es
3. Apretar el lazo hasta la abrazadera y apretar
la tuerca hexagonal aplicando 10 Nm como
máximo.
4. Enrollar el cable dos vueltas.
Para ello, girar la manivela en el sentido
de giro "Elevación".
5. Hacer una marca de color en el tope (
Fig.
6-2
).
Opción de montaje de cinta
Con nuestros cabestrantes puede utilizar opcio-
nalmente una cinta de bucles especial en lugar
de un cable.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de accidentes!
La fuerza de rotura de la cinta cosida
debe ser al menos 7 veces la fuerza de
tracción indicada en la capa inferior del
cable.
Durante el montaje de la cinta, prestar
atención a lo siguiente: - Girar la mani-
vela siempre en sentido "ELEVAR".
Montaje de la cinta
1. Desbloquear el interruptor de bloqueo (
Fig.
4-1
) y girar el torno de cable a la posición cor-
recta.
2. Hacer pasar la pieza de inserción AL-KO por
el lazo de la cinta (
Fig. 5-1
) y asegurarla con
arandela, arandela de abanico y tornillo (
Fig.
5-2
).
3. Bloquear el interruptor de bloqueo y sacar la
manivela.
4. Dar dos vueltas a la cinta y hacer una marca
de color en el tope.
Sujeción del torno de cable
Modelo
Elementos de fija-
ción
Momento
de apriete
450 A
900 A
3 tornillos M10,
calidad 8.8
3
arandelas
Ø
10,5 DIN 125A
49 Nm
Poleas inversoras
El diámetro mínimo de las poleas inversoras debe
ser 12 veces el diámetro de cable.
Por ejemplo:
Grosor del cable
Ø
7 mm
Polea inversora
Ø
84 mm
FUNCIONAMIENTO
¡ATENCIÓN!
¡Peligro al soltarse el freno!
El freno de presión de carga se puede
soltar a causa de las vibraciones.
No utilice el cabestrante para asegurar
las cargas.
¡Peligro de muerte! Nunca se detenga debajo
de cargas en suspensión.
¡Peligro de accidentes! La bajada prolongada
de cargas puede sobrecalentar el sistema de
frenos. ¡El funcionamiento no debe ser conti-
nuo!
Tiempo de bajada máximo de 2 a 5 minu-
tos según la carga.
Compruebe la función de frenado del cabe-
strante: se debe escuchar un clic al girar en
el sentido "Elevación".
Compruebe si la manivela ha encajado.
Compruebe si el cable o la cinta presentan
daños y cámbielos en caso necesario.
No pase el cable o la cinta por bordes afi-
lados.
Mantenga el cable o la cinta sin carga bajo
una ligera tensión para el enrollado. Para ga-
rantizar la correcta función de frenado se re-
quiere
una carga mínima de 25 kg
.
El cable o la cinta solo se puede enrollar bajo
carga hasta garantizar que las coronas de la
polea sobresalgan al menos 1,5x el diámetro
del cable (fig. 8).
Pieza angular
La pieza angular no debe superar los 4º
al bobinar o desbobinar (
6-1
).
Manejo del cabestrante
Elevar, tensar la carga
1. Girar la manivela en sentido de las agujas del
reloj.
Sostener la carga
1. Soltar la manivela.
La carga se sostiene en la posición cor-
respondiente.
Bajar la carga
1. Girar la manivela en sentido contrario al de
las aguas del reloj.
El freno integrado evita un contragolpe de
la manivela.
696460_a
29
Содержание 450 A Compact
Страница 3: ...de 5 6 7 3 4 1 2 1 2 2 1 1 1 2 1 8 x 1 5 2 696460_a 3...
Страница 100: ...sr AL KO AL KO AL KO www al ko com AL KO ETI 100 696460_a...
Страница 128: ...bg 4 6 1 1 1 1 1 1 2 2 3 2 1 7 1 2 3 DIN ISO 4309 BGR 500 Wolfracoat 99113 100 100 m 50 200 m 128 696460_a...
Страница 129: ...bg 1 5 mm AL KO OMV Whiteplex Staburags NBU12K AL KO AL KO AL KO www al ko com AL KO 696460_a 129...
Страница 140: ...el 25 kg 1 5x 8 4 6 1 1 1 1 1 1 2 2 3 2 1 7 1 2 3 DIN ISO 4309 BGR 500 Wolfracoat 99113 100 100 m 50 200 m 140 696460_a...
Страница 141: ...el 100m 1 5 mm AL KO OMV Whiteplex Staburags NBU12K AL KO AL KO AL KO ww w al ko com AL KO ETI 696460_a 141...
Страница 152: ...ru 2 5 25 1 5 8 4 6 1 1 1 1 1 1 2 2 3 2 1 7 1 2 3 DIN ISO 4309 BGR 500 152 696460_a...
Страница 154: ...ru 154 696460_a...
Страница 159: ...uk 1 1 1 1 2 2 3 2 1 7 1 2 3 DIN ISO 4309 BGR 500 Wolfracoat 99113 100 100 50 200 1 5 696460_a 159...
Страница 160: ...uk AL KO OMV Whiteplex Staburags NBU12K AL KO AL KO AL KO www al ko com AL KO ETI 160 696460_a...
Страница 162: ...de NOTICE 162 696460_a...
Страница 163: ...696460_a 163...
Страница 164: ......