background image

Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.

All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.

Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.

All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.

8

9

BEDEUTUNG DER LED-SIGNALE

MEANING OF THE LED SIGNALS

LED-Signale

Störungsbeseitigung

Wichtige Hinweise

LED leuchetet 
kurz auf

 

Dosiervorgang erfolgt

LED blinkt, nach-
dem der Spender 
benutzt wurde

 

Die Batterien sind schwach

Tauschen Sie die Batterien aus. 
Mischen Sie dabei nie neue und alte 
Batterien!

LED blinkt 2-mal  
wiederholend

 

Pumpe falsch eingesetzt

 

Motor blockiert

Wenn der Fehler dauerhaft besteht 
und der Grund dafür nicht erkennbar 
ist, sollte der Motor zu AIR-WOLF 
eingeschickt werden.

LED bleibt 
dauerhaft an

 

 Gegenstände befinden sich  
unterhalb des Spenders

 

 Spender zu nah über dem 
Waschtisch montiert 
(Abstand einhalten)

 

Sensor verschmutzt

Abstand von mindestens 25 cm 
zwischen Waschtisch und Spender-
unterkante einhalten.

Verschmutzten Sensor reinigen.

LED Signals

Troubleshooting

Important notes

LED lights up 
briefly

 

 Dosing process takes 
place

LED flashes after 
the dispenser has 
been used

 

The batteries are weak

Replace the batteries. Never mix 
new and old batteries!

LED flashes 
twice repeatedly

 

Pump inserted incorrectly

 

Motor blocked

If the fault persists and the reason 
for it cannot be identified, the motor 
should be sent to AIR-WOLF.

LED remains 
permanently on

 

Objects are located 

 

below the dispenser

 

 Dispenser mounted too 
close above the washstand 
(keep distance)

 

Sensor dirty

Keep a distance of at least 25 cm 
between the washstand and the 
bottom edge of the dispenser.

Clean dirty sensor.

Содержание 40-718

Страница 1: ...Handbuch Manual SEIFENSPENDER MIT SENSOR SOAP DISPENSER WITH SENSOR Art 40 718 40 748 Serie Serie Lobo II...

Страница 2: ...ives and thin lotions The use of alcohol hand disinfectants is the responsibility of the operator responsi ble handling hazard labelling etc For the sensor controlled electrical function 6 alkaline ba...

Страница 3: ...ispenser We recommend placement above or in close proximity to the sink 1 2 Beh lter entfernen Beh lter nach vorn aus der Edel stahlklammer herausziehen Remove container Pull the container forward out...

Страница 4: ...en Fill the container Unscrew the container cover fill the container and screw the cover back on Einstellen des Sensors Sensorabstand einstellbar Adjust the sensor Sensor distance adjustable Spender s...

Страница 5: ...kennbar ist sollte der Motor zu AIR WOLF eingeschickt werden LED bleibt dauerhaft an Gegenst nde befinden sich unterhalb des Spenders Spender zu nah ber dem Waschtisch montiert Abstand einhalten Senso...

Страница 6: ...pe wird der Sensor deaktiviert sodass der Spender nicht dosiert ACHTUNG Blinkt die LED Anzeige obwohl der Spender nicht dosiert sind die Batterien leer Wechseln Sie die Batterien umgehend Test the fun...

Страница 7: ...zur Dosierung von fl ssigen Seifen Um einen st rungsfreien Betrieb zu gew hrleisten und Korrosions flecken zu vermeiden sind folgende grunds tzliche Regeln zu beachten Vor jeder Wartungsarbeit die Ba...

Страница 8: ...rgung der Batterien Batterien d rfen nicht mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien abzugeben Sie k nnen Batterien an privaten oder...

Страница 9: ...solcher Machenschaften Es ist unklug zu viel zu bezahlen aber es ist noch schlechter zu wenig zu bezahlen Wenn Sie zu viel bezahlen verlieren Sie etwas Geld das ist alles Wenn Sie dagegen zu wenig be...

Отзывы: