Air Liquide Soffio PLUS Скачать руководство пользователя страница 23

23

Die angegebenen MMAD-Werte wurden mit einem API AEROSIZER MACH 2 Gerät ermittelt.
Die Diagramme zeigen in der Ordinate den Prozentsatz des Volumens der zerstäubten Lösung, die von Partikeln transportiert wird, deren 
Durchmesser kleiner ist als der entsprechende μm-Wert in der Abszisse.

(*) HINWEIS 1: für eine Menge von 2 ml.
(**) HINWEIS 2: Die angegebenen Werte beziehen sich auf den Gebrauch der physiologischen Kochsalzlösung (0,9% NaCl): Sie können 
je nach der verwendeten Arznei variieren. Die angegebenen Werte gelten nicht für Medikamente, die in Suspension oder mit hoher 
Viskosität abgegeben werden. In diesem Fall müssen die Informationen beim Lieferanten des Medikaments eingeholt werden.
(***) HINWEIS 3: 50% des Volumens der vom Gerät zerstäubten Partikel hat einen kleineren Durchmesser als der MMAD (aerodynamischer 
Durchschnittswert der Masse). Das heißt, dass die Ampulle extrem kleine Partikel erzeugt, die die Behandlung besonders wirksam 
machen.

 7 - ENTSORGUNG DES GERÄTS UND/ODER SEINER BESTANDTEILE 

  

Die Entsorgung des Geräts und/oder seiner Bestandteile muss im Fall der Außerbetriebnahme in Übereinstimmung mit den geltenden 
Gesetzesbestimmungen und mit dem Umweltschutz erfolgen. Wo es keine gesetzlichen Auflagen gibt, wird die getrennte Müllsammlung 
empfohlen. In der Tabelle werden die verschiedenen Materialien der Bestandteile des Geräts aufgeführt.
Keines der verwendeten Materialien enthält Phthalate, auch wurde kein Naturlatex nachgewiesen:

BESTANDTEIL

MATERIAL

Basiseinheit (1)

Elektro- und Elektronikgeräte und deren Abfälle (RAEE)

Außenhülle der Basiseinheit

ABS/Polystyrol

Zerstäubungsampulle (9, 11)

Polycarbonat

Zerstäuber (10)

Nylon

Maskengehäuse (12) und Anschluss (13)

Silikone und Polycarbonat

Mundstück (14)

Polycarbonat

Verbindungsschlauch (15)

Polyvinylchlorid (ungiftiges PVC)

Schachtel

Pappe

Gebrauchsanleitung

Papier

Tüte für Zubehör

Polyethylen niedriger Dichte (PE-LD)

Transporttasche (16)

Polyester

WEEE-Reg. Number DE70702891.

Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf einem Elektro- oder Elektronikgerät besagt, dass dieses am Ende seiner 
Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Zur kostenfreien Rückgabe stehen in Ihrer Nähe Sammelstellen für Elektro- 
und Elektronikaltgeräte zur Verfügung. Die Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung. Sie können sich auch 
an uns wenden, um sich über  weitere, von uns geschaffene Rückgabemöglichkeiten zu informieren. Durch die getrennte Sammlung 
von Elektro- und Elektronikaltgeräten soll die Wiederverwendung, die stoffliche Verwertung bzw. andere Formen der Verwertung von 
Altgeräten ermöglicht sowie negative Folgen bei der Entsorgung der in den Geräten möglicherweise enthaltenen gefährlichen Stoffe 
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. Sie sind verantwortlich für die Löschung von möglicherweise auf 
den zu entsorgenden Altgeräten vorhandenen personenbezogenen Daten. Weitere Informationen finden Sie auf www.elektrogesetz.de.

 GRAFIK 1 

%

DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH • DEUTSCH •

Содержание Soffio PLUS

Страница 1: ...ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S...

Страница 2: ...A 4 7 3 5 8 2 9 10 11 6 1 12 13 14 15 17 16...

Страница 3: ...D E F B C...

Страница 4: ...ENGLISH pag 5 FRAN AIS pag 11 DEUTSCH pag 18 ESPA OL pag 25 PORTUGU S pag 32...

Страница 5: ...o traces of natural latex 1 3 IMPORTANT NOTES Read the instructions carefully and keep them in a safe place for future reference Do not use the apparatus or accessories for anything other than the int...

Страница 6: ...hat shows the approximate amount of liquid inside The purpose is merely to give an approximate indication of the contents Use a graduated syringe to get an accurate dose Pour the liquid into the tank...

Страница 7: ...e tube 15 Remove the mask 12 13 from the nebuliser Detach the fitting 13 from the mask 12 Unscrew the upper section 9 Remove the l atomizzatore 10 3 2 1 CLEANING THE PERFECTA KIT The disassembled nebu...

Страница 8: ...liance Remove the cap using a screwdriver and change the air filter The filter cannot be washed or regenerated It must always be replaced with a new one 4 3 MAINTENANCE OF THE ACCESSORIES When cleanin...

Страница 9: ...er to the use of physiological solution 0 9 NaCl and may vary with the drug used The values given do not apply to drugs in suspension or high viscosity drugs The manufacturer of the drug can provide t...

Страница 10: ...istance for the higher frequency interval Note 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is influenced by the absorption and reflection of structures objects and p...

Страница 11: ...x naturel 1 3 MISES EN GARDE Lire attentivement les instructions d utilisation et les garder en lieu s r Ne pas utiliser l appareil et ou les accessoires de mani re non conforme la destination d emplo...

Страница 12: ...ir sort par le raccord de sortie 7 Une fois la v rification effectu e basculer l interrupteur sur la position O OFF 2 2 PR PARATION DU KIT NEBULA SPACER Avant l utilisation lire la section 3 2 Pour ut...

Страница 13: ...ponge ou d un chiffon doux humect s avec une solution d sinfectante froide par exemple une solution ayant une concentration d hypochlorite de sodium non sup rieure 2 en suivant les instructions fourn...

Страница 14: ...humide ventuel En pr sence de salet remplacer le tuyau Aucun cycle de st rilisation chaud ni en autoclave ni dans l eau bouillante n est pr vu pour le tuyau 15 4 ENTRETIEN L appareil d a rosolth rapie...

Страница 15: ...rieur 9 sur la base et v rifier que l air sort par le petit orifice situ dans la partie sup rieure de la base de la chambre de n bulisation Nettoyer l orifice Bien brancher le tuyau 15 aussi bien la p...

Страница 16: ...des accessoires Poly thyl ne basse densit PE LD Sac de transport 16 Polyester 8 COMPATIBILIT LECTROMAGN TIQUE Ce dispositif est conforme aux exigences pr vues par la norme IEC EN 60601 1 2 2015 en ma...

Страница 17: ...JOUR DES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Dans l optique d une am lioration constante du rendement de la s curit et de la fiabilit tous les dispositifs m dicaux produits par Air Liquide Medical Systems S...

Страница 18: ...ung sorgf ltig durchlesen und an einem sicheren Ort aufbewahren Das Ger t und oder Zubeh r nicht entgegen seiner Zweckbestimmung verwenden Kinder d rfen das Ger t nur unter Beaufsichtigung eines Erwac...

Страница 19: ...n in der aufgef hrten Reihenfolge durchgef hrt werden Sicherstellen dass der Zerst uber 10 korrekt auf der mittleren B chse des unteren Ampullengeh uses 11 eingesetzt ist Das untere Ampullengeh use 11...

Страница 20: ...mit einer Natriumhypochlorit Konzentration nicht ber 2 Es sind hierbei die Anweisungen des Desinfektionsmittelherstellers zu beachten Pr fen dass die L sung f r das Material aus dem die Basiseinheit h...

Страница 21: ...Reinigung des Schlauchs den Schlauch 15 nach jedem Gebrauch aus der Ampulle ziehen und das Ger t eingeschaltet lassen bis die aus dem Schlauch str mende Luft eventuell vorhandene Feuchtigkeitsablager...

Страница 22: ...zt und bis zum Boden in der Ampullenbasis 11 geschoben ist Das obere Geh use 9 ordnungsgem auf die Basis schrauben und pr fen dass die Luft aus der kleinen ffnung im oberen Bereich der Ampullenbasis s...

Страница 23: ...lt Phthalate auch wurde kein Naturlatex nachgewiesen BESTANDTEIL MATERIAL Basiseinheit 1 Elektro und Elektronikger te und deren Abf lle RAEE Au enh lle der Basiseinheit ABS Polystyrol Zerst ubungsampu...

Страница 24: ...r sein Die Ausbreitung elektromagnetischer Gr en wird durch Absorption und Reflexionen der Geb ude Gegenst nde und Menschen beeinflusst 9 BETRIEBS UND LAGERBEDINGUNGEN 9 1 BETRIEBSBEDINGUNGEN Temperat...

Страница 25: ...l tex natural 1 3 ADVERTENCIAS Leer atentamente las instrucciones de uso y conservarlas en un lugar seguro No utilizar el aparato y o los accesorios de manera no conforme a su destino de uso El uso de...

Страница 26: ...cuerpo inferior de la c mara de nebulizaci n 11 El cuerpo inferior de la c mara de nebulizaci n 11 est provisto de una escala graduada que indica la cantidad de l quido que hay en su interior con la n...

Страница 27: ...e sodio hipoclorito no superior al 2 siguiendo las instrucciones del fabricante de la misma Comprobar que la soluci n es compatible con el material con el que est realizada la unidad de base atenci n...

Страница 28: ...ucio cambiar el tubo No se prev ning n ciclo de esterilizaci n en caliente o en autoclave para el tubo 15 y tampoco se tiene que meter en agua hirviendo 4 MANTENIMIENTO El aparato de aerosolterapia SO...

Страница 29: ...que el aire sale por el orificio situado en la parte superior de la base de la c mara de nebulizaci n Limpiar el orificio Conectar bien el tubo 15 tanto a la toma de aire del aparato 7 como a la de la...

Страница 30: ...uno tratamiento terap utico espec fico 7 ELIMINACI N DEL APARATO Y DE SUS COMPONENTES En caso de puesta fuera de servicio la eliminaci n del aparato y de sus componentes debe realizarse respetando las...

Страница 31: ...influida por la absorci n y la reflexi n de estructuras objetos y personas 9 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Y DE ALMACENAMIENTO 9 1 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO temperatura de 5 C a 40 C humedad relat...

Страница 32: ...1 3 AVISOS Leia as instru es de uso com aten o e guarde as em lugar seguro N o utilize o aparelho e ou os acess rios de maneira n o conforme com o destino de uso Se o aparelho for usado por uma crian...

Страница 33: ...intes a es na ordem indicada Verifique que o atomizador 10 esteja introduzido corretamente na c nula central do corpo inferior da ampola 11 O corpo inferior da ampola 11 dotado de uma escala graduada...

Страница 34: ...lorito de s dio n o superior a 2 seguindo as instru es indicadas pelo fabricante da mesma Verifique que a solu o seja compat vel com o material com o qual realizada a unidade de base aten o consulte o...

Страница 35: ...ho 15 n o previsto o ciclo de esteriliza o a quente ou em autoclave e n o deve ser fervido 4 MANUTEN O O aparelho para aerossolterapia SOFFIO PLUS n o necessita de uma manuten o especial o compressor...

Страница 36: ...e controlar que o ar saia pelo furo pequeno situado na parte superior da base da ampola Limpar o furo Ligar bem o tubinho 15 na tomada de ar do aparelho 7 e na tomada de ar da ampola O f rmaco n o ch...

Страница 37: ...um tratamento terap utico espec fico 7 ELIMINA O DO APARELHO E OU DE SEUS COMPONENTES A elimina o do aparelho e ou de seus componentes no caso de coloca o fora de uso deve ser realizada no respeito da...

Страница 38: ...ciada pela ab sor o e pela reflex o de estruturas objetos e pessoas 9 CONDI ES DE FUNCIONAMENTO E ARMAZENAMENTO 9 1 CONDI ES DE FUNCIONAMENTO temperatura de 5 C at 40 C humidade relativa de 15 at 93 p...

Страница 39: ......

Страница 40: ...m The apparatus described herein was designed and built by Le dispositif d crit dans cet ouvrage a t con u et fabriqu par Das in der vorliegenden Ver ffentlichung beschriebene Ger t ist ein Produkt de...

Отзывы: