga innecesariamente a presi n 2...

Страница 40: ...j n k ytett viss l hell tuotetta N iden ohjeiden tarkka noudattaminen on edellytyksen tuotteen tarkoitetulle k yt lle ja oikealle k sittelylle Siin tapauksessa ett kolmansien osapuolien komponentit ta...

Страница 41: ...a Jos palautusl hetys on tarpeen takuuaikana Alaxo ei vastaa vajavaisesta pakkauksesta aiheutuneista vahingoista Tuote on pidett v poissa lasten ulottuvilta K ytt j n tulee tarkistaa tuotteen toiminna...

Страница 42: ...ilaan nen n ontelot ja k yt v t sopivia AloxoLito stentin asettamiselle AlaxoLito Nasal Stent tuotetta saa k ytt vain yhdelle potilaalle AlaxoLito Nasal Stent tuote sopii toistettuun k ytt n enint n 1...

Страница 43: ...mponentit ks 1 1 Laajeneva nitinolipunos 1 jossa on pihtilukko 1a nitinol on metalli joka muistaa muotonsa nikkelititaaniseos jota k ytet n yleisesti l kinn llisiin laitteisiin 2 Ty nt j 2 jossa on pi...

Страница 44: ...n turvallisesti ja tukevasti sijoitettu 3 Kun sis nvientiputki on poistettu kokonaan pihtilukko vedet n osiin ja siten ty nt j erotetaan nitinolipunoksesta 4 T m n j lkeen toinen stentti vied n toisee...

Страница 45: ...en annetaan kuivua 4 5 AlaxoLito Nasal Stentin s ilytt minen 1 Kuivaa nitinolipunosta ei pid s ilytt sis nvientiputkessa tarpeettoman painekuormituksen v ltt miseksi 2 AlaxoLito tuotetta ei pid s ilyt...

Страница 46: ...utilisateur doit le garder port e de main Le respect des indications est essentiel pour assurer une utilisation conforme aux normes en vigueur et pour une manipulation correcte du produit Alaxo se li...

Страница 47: ...survenir durant le transport en raison d un emballage insuffisant ne seront pas la charge d Alaxo Ne pas laisser le produit la port e des enfants L utilisateur doit v rifier l tat de fonctionnement et...

Страница 48: ...plication du stent AlaxoLito L AlaxoLito Stent Nasal ne doit tre utilis que par un seul patient L AlaxoLito Stent Nasal est destin un usage r p t allant jusqu 18 heures par utilisation L AlaxoLito Ste...

Страница 49: ...ure 1a le nitinol est un m tal m moire de forme un alliage de nickel et de titane utilis tr s fr quemment en technique m dicale 2 Poussoir 2 avec clip de fermeture l extr mit avec les deux trous 2a 3...

Страница 50: ...le tuyau d introduction de l autre main en le glissant lentement sur le poussoir Le treillis de nitinol se d plie automatiquement et se fixe contre la paroi nasale Le stent AlaxoLito est ainsi plac s...

Страница 51: ...l AlaxoLito Stent Nasal 1 Ne pas conserver le treillis de nitinol s ch dans le tuyau d introduction afin de lui viter une pression inutile 2 L AlaxoLito ne doit pas tre mise en contact direct avec les...

Страница 52: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN HU NO TR GR 1 AlaxoLito CE 1 1 CE CE 2017 745 MDR VIII MDR 1 2 FR Alaxo Alaxo...

Страница 53: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 1 3 Alaxo CE Alaxo Alaxo...

Страница 54: ...FI HR NL SV EN FR HU NO TR 1 4 AlaxoLito 18 1 5 AlaxoLito AlaxoLito AlaxoLito AlaxoLito 2 2 1 AlaxoLito AlaxoLito AlaxoLito AlaxoLito Plus Xtreme Sport AlaxoLito AlaxoLito CE AlaxoLito AlaxoLito Alaxo...

Страница 55: ...AlaxoLito 18 AlaxoLito 2 2 AlaxoLito AlaxoLito 2 3 AlaxoLito 2 4 AlaxoLito AlaxoLito DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR...

Страница 56: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 2 5 H AlaxoLito 1 1 1 1a 2 2 2a 3 3 3a 4 4 4 AlaxoLito 18 4 1 AlaxoLito 1 2 1a 2a 2 2 3a 3 3 4 2 AlaxoLito 1...

Страница 57: ...4 2 3 4 5 4 4 4 3 AlaxoLito 1 2 4 4 AlaxoLito 1 2 3 4 5 DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR...

Страница 58: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 4 5 6 4 5 AlaxoLito 1 2 H AlaxoLito 4 C 50 C 4 6 1 H AlaxoLito 18 2 3 5 H AlaxoLito...

Страница 59: ...i dostupne korisniku u blizini proizvoda Strogo pridr avanje ovih uputa preduvjet je predvi ene upotrebe i ispravnog rukovanja proizvodom Jamstvena potra ivanja ne e se priznati u slu aju o te enja uz...

Страница 60: ...u originalnoj ambala i Ako je proizvod potrebno vratiti tijekom jamstvenog roka Alaxo ne preuzima odgovornost za tete nastale zbog neadekvatne ambala e Proizvod ne smije biti dostupan djeci Korisnik...

Страница 61: ...laxoLito stenta AlaxoLito nosni stent smije upotrebljavati isklju ivo jedan jedini pacijent AlaxoLito nosni stent je prikladan za vi ekratnu upotrebu do 18 sati po primjeni AlaxoLito nosni stent smiju...

Страница 62: ...a i titanija iroke primjene u medicinskim proizvodima 2 Potiskiva 2 s kop om za spajanje kraj s dvije rupe 2a 3 Cijev vodilica 3 s crnim zavr etkom 3a 4 Cijev za i enje 4 3 Opseg isporuke 2 nitinolske...

Страница 63: ...roizvoda AlaxoLito stenta 1 Kako bi izvadili dvije nitinolske mre ice potrebno ih je pa ljivo izvu i iz nosa Ukolio se sluznica osu ila potrebno ju je prvo navla iti 2 Za tu svrhu koristite nosni spre...

Страница 64: ...ne smije uvati na izravnoj sun evoj svjetlosti te na temperaturama ispod 4 C ili iznad 50 C 4 6 Rok upotrebe 1 Nakon prve upotrebe proizvod AlaxoLito mo e se upotrebljavati najvi e 18 mjeseci za jednu...

Страница 65: ...lyan s r l sekn l melyeket idegen kieg sz t k vagy idegen anyagok felhaszn l s val okoztak nem ll fenn Alaxo a term kkel kapcsolatban tekintettel a biztons gra megb zhat s gra s m k d k pess gre csak...

Страница 66: ...s rendeltet sszer llapot t felhaszn l minden esetben ellen rizze A felhaszn l nak a term k m k d s t ismernia kell 1 4 Szimb lumok s megjegyz sek Az AlaxoLito orrsztent az els haszn latt l sz m tva 1...

Страница 67: ...oLito orrsztent alkalmank nti folyamatos haszn lata 18 r n t l nem javasolt Az AlaxoLito orrsztent 18 ves kor alatt nem haszn lhat Az AlaxoLito orrsztent letvesz ly elh r t s ra nem alkalmas 2 2 Kontr...

Страница 68: ...kkal rendelkez v ge 2a 3 Bevezet t ml 3 fekete v gz d ssel 3a 4 Tiszt t t ml 4 3 A sz ll t s terjedelme 2 Nitinol sz vet 1 Bevezet t ml 1 Pusher 1 Tiszt t t ml 1 Haszn lati tmutat 4 Kezel s Az AlaxoLi...

Страница 69: ...orrny lkah rtya kisz radt kiv tel el tt javasolhat a benedves t se 2 Ehhez c lszer nedves t orrsprayt tengeri s val vagy Dexpanthenolt s vagy hyaluronsavat az orrba permetezni 4 4 Az AlaxoLito orrszt...

Страница 70: ...AlaxoLito orrsztentet k zvetlen l a napon vagy 4 alatt ill 50 C felett 4 6 Felhaszn lhat s gi id tartam 1 2 3 Az AlaxoLito az alkalmaz s els napj t l sz m tott 18 h napig haszn lhat fel Egy alkalmaz s...

Страница 71: ...in termini di sicurezza affidabilit e funzionamento solo qualora esso sia utilizzato in modo conforme alle istruzioni per l uso Le presenti istruzioni per l uso si riferiscono alla versione del prodo...

Страница 72: ...imboli e diciture in 1 5 Misure prudenziali Il medico curante deve istruire il paziente su come utilizzare lo AlaxoLito Stent Nasale In particolate il medico deve spiegare accuratamente come maneggiar...

Страница 73: ...e Grave deviazione del setto nasale Rinite secca Predisposizione a emorragie nasali Sindrome del naso vuoto Lo AlaxoLito Stent Nasale non deve essere utilizzato da persone con ridotte facolt mentali e...

Страница 74: ...Seguire le seguenti indicazioni di applicazione e pulizia affinch la rete in nitinol rimanga in condizioni ottimali per i 18 mesi di utilizzo consentit 4 1 Preparazione di stent AlaxoLito per l inser...

Страница 75: ...i muco 3 Inserire la rete in nitinol sul tubo per la pulizia 4 e rimuovere accuratamente con le dita sotto l acqua potabile corrente tiepida eventuali impurit residue Per posizionare la rete in nitino...

Страница 76: ...un applicazione al giorno Trascorso il periodo di utilizzo consigliato insorge l elevato rischio che in particolare alcuni ili arrotondati in nitinol situati all estremit aperta della rete in nitinol...

Страница 77: ...ialen zijn ontstaan Met betrekking tot de veiligheid betrouwbaarheid en werking is Alaxo alleen verantwoordelijk voor het product als dat in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt De...

Страница 78: ...oegepast 1 4 Symbolen en aanwijzingen De AlaxoLito Neus stent mag na het eerste gebruik 18 maanden lang worden gebruikt In de gebruiksaanwijzing op verpakkingen en op het product worden de tekens en s...

Страница 79: ...verzorging 2 2 Contra indicaties De AlaxoLito Neus stent mag niet worden gebruikt indien de structuur van de neusgangen daarvoor niet geschikt zijn in het bijzonder wanneer dat tot problemen bij het i...

Страница 80: ...Neus stent is een medisch product dat voor eigen gebruik door de pati nt is ontwikkeld en getest Het nitinolvlechtwerk bestaat uit dunne tere metalen draden Behandel het vlechtwerk dus voorzichtig en...

Страница 81: ...Daarvoor kan een bevochtigende neusspray met zeezout dexpanthenol en of hyaluronzuur in de neus worden gespoten 4 4 Reiniging van de AlaxoLito Neus stent 1 2 3 4 Spoel de invoerslang onder stromend ha...

Страница 82: ...C resp boven 50 C worden bewaard 4 6 Gebruiksduur 1 De AlaxoLito mag na het eerste gebruik 18 maanden lang s worden gebruikt in n applicatie per dag 2 Na be indiging van de gebruiksduur bestaat een v...

Страница 83: ...nstruksjonen av produktet og de gjeldende sikkerhetsnormene da denne informasjonen ble trykket Alaxo har enerett til de angitte delene og komponentene prosessene navnene og produktene Hel eller delvis...

Страница 84: ...fjernes Legen m informere om potensielle risikoer og komplikasjoner forbundet med AlaxoLito Nasal Stent terapien og m vurdere om denne terapien kan brukes av den aktuelle pasienten 2 Produktinformasj...

Страница 85: ...s p denne stenten Ikke bruk AlaxoLito Nasal Stent hvis dette medf rer smerte Ikke avbryt terapien uten kontakte legen 2 4 Utilsiktet bruk Produktet m bare brukes til pne luftveien i nesehulen All anne...

Страница 86: ...i innf ringsslangen med skyveenheten samtidig som det presses samen av seg selv Kleml sen skal befinne seg i innf ringsslangen se 3 4 2 AlaxoLito stent f res inn i nesen 1 Innf ringsslangen som inneh...

Страница 87: ...kan det sensitive nitinolnettet bli skadet 4 O N r nitinolnettet er helt rengjort trekkes det forsiktig av fra renseslangen 5 Renseslangen skal ogs skylles i lunkent rennende vann fra kranen og deret...

Страница 88: ...tru es de utiliza o s o um componente do produto Tem que ser acess veis para o utilizador pr ximo do produto Cumprir estas instru es pr requisito para o uso pretendido e manuseio correto do produto Em...

Страница 89: ...mprimento das instru es A embalagem original deve ser armazenada para qualquer potencial devolu o Apenas a embalagem original garante uma ptima protec o do produto durante o transporte Se ao retornar...

Страница 90: ...nasal ao longo do seu com primento O AlaxoLito Stent Nasal pode ser usado para tratar a v lvula nasal ou colapso da ala e hiperplasia dos cornetos bem como o potencial e consequente ressonar O AlaxoL...

Страница 91: ...proibidos O AlaxoLito Stent Nasal n o deve ser introduzido em orif cios do corpo que n o seja o nariz por exemplo ouvidos ou boca O stent AlaxoLito n o deve ser puxado sobre quaisquer partes do corpo...

Страница 92: ...ser localizado no tubo de introdu o Ver 3 4 2 Introdu o do stent AlaxoLito no nariz 1 O tubo de introdu o que cont m o entran ado de nitinol cuidadosamente introduzido com a extremidade preta frente n...

Страница 93: ...r todo a entran ado nitinol sobre o tubo como mostrado na 5 A remo o de contamina es so entran ado nitinol com os dedos tem que ser feito apenas no sentido longitudinal nunca em sentido transversal ou...

Страница 94: ...iza o Se a ruptura de um io observada o entran ado de nitinol n o deve ser mais usado A inspec o realizada mais facilmente sobre o tubo de limpeza durante o processo de limpeza 5 Elimina o O AlaxoLito...

Страница 95: ...jligt s l nge produkten anv nds p avsett vis Trots det rekommenderar vi att f ljande s kerhetsf reskrifter noggrant f ljs i syfte att minska eventuella kvarst ende risker till ett absolut minimum Prod...

Страница 96: ...genom n san AlaxoLito n sstent vidgar den fr mre delen av den mellersta eller nedre n spassagen AlaxoLito Plus Xtreme Sport n sstent vidgar hela den mellersta eller nedre n spassagen AlaxoLito n ssten...

Страница 97: ...produkten r att mekaniskt vidga n sans luftv g All annan anv ndning r f rbjuden AlaxoLito n sstent f r inte f ras in via n gra andra kropps ppningar t ex ron eller mun AlaxoLito stenten f r inte tr s...

Страница 98: ...i n san 1 F r in inf ringsslangen med nitinoln tet i h ger eller v nster n sborre med den svarta nden f rst tills hela konstruktionen r p plats i n san men klickl set r kvar utanf r 4 2 H ll inf rare...

Страница 99: ...tsig sk ljs ven denna av i rinnande ljummet kranvatten innan inf raren l mnas att torka 4 5 F rvaring av AlaxoLito n sstent 1 Det torra nitinoln tet f r inte f rvaras upptr tt p inf ringsslangen efter...

Страница 100: ...lan c taraf ndan eri ilebilir olmas gerekir Bu talimatlara s k ekilde uyulmas ama lanan kullan m ve r n n do ru uygulanmas i in n ko ul niteli indedir nc parti par alar n veya sarf malzemelerinin kull...

Страница 101: ...m korunmas n sa lamaktad r Garanti s resi i erisinde yap lmas gereken iadede Alaxo yetersiz ambalajdan kaynaklanan hasarlar konusunda herhangi bir sorunluluk kabul etmemektedir r n n ocuklar taraf nda...

Страница 102: ...n lmas i in uygun olup olmad n n uzman doktor taraf ndan incelenmesi gerekir AlaxoLito Burun Stentinin yaln zca tek bir hasta taraf ndan kullan lmas gerekir AlaxoLito Burun Stenti uygulama ba na 18 sa...

Страница 103: ...a daki bile enleri i erir bkz 1 1 Klips kilitli 1a kendili inden geni leyen nitinol a rg 1 nitinol t bbi cihazlarda yayg n olarak kullan lan nikel titanyum ala m ekil bellekli bir metaldir 2 Klips kil...

Страница 104: ...itici nitinol a rg den ayr l r 4 Ard ndan di er stent di er burun deli ine ayn ekilde sokulur 5 Giri t p n n temizlenmesi B l m 4 4 de a klanmaktad r 4 3 AlaxoLito stentin kart lmas 1 karmak i in iki...

Страница 105: ...dan g ne nda ve 4 C alt ndaki veya 50 C zerindeki s cakl klarda saklanmamal d r 4 6 Kullan m s resi 1 AlaxoLito ilk kullan mdan sonra i in 18 ay kullan labilir g nde tek bir uygulamada 2 Bu s reden so...

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...Alaxo GmbH Frickenstr 5 82494 Kr n Germany service alaxo com www alaxo com DCE010 Rev2 4 04 05 2022...

Отзывы: