Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
8
9
BEDEUTUNG DER LED-SIGNALE
MEANING OF THE LED SIGNALS
LED-Signale
Störungsbeseitigung
Wichtige Hinweise
LED leuchetet
kurz auf
∙
Dosiervorgang erfolgt
LED blinkt, nach-
dem der Spender
benutzt wurde
∙
Die Batterien sind schwach
Tauschen Sie die Batterien aus.
Mischen Sie dabei nie neue und alte
Batterien!
LED blinkt 2-mal
wiederholend
∙
Pumpe falsch eingesetzt
∙
Motor blockiert
Wenn der Fehler dauerhaft besteht
und der Grund dafür nicht erkennbar
ist, sollte der Motor zu AIR-WOLF
eingeschickt werden.
LED bleibt
dauerhaft an
∙
Gegenstände befinden sich
unterhalb des Spenders
∙
Spender zu nah über dem
Waschtisch montiert
(Abstand einhalten)
∙
Sensor verschmutzt
Abstand von mindestens 25 cm
zwischen Waschtisch und Spender-
unterkante einhalten.
Verschmutzten Sensor reinigen.
LED Signals
Troubleshooting
Important notes
LED lights up
briefly
∙
Dosing process takes
place
LED flashes after
the dispenser has
been used
∙
The batteries are weak
Replace the batteries. Never mix
new and old batteries!
LED flashes
twice repeatedly
∙
Pump inserted incorrectly
∙
Motor blocked
If the fault persists and the reason
for it cannot be identified, the motor
should be sent to AIR-WOLF.
LED remains
permanently on
∙
Objects are located
∙
below the dispenser
∙
Dispenser mounted too
close above the washstand
(keep distance)
∙
Sensor dirty
Keep a distance of at least 25 cm
between the washstand and the
bottom edge of the dispenser.
Clean dirty sensor.