GB
E
F
14
8
Montaje
Desplace el tubo derecho (3/4) e
izquierdo (3/1) (en sentido de la
marcha) en el tubo interior (3/2).
ADVERTENCIA
Los montantes (3/5) de los tubos
exteriores deben mirar hacia arri-
ba. Las placas con bridas deben
colocarse con el casquillo (3/3)
del tubo interior (3/2) según la
ilustración 3.
ADVERTENCIA
La posición de los tornillos de ca-
beza hexagonal depende del an-
cho de larguero b del varal de la
caravana (ilustración 4): Mida el
acho del larguero y, a continua-
ción, seleccione la distancia en-
tre tornillos de 310 mm o de
405 mm, ilustración 5.
Distancia entre tornillos de
310 mm:
Ancho máximo de regulación
b adaptador de varal:
480 - 650 mm
Distancia entre tornillos de
405
mm:
Ancho máximo de regulación
b adaptador de varal:
580 -745 mm
8
Assembly
Push left outside tube (3/4) and
right (3/1) outside tube (viewed
from the direction of travel) onto
the inside tube (3/2).
TIP
The stays (3/5) of the outside
tubes must point up. Align the
flange plates (3/3) of the inside
tube (3/2) in accordance with
Fig. 3.
TIP
the position of the hex bolt de-
pends on the available cross-
beam width b of the caravan
drawbar (Fig. 4). Measure cross-
beam width and then select ei-
ther bolt spacing 310 mm, or
405 mm, Fig. 5.
Bolt spacing 310 mm:
Maximum adjustment width
b drawbar adapter:
480 - 650 mm
Bolt spacing 405 mm:
Maximum adjustment width
b drawbar adapter:
580 -745 mm
- Insert one M12x65 (6/1) hex
bolt with washer A13 (6/2) th-
rough the outside tube and th-
rough the inside tube.
- Loosely screw on the lock nut
M12 (6/4) with washer A13
(6/3).
8
Montage
Insérer le tube extérieur gauche
(3/4) et le tube extérieur droit
(3/1) (vu dans le sens de la con-
duite) sur le tube intérieur (3/2).
IMPORTANT
Les petites tiges (3/5) des tubes
extérieurs doivent être tournées
vers le haut. Ajuster les platines
à brides avec le manchon dac-
couplement (3/3) du tube inté-
rieur (3/2) conformément aux in-
dications de lillustration 3.
IMPORTANT
La position des boulons hexago-
naux dépend de la largeur du
longeron b de lattache de cara-
vane (illustration 4) : Mesurer la
largeur du longeron puis choisir
lintervalle entre les boulons
310 mm ou 405 mm, illustra-
tion 5.
Intervalle entre les boulons
310 mm :
Largeur de réglage maximale
b de ladaptateur pour attache
de caravane :
480 - 650 mm
Intervalle entre les boulons
405 mm :
Largeur de réglage maximale
b de ladaptateur pour attache
de caravane :
580 -745 mm
- Insérer un boulon hexagonal
M12x65 (6/1) avec une
rondelle A13 (6/2) au travers
de chacun des tubes
extérieurs et au travers du
tube intérieur.
- Dévisser lécrou de sécurité
M12 (6/4) avec la rondelle A13
(6/3).
- Pase un tornillo de cabeza he-
xagonal M12x65 (6/1) con
arandela A13 (6/2) por los tu-
bos exteriores y el tubo interior.
- Apriete levemente la contra-
tuerca M12 (6/4) con arandela
A13 (6/3).
Содержание 1212043
Страница 58: ...58 Notice ...
Страница 59: ...59 Notice ...