background image

5

After  an  extended  period  of  disuse,  the  unit 
should be emptied. Ensure that the unit ist clean 
prior  to  resuming  operation.  Otherwise  an  un-
pleasant odor can result.

CAUTION

Damage and cracks in plastic caused by addi-
tives in the water!

Do  not  put  any  additives  (e.g.  essential  oils  or 
other fragrances) into the water.
Ensure that there are no water-soluble additives 
(e.g. plant fertilizer) in a container before using it 
to fill the unit.

CAUTION

Water damage due to overfilling!

When filling, do not exceed the maximum filling 
capacity indicated by the filling line.

CAUTION

Water leaking from the unit!

When  the  unit  is  filled,  do  not  press  down  the 
float tip.

Filling the unit at the filling opening:

  Fill the unit using a clean container (e.g. a 

jar or a watering can).

  Pour  fresh,  cold  water  into  the  filling 

opening of the upper part with a clean container.

  Stop filling the unit as soon as the water 

level indicator ring of the float appears in the top 
assembly. 
The unit is filled with water and can be switched 
on.

Filling the unit at the removable water base:

  The unit is switched off and the power 

plug  is  unplugged  (see  chapter  "Switching  the 
unit on and off").

  Lift the upper part from the base.

  Lift the removable water base including 

the float assembly by the base handles.

  Fill fresh, cold water directly into the re-

movable water base.

  Only pour water in until the maximum fill 

capacity on the inner side of the removable water 
base is reached. 
Place the filled removable water base including 
the float assembly onto the base.
Place the upper part on the base. 
The unit is filled with water and can be switched 
on.

switching the unit on and off

If  the  unit  is  put  into  operation  with  an  empty 
removable water base or if the removable water 
base goes empty during operation, the evapora-
tor  wick  dries  out,  no  evaporation  is  generated 
and an unpleasant odor can result.

The unit is filled with water.
Plug the power plug into the electrical socket. 

1.

2.

3.

1.
2.

3.

4.

5.

6.

1.

D 1

D 1

D 2

D 2

D 3

D 3

E 1

E 1

E 2

E 2
E 3

E 3

E 4

E 4

E 4

E 4

Set  the  slide  switch  to  position  I  or  position  II 
according to your needs (see section "Operating 
modes").
The unit is switched on. 

Set the slide switch to position 0.

WARNING

Danger to life through electrical shock!

Do not unplug the unit from the electrical socket 
with wet hands. 

  

  Unplug the power plug. 

The unit is switched off and currentless.

cleaning and servicing the unit

With  increasing  operating  time,  the  air  through-
put and  evaporator  performance of  the  evaporator 
wick decrease. Therefore, regular maintenance and 
cleaning of the unit is a requirement for smooth and 
trouble-free operation.

CAUTION

Damage to the plastic due to unsuitable clean-
ing agents!

Do not use acidic cleaning agents.

Wipe the unit with a damp cloth.

Cleaning and servicing intervals

Recommended  cleaning  and  service  intervals  de-
pend on air and water quality as well as actual op-
erating time.

Interval

Activity

once a day

Check the water level, 
if necessary, refill water (see 
chapter "Filling the unit")

1 week or 
more without 
operation

Empty and clean the unit (see 
section "Taking apart and 
emptying the unit")

every 2 weeks

Clean the removable water 
base with EZCal only (see sec-
tion "Cleaning the removable 
water base")

every 10–12 
weeks (or as 
needed)

Replace the evaporator wick 
(see section "Replacing the 
evaporator wick")

1–2 times a 
year

Clean the fan (see section 
"Cleaning the fan")

once a year

Replace Ionic Silver Stick

®

(see section "Replacing the 
Ionic Silver Stick

®

")

Taking apart and emptying the unit

The unit can easily be taken apart for cleaning.

WARNING

Danger to life through electrical shock!

Do not unplug the unit from the electrical socket 
with wet hands. 

2.

1.

2.

E 1

E 1

  

  The unit is switched off and the power 

plug is unplugged.

  Lift the upper part from the base.

  Remove  the  removable  water  base  in-

cluding  float  assembly  using  the  provided  base 
handles.

  Empty the residual water from the remov-

able water base using the spout.

  Remove the float assembly from the emp-

ty removable water base.  

WARNING

Danger to life through electrical shock!

Do  not  empty  water  over  the  electrical  part 
(base). 

If water is in the base: empty the water and dry 
the base.
The unit is taken apart and emptied.

Cleaning the removable water base

Unit is taken apart and emptied from water.

Before  cleaning  the  removable  water  base  the 
float assembly has to be removed from the water 
base.

Only  use  the  manufacturer´s  recommended 
cleaning  agent  EZCal  (see  chaper  “Spare  parts 
and accessories”).

WARNING

Danger to life through electrical shock!

Unplug the unit prior to cleaning.
Never submerge the base with the electrical part 
and the fan in water. 

CAUTION

Damage to the unit due to the use of the clean-
ing and decalcification agent EZCal on the 
running unit!

Before  using  EZCal,  switch  off  and  unplug  the 
unit.
After the use of EZCal, rinse the base thoroughly 
with tap water.
Before  switching  on  the  unit,  ensure  that  there 
are no residues of EZCal in the base. 

  Rinse out the removable water base with 

lukewarm water. 

  For  more  thorough  cleaning,  clean  the 

removable  water  base  with  a  commercial  dish 
brush.
To  decalcify  the  removable  water  base,  use 
EZCal AOS  7417  only  (see  section  "Spare  parts 
and accessories").
Dry the parts after cleaning.
Insert the float assembly into the empty remov-
able water base.
Put  the  unit  together  (see  section  "Putting  the 
unit together"). 

1.
2.

3.

4.

5.

1.

2.

3.

4.
5.

6.

F 1

F 1

F 3

F 3
F 4

F 4

F 5

F 5

F 6

F 6

G 1

G 1

G 2

G 2

switching the unit on and off

cleaning and servicing the unit

Содержание AOS E2441

Страница 1: ...ur Evaporatore Operating instructions English 3 Mode d emploi Français 8 Instrucciones de Operación Español 13 REad and save all instructions lisez et conservez toutes les instructions por favor lea y guarde todas las instrucciones ...

Страница 2: ...A 2 A 3 A 4 A 7 A 10 A 5 A 8 A 11 A 12 A 9 A 6 A 1 A A 13 1ft 4ft A 14 ...

Страница 3: ...B B 8 B 9 B 7 B 14 B 3 B 13 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 B 7 B 10 B 11 B 12 B 13 B 14 B 14 B 21 B 19 B 18 B 17 B 16 B 15 B 20 ...

Страница 4: ...C C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 ...

Страница 5: ...S T O P D E S T O P D 1 D 2 D 3 E 1 E 2 E 3 E 4 ...

Страница 6: ...F H F 2 F 3 F 5 F 4 F 6 G H 3 F 1 H 4 H 2 H 1 G 3 G 2 G 1 H 5 ...

Страница 7: ...tricity electrical shock poses a danger to life Observe the following precautions Do not place the unit in the rain Do not use the unit in damp rooms Unplug the power plug when not in use A 1 A 1 A 1 A 1 Never pull the power plug out of the electrical socket by the cord Never pull the power plug out of or plug it into the electrical socket with wet hands Only plug the unit into an AC supply Operat...

Страница 8: ...the plastic bag securely and do not let go of the plas tic bag when removing Place the plastic bag with the unit on the floor and push the plastic bag down along the unit Hold the unit by the base and lift up out of the plastic bag All packaging components as well as the plastic bag are removed from the unit Check data regarding the power supply on the power rating plate Check that all components ...

Страница 9: ...e to the plastic due to unsuitable clean ing agents Do not use acidic cleaning agents Wipe the unit with a damp cloth Cleaning and servicing intervals Recommended cleaning and service intervals de pend on air and water quality as well as actual op erating time Interval Activity once a day Check the water level if necessary refill water see chapter Filling the unit 1 week or more without operation ...

Страница 10: ... original parts from the manufacturer can be used Repairs can only be carried out by pro fessionals This also applies to a faulty power cord Please check with the retailer the humidifier was purchased from Accessories Description Evaporator wick 7018 Ionic Silver Stick 7017 EZCal decalcification and cleaning agent 7417 frequently asked questions Q Why isn t there enough moisture in my room A How o...

Страница 11: ...ll the unit see paragraph Filling the unit Evaporator wick is dirty Replace the evaporator wick see section Replacing the evaporator wick Q What is EZCal A There is a sample packet of EZCal included in the packaging of your humidifier EZCal from AIR O SWISS is an easy and safe cleaning and descaling agent recommended for all humid ifiers It removes mineral deposits from the water base It is availa...

Страница 12: ...d avoir choisi un évaporateur AIR O SWISS Pour de plus amples renseignements sur le produit visitez www airoswiss net ou composez le 1 800 336 0326 États Unis et Canada seulement Gracias por elegir el Evaporador AIR O SWISS Para más informaciones sobre este producto visite www airoswiss net o llame al 1 800 336 0326 Solamente para Estados Unidos y Canadá ...

Страница 13: ...AIR O SWISS is a registered trademark of PLASTON AG Switzerland PLASTON International Corp Naperville IL USA Version 1 Edition 04 08 34614 00 ...

Отзывы: