
GB
E
F
10
6
Servicio/Piezas de
recambio
Las piezas de recambio son pie-
zas de seguridad. Por este moti-
vo, para la instalación de piezas
de recambio en nuestros pro-
ductos recomendamos que se
utilicen piezas AL-KO originales
u otras piezas apropiadas, libe-
radas expresamente para el
montaje. Estas piezas de re-
cambio se han sometido a un
proceso de inspección especial
para determinar su fiabilidad, se-
guridad y aptitud en relación con
nuestros productos. A pesar de
estudiar continuamente el mer-
cado, no podemos ofrecer la
misma valoración para otros
productos y no podemos
responder de ellos.
En caso de reparación, dispone-
mos de una red extensa de esta-
ciones de servicio AL-KO en
toda Europa. En caso de necesi-
dad, puede solicitarnos la guía
de puestos de servicio (número
de pedido 375912). Tenga en
cuenta que los trabajos de repa-
ración sólo pueden ser realiza-
dos por personal cualificado.
Para una identificación unívoca
de las piezas de recambio, las
estaciones de servicio requieren
el
Nº
ETI = número de identificación
de piezas de recambio (811***).
Lo encontrará en la placa de ca-
racterísticas del adaptador de
varal (ilustración 1).
6
Service/replace-
ment parts
Replacement parts are safety
parts. Consequently we recom-
mend using original AL-KO
parts, or those parts that are ex-
pressly approved as suitable for
installation, when installing re-
placement parts to our products.
The dependability, safety, and
suitability of these replacement
parts for our products particular-
ly, were determined in a special
test process. In spite of constant
market observation, we cannot
assess these qualities for other
products, nor can we be respon-
sible for other products.
We have a European network of
AL-KO service stations should
repairs be required. You can or-
der the service station directory
directly from us (order no.
375912). Please note that repair
work may only be performed by
competent, specialised compa-
nies.
In order to clearly identify the re-
placement parts, service sta-
tions require the
RPI
No. = Replacement Part
Identification number
(
811***
).
You will find this number on the
nameplate of your drawbar
adapter (Fig. 1).
6
SAV / pièces
détachées
Les pièces détachées sont des
pièces de sécurité. Si vous sou-
haitez monter des pièces déta-
chées sur nos produits, nous
vous recommandons dutiliser
des pièces dorigine AL-KO ou
des pièces qui ont été expressé-
ment homologuées pour être
montées sur nos produits. Ces
pièces détachées ont été soumi-
ses à une procédure de contrôle
particulière qui évalue leur fiabili-
té, leur sécurité et leur adéqua-
tion spécialement pour nos pro-
duits. Nous ne pouvons garantir
ces caractéristiques pour les
autres produits malgré le suivi
permanent que nous effectuons
sur les produits du marché.
Si vous devez effectuer une ré-
paration, notre réseau de points
de service après-vente AL-KO
couvre toute lEurope. En cas de
besoin, vous pouvez nous de-
mander directement la liste des
adresses des points SAV (n° de
commande 375912). Veillez im-
pérativement à ce que les inter-
ventions de réparation soient ef-
fectuées par des entreprises
spécialisées et compétentes.
Pour identifier précisément les
pièces détachées, les points
SAV ont besoin
du n° ETI
= Numéro didentifica-
tion des pièces détachées
(811***).
Vous trouverez ce numéro sur la
platine signalétique de votre
adaptateur pour attache de cara-
vane (illustration 1).
Содержание 1212043
Страница 58: ...58 Notice ...
Страница 59: ...59 Notice ...