ru
Ввод в эксплуатацию
46
470051_h
ВНИМАНИЕ!
Перед первым запуском двигателя
залейте масло и бензин! При этом
безоговорочно соблюдайте указания
производителя, перечисленные в
данном Руководстве.
Настройка высоты рукоятки
Высоту рукоятки настройте по вашему росту.
Стандартная настройка соответствует высоте
боков.
Ослабьте гайки на подставке кожуха.
Высоту рукоятки настройте по длинным
отверстиям.
Гайки опять закрутите.
Транспортировочное колесо
При помощи транспортировочного колеса
возможно
транспортировать
пропашной
культиватор на указанное место.
В случае, если Вы хотите работать
с пропашным культиватором снимите
или
закрепите
на
верхней
петле
транспортировочное колесо .
Пуск двигателя
При пуске двигателя не должен быть
активирован рычаг привода фрез
Рычаг пускового карбюратора поставте в
положение "Старт".
Внимание! Плавно натяните шнур
стартера до зацепления и быстро
вытяните его, при заведённом двигателе
плавно отпустите. Через 15-20 секунд
возвратите ручку газа на половину её
хода.
Включение культиваторных фрез
Рычаг сцепления полностью подтянуть
вверх. Культиваторные фрезы начнут
вращаться только во второй половине
движения рычага.
Выключение культиваторных фрез
Отпустите рычаг сцепления
Включение задней скорости
Рычаг задней скорости до упора поднять
вверх
Выключение задней скорости
Опустить рычаг задней скорости
Выключение двигателя
Рычаг пускового карбюратора настройте в
положение "Стоп".
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ВНИМАНИЕ!
Verletzungsgefahr!
Перед началом всех работ
по
техобслужи-
ванию
и
уходу отсоедините штекер свечи
зажигания!
Двигатель может работать по
инерции. По- сле выключения
убедитесь,
что
двигатель
остановился!
Всегда
надевайте
рабочие
перчатки при проведении работ
по техобслуживанию и уходу с
режущим инструментом!
После
каждого
использования
производите чистку устройства.
Не обдавать устройство струей воды!
Проникнувшая внутрь вода (система
зажигания, карбюратор ...) может стать
причиной неисправностей.
ADVICE
Если прибор под наклоном –
карбюратор должен направляться
вверх !
Проверка специалистом требуется:
после наезда на препятствие
при внезапной остановке двигателя
при неисправностях механизма передачи
при повреждении клинового ремня
при погнутом ноже
при погнутом вале двигателя
Замена трансмиссионного масла
Через каждые 100 рабочих часов необходимо
производить замену трансмиссинного масла
(Вязкость SAE 80).
Замена масла
1. Открутите тормозной штифт.
2. Открыть крышку емкости для масла.
3. Прибор наклонить назад и отсосать
отработанное масло при помощи шприца.
4. Наполнить новым маслом. Требуемое
количество приблизительно 0,5 л.
Содержание MH 5060 R
Страница 1: ...470051_h I 11 2014 Motorhacke Betriebsanleitung MH 5060 R...
Страница 3: ...470051_h 3 M10x45 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 M10 M10x45 M6x16 M6 17x30x3 17x30x3...
Страница 4: ...D 4 MH 5060 R M8 START 4 5 6 7 8 9 M8x30 M8x65 9x24x2 M8 2x 1x 2x 1x M6 M6x55 A B A B...
Страница 5: ...470051_h 5 RUN CH OK E BRIGGS STRATTON SERIES 10 11 12 A START B CHOKE C RUN CH OK E D RUN A 13 14 15...
Страница 44: ...ru 44 470051_h Inhaltsverzeichnis 44 44 44 45 46 47 47 47 47 48 49 ADVICE 1 5 2 6 3 7 4 8 80 16...
Страница 45: ...470051_h 45 10...
Страница 46: ...ru 46 470051_h 15 20 Verletzungsgefahr ADVICE 100 SAE 80 1 2 3 4 0 5...
Страница 47: ...470051_h 47 ADVICE 5 1 2 ADVICE 3 ADVICE START...
Страница 49: ...470051_h 49 xxx xxx x...
Страница 55: ...Motorhacke 5060R 470051_h 55 MOTORHACKE 5060R Art Nr 113 184 d d a a b b c c e e f f 31 52 51 9 E13184 1...
Страница 57: ...Motorhacke 5060R 470051_h 57 MOTORHACKE 5060R Art Nr 113 184 d d a a b b c c e e f f E13184 3...
Страница 59: ...Motorhacke 5060R 470051_h 59...
Страница 60: ......