Air Liquide 800035608 Скачать руководство пользователя страница 32

3 EL

ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ: ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

EL

Σ Ε   Έ Ν Α   Χ Ώ Ρ Ο ,   Β Ε Β Α Ι Ω Θ Ε Ί Τ Ε   Ό Τ Ι   Τ Η Ρ Ο Ύ Ν Τ Α Ι   Ο Ι
ΑΚΌΛΟΥΘΕΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΉΡΙΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ:

1.

Ο χειριστής πρέπει να έχει πρόσβαση χωρίς εμπόδια στα
χειριστήρια και τις συνδέσεις της συσκευής. 

2.

Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας και η ασφάλεια της
πρίζας για τη σύνδεση της γεννήτριας είναι κατάλληλα για
τις απαιτήσεις της γεννήτριας σε ρεύμα. 

3.

Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται σε περιορισμένους,
κλειστούς χώρους. Είναι εξαιρετικά σημαντικό η γεννήτρια
να βρίσκεται σε καλά αεριζόμενους χώρους. Να αποφεύ-
γετε τους πολύ σκονισμένους ή βρόμικους χώρους όπου
σκόνη ή άλλα σκουπίδια μπορεί να εισέλθουν στο μηχά-
νημα. 

4.

Το μηχάνημα (καθώς και τα καλώδια σύνδεσης) δεν πρέπει
να φράσσουν τους διαδρόμους ή να εμποδίζουν τις
ενέργειες των άλλων εργαζομένων.

5.

Τοποθετήστε τη γεννήτρια σε ασφαλή θέση ώστε να μην
υπάρχει κίνδυνος να πέσει ή να ανατραπεί. Όταν το μηχά-
νημα έχει τοποθετηθεί σε υπερυψωμένη θέση, υπάρχει
κίνδυνος να πέσει. 

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΑΥΤΟΣ Ο ΚΟΠΤΗΣ ΠΛΑΣΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ
ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΣΕ ΥΓΡΕΣ ΚΑΙΡΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ
(ΒΡΟΧΗ Η ΧΙΟΝΙ). Ο ΚΟΠΤΗΣ ΠΛΑΣΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
Φ Υ Λ Α Σ Σ Ε Τ Α Ι   Σ Ε   Ε Ξ Ω Τ Ε Ρ Ι Κ Ο   Χ Ω Ρ Ο   Κ Α Ι   Δ Ε Ν   Ε Χ Ε Ι
ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΣΕ ΥΓΡΕΣ
ΚΑΙΡΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ.

2.3

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑΣ

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗ: ΚΡΆΝΟΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉ – ΓΆΝΤΙΑ –
ΥΠΟΔΉΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ – ΓΚΈΤΕΣ.

Η ΓΕΝΝΉΤΡΙΑ ΚΟΠΉΣ ΜΕ ΕΚΤΌΞΕΥΣΗ ΠΛΆΣΜΑΤΟΣ ΔΕΝ
ΥΠΕΡΒΑΊΝΕΙ ΤΟ ΒΆΡΟΣ ΤΩΝ 25 KG ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΊ ΕΎΚΟΛΑ
Ν Α   Τ Η   Μ Ε Τ Α Φ Έ Ρ Ε Ι   Ο   Σ Υ Γ Κ Ο Λ Λ Η Τ Ή Σ .   Δ Ι Α Β Ά Σ Τ Ε
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΜΈΤΡΑ ΠΡΟΦΎΛΑΞΗΣ.

Η γεννήτρια είναι σχεδιασμένη για να ανυψώνεται και να μετα-
φέρεται. Εντούτοις, πρέπει να τηρούνται οι ακόλουθες διαδικ-
ασίες:

1.

Οι ενέργειες που αναφέρονται πιο πάνω μπορούν να
εκτελεστούν μέσω της χειρολαβής που υπάρχει στη γεννή-
τρια.

2.

Να αποσυνδέετε πάντα τη γεννήτρια και όλα τα εξαρτήμα-
τα από το δίκτυο πριν την ανύψωση ή τη μεταφορά. 

3.

Η συσκευή δεν πρέπει να σέρνεται, να έλκεται ή να
ανυψώνεται από τα καλώδια.

3.0

ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ: ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

3.1

ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΣ ΚΑΙ ΠΙΣΩ ΠΙΝΑΚΑΣ

 Εικόνα 1. 

 Εικόνα 2.

1.

Δείκτης εξόδου ισχύος

2.

Δείκτης συναγερμού

3.

Ψηφιακό όργανο

4.

Λειτουργία ψηφιακού οργάνου (Volt – Amp. – Bar)

5.

Κουμπί λειτουργίας Τάσης - ρεύματος

6.

Κουμπί λειτουργίας για αέρα 

7.

Επιλογέας ρύθμισης

8.

Διακόπτης ΟΝ

9.

Φiλtpo

3.2

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΝΤΟΛΩΝ

1.

ΔΕΙΚΤΗΣ ΕΞΟΔΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

  (1  -  Εικόνα  1  Όελ.  3.)

Όταν η λυχνία είναι αναμμένη, το μηχάνημα είναι έτοιμο για
κοπή.

2.

ΔΕΙΚΤΗΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ

  (2  -  Εικόνα  1  Όελ.  3.).  Όταν  η

λυχνία είναι αναμμένη, αυτό σημαίνει ότι έχει ενεργοποιηθεί
ένας συναγερμός ενώ την ίδια στιγμή η οθόνη (3 - Εικόνα 1
Όελ. 3.) δείχνει το είδος του συναγερμού, σύμφωνα με τον
παρακάτω πίνακα, με τις σχετικές ενέργειες που πρέπει να
γίνουν ώστε να επανέλθει η ισχύς της γεννήτριας στα κανο-
νικά της επίπεδα. Όταν βρίσκεται στην κατάσταση αυτή η
γεννήτρια δεν παρέχει ρεύμα.

3.

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΡΓΑΝΟ

 (3 - Εικόνα 1 Όελ. 3.) δείχνει το ρεύμα

της γεννήτριας ή τα παρακάτω κατά διαστήματα:
- Μήνυμα εκκίνησης.
- Εκδοχή λογισμικού.
- Τάση στην τσιμπίδα, με το πάτημα του κουμπιού (5  - Εικό-
να 1 Όελ. 3.)
- Πίεση αέρα, με το πάτημα του κουμπιού (6 - Εικόνα 1 Όελ.
3.)
- Είδος συναγερμού (ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΙ), βλ. πίνακα 1.
- Είδος βλάβης μηχανήματος (FAIL), βλ. πίνακα 2.

4.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΟΡΓΑΝΟΥ

 (4 - Εικόνα 1 Όελ. 3.)

Η λυχνία που είναι αναμμένη αντιστοιχεί στην τιμή που
δείχνει η οθόνη:
- Volt.
- Amper.
- Bar.

5.

ΚΟΥΜΠΙ ΤΑΣΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

 Πατήστε το κουμπί (5 - Εικό-

να 1 Όελ. 3.) για να εμφανιστεί (3 - Εικόνα 1 Όελ. 3.) η τάση
της τσιμπίδας. Η εμφάνιση της τιμής της τάσης είναι
προσωρινή.

2

3

4

5

1

6

7

8

9

Содержание 800035608

Страница 1: ...er la manutenzione Conservare il presente libretto PT Instruc es de seguran a de utiliza o e de manuten o Conserve este manual NL Veiligheidsinstructies voor gebruik en onderhoud Bewaar deze handleidi...

Страница 2: ...SOURCE TO THE MAINS ELECTRICITY SUPPLY 2 2 2 POWER SOURCE POSITIONING 2 2 3 HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER SOURCE 2 3 0 CONTROLS LOCATION AND FUNCTION 3 3 1 FRONT AND REAR PANEL 3 3 2 COMMAND FU...

Страница 3: ...ent in accordance with folowing table WARNING THIS EQUIPMENT DOES NOT COMPLY WITH IEC 61000 3 12 IF IT IS CONNECTED TO A PUBLIC LOW VOLT AGE SYSTEM IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE INSTALL ER OR USER O...

Страница 4: ...cture 1 Page 3 When the LED is on this means that one of the alarms has triggered at the same time the display Ref 3 Picture 1 Page 3 shows the type of alarm according to the table below with relevant...

Страница 5: ...tton and be gin cutting TO AVOID ELECTRODE AND NOZZLE WEAR IT IS ADVIS ABLE NOT TO KEEP THE PILOT ARC ACTIVATED IN THE AIR 5 0 COMMON CUTTING DEFECTS Trouble shooting for arc cutting operations Insuff...

Страница 6: ...G N RATEUR AU R SEAU D ALIMENTATION 2 2 2 CHOIX D UN EMPLACEMENT 2 2 3 DEPLACEMENT ET TRANSPORT DU GENERATEUR 3 3 0 COMMANDES EMPLACEMENTS ET FONCTIONS 3 3 1 PANNEAU AVANT ET ARRIERE 3 3 2 FONCTION CO...

Страница 7: ...NTATION S assurer que la prise d alimentation est quip e du fusible indi qu sur le tableau des donn es techniques plac sur le g n rate ur Tous les mod les de g n rateur pr voient une compensa tion des...

Страница 8: ...l appareil d brancher le g n rateur et tous les accessoires du secteur 3 L appareil ne doit pas tre remorqu tra n ou soulev l aide des c bles lectriques 3 0 COMMANDES EMPLACEMENTS ET FONCTIONS 3 1 PAN...

Страница 9: ...allumage le g n rateur peut donner des erreurs de fonc tionnement visualis es sur l afficheur R f 3 Figure 1 Pag 3 comme indiqu sur le tableau TABLEAU 2 Ces erreurs peuvent tre r tablies ou sont irr...

Страница 10: ...A RED DE ALIMENTACI N 2 2 2 INSTALACI N DEL GENERADOR 2 2 3 TRANSPORTE DEL GENERADOR 3 3 0 MANDOS POSICI N Y FUNCI N 3 3 1 PANELES FRONTAL Y TRASERO 3 3 2 FUNCI N MANDOS 4 4 0 INSTRUCCIONES PARA LA UT...

Страница 11: ...O LEER ATENTAMENTE LAS NORMAS DE SEGURIDAD 2 1 CONEXI N DEL GENERADOR A LA RED DE ALI MENTACI N Compruebe si Ia toma de corriente dispone del fusible que se in dica en Ia tabla t cnica del generador T...

Страница 12: ...s de ali mentaci n o de los accesorios 3 0 MANDOS POSICI N Y FUNCI N 3 1 PANELES FRONTAL Y TRASERO Figura 1 Figura 2 1 Indicador de suministro de potencia 2 Indicador de alarma en funcionamiento 3 Dis...

Страница 13: ...s Ref 3 Figura 1 P gina 3 seg n la tabla adjunta TABLA 2 Dichos errores pueden ser reversibles o irreversibles 7 0 MANTENIMIENTO ATENCI N DESCONECTAR EL EQUIPO DE LA RED EL CT RICA ANTES DE REALIZAR C...

Страница 14: ...ETE DI ALIMENTAZIONE 2 2 2 POSIZIONAMENTO DEL GENERATORE 2 2 3 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO DEL GENERATORE 3 3 0 COMANDI POSIZIONE E FUNZIONE 3 3 1 PANNELLO ANTERIORE E POSTERIORE 3 3 2 FUNZIONE COMANDI...

Страница 15: ...ENTAMENTE LE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 2 1 CONNESSIONE DEL GENERATORE ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE Accertarsi che la presa d alimentazione sia dotata del fusibile in dicato nella tabella tecnica posta s...

Страница 16: ...vamento o spostamen to 3 L attrezzatura non dev essere sollevata trascinata o tirata con l ausilio dei cavi torcia o massa 3 0 COMANDI POSIZIONE E FUNZIONE 3 1 PANNELLO ANTERIORE E POSTERIORE Figura 1...

Страница 17: ...errori sono ripristinabili oppure irreversibili 7 0 MANUTENZIONE ATTENZIONE SCOLLEGARE L APPARECCHIO DALLA RETE ELETTRICA PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI INTER VENTO DI MANUTENZIONE 7 1 MANUTENZIONE DELL...

Страница 18: ...RADOR REDE DE ALIMENTA O 2 2 2 POSICIONAMENTO DO GERADOR 2 2 3 MOVIMENTA O E TRANSPORTE DO GERADOR 3 3 0 COMANDOS POSI O E FUN O 3 3 1 PAINEL DIANTEIRO E TRASEIRO 3 3 2 FUN O DOS COMANDOS 3 4 0 INSTRU...

Страница 19: ...MENTE NORMAS DE SEGU RAN A 2 1 CONEX O DO GERADOR REDE DE ALIMENTA O Controle que a tomada de alimenta o contenha o tipo de fus vel indicado na tabela dos Dados t cnicos posta no gerador Todos os mode...

Страница 20: ...ador e todos os seus acess rios da rede de alimenta o el ctrica antes de levant lo ou transport lo 3 N o levante puxe ou empurre o aparelho mediante os ca bos 3 0 COMANDOS POSI O E FUN O 3 1 PAINEL DI...

Страница 21: ...dos na tabela abaixo TABLE 2 Estes erros s o revers veis ou irrevers veis 7 0 MANUTEN O ATEN O DESLIGUE O APARELHO DA REDE EL CTRICA ANTES DE EFECTUAR QUALQUER INTERVEN O DE MA NUTEN O 7 1 MANUTEN O...

Страница 22: ...OP HET VOEDINGSNET 2 2 2 PLAATSEN VAN DE GENERATOR 2 2 3 VERPLAATSEN EN VERVOEREN VAN DE GENERATOR 3 3 0 BEDIENINGSORGANEN PLAATS EN FUNCTIE 3 3 1 VOOR EN ACHTERPANEEL 3 3 2 FUNCTIE BEDIENINGSORGANEN...

Страница 23: ...IJK ALVORENS DE UITRUSTING AAN TE SLUIT EN KLAAR TE MAKEN OF TE GEBRUIKEN EERST AAN DACHTIGHET VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN DOORLEZEN 2 1 AANSLUITEN VAN DE GENERATOR OP HET VOE DINGSNET Controleer of het...

Страница 24: ...2 Onderbreek de stroomtoevoer naar de generator en acces soires alvorens hem op te tillen of te verplaatsen 3 De uitrusting mag niet opgetild gesleept of getrokken wor den met behulp van de kabels va...

Страница 25: ...Ref 3 Figuur 1 Pag 3 volgens onderstaande tabel TABLE 2 Dergelijke storingen zijn al of niet herstelbaar 7 0 ONDERHOUD LET OP KOPPEL HET APPARAAT LOS VAN HET ELEKTRIC ITEITSNET ALVORENS ONDERHOUDSWERK...

Страница 26: ...EA SURSEI DE PUTERE LA RETEA 2 2 2 AMPLASARE 2 2 3 TRANSPORTUL SI MANIPULAREA SURSEI 3 3 0 CONTROALE POZITIONARE SI FUNCTIUNI 3 3 1 PANOU FRONTAL I POSTERIOE 3 3 2 FUNCTII COMENZI 3 4 0 INSTRUCTUNI DE...

Страница 27: ...e la retea Pentru variatii de 10 curentul de taiere variaza cu 0 2 Verifica i dac sursa de alimentare corespunde cerin elor de ali mentare a echipamentului Instala i echipamentul n conformitate cu urm...

Страница 28: ...sau manipulare 3 Nu trageti sursa de cablurile de alimentare sau de cablurile sudare 3 0 CONTROALE POZITIONARE SI FUNCTIUNI 3 1 PANOU FRONTAL I POSTERIOE Figura 1 Figura 2 1 Indicator iesire putere 2...

Страница 29: ...esa 4 Zgura excesiva presiunea gazului prea mica 6 0 DEFECTE Dupa pornire tgeneratorul poate da erori operationale aratate pe afisaj Pct 3 Figura 1 Pag 3 conform cu tabelul de mai jos TA BLE 2 Aceste...

Страница 30: ...1 EL EL 1 0 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 2 0 2 2 1 2 2 2 2 2 3 3 3 0 3 3 1 3 3 2 3 4 0 4 5 0 4 6 0 4 7 0 4 7 1 5 I II III...

Страница 31: ...1 inverter 10 mm 1 mm 1 2 1 3 1 4 10 400 C 2 0 2 1 10 0 2 EN 61000 3 12 2 2 230 V 10 50 60 Hz 11 5 A 22 4 A 300 V 10 A 30 A 25 30 A 60 20 A 70 15 A IP 23 H 16 Kg 470 x 205 x 370 mm EN 60974 1 EN 60974...

Страница 32: ...3 EL EL 1 2 3 4 5 2 3 25 KG 1 2 3 3 0 3 1 1 2 1 2 3 4 Volt Amp Bar 5 6 7 8 9 i tpo 3 2 1 1 1 3 2 2 1 3 3 1 3 3 3 1 3 5 1 3 6 1 3 1 FAIL 2 4 4 1 3 Volt Amper Bar 5 5 1 3 3 1 3 2 3 4 5 1 6 7 8 9...

Страница 33: ...1 3 7 7 1 3 8 8 2 3 On Off 9 I TPO AEPA 9 2 3 4 0 1 2 On 8 1 3 3 4 7 1 3 5 5 0 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 6 0 3 1 3 2 7 0 7 1 2 CUP HtA ThA HtA CtA Air ScA LSF F14 F10 F11 F12 F13 F 15 F20 F30 F51 F52 F5...

Страница 34: ...1 RU RU 1 0 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 2 0 2 2 1 2 2 2 3 2 3 3 3 0 3 3 1 3 3 2 3 4 0 4 5 0 4 6 0 5 7 0 5 7 1 5 I II III...

Страница 35: ...U 1 0 1 1 10 1 1 2 1 3 1 4 40 C 10 II 2 0 2 1 10 0 2 EN 61000 3 12 230 V 10 50 60 Hz 11 5 A 22 4 A 300 V 10 A 30 A 25 30 A 60 20 A 70 15 A IP 23 H 16 Kg 470 x 205 x 370 mm EN 60974 1 EN 60974 7 EN 609...

Страница 36: ...3 RU RU 2 2 1 2 3 4 5 2 3 25 1 2 3 3 0 3 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 tp 2 3 4 5 1 6 7 8 9...

Страница 37: ...Ctp 3 3 3 1 Ctp 3 5 1 Ctp 3 6 1 Ctp 3 ALARMS 1 FAIL 2 4 4 1 Ctp 3 5 3 1 Ctp 3 5 1 Ctp 3 1 6 6 1 Ctp 3 7 7 1 Ctp 3 8 8 2 Ctp 3 9 TP 9 2 Ctp 3 4 0 1 2 On 8 1 Ctp 3 3 4 7 1 Ctp 3 5 5 0 1 2 3 4 1 2 1 2 1...

Страница 38: ...5 RU RU 6 0 3 1 Ctp 3 2 7 0 7 1 2 F14 F10 F11 F12 F13 F 15 F20 F30 F51 F52 F53 F54 F55 F56...

Страница 39: ...TZTEILLISTE PE AS SOBRESSELENTES RESERVDELAR WISSELSTUKKEN LISTE AF RESERVEDELE LISTE OVER RESERVEDELER VARAOSALUETTELO LISTA PIESE COMPONENTE ZOZNAM N HRADN CH DIELOV SEZNAM N HRADN CH D L P TALKATR...

Страница 40: ...PORT SOPORTE SUPPORTO SUPORTE DA PLACA 79 W000278036 COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR COMPRESSORE COMPRESOR 84 W000227637 ELECTRONIC PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT LECTRON IQUE PRESOSTATO ELEC TR NICA SEN...

Страница 41: ...QUEMA EL CTRICO SCHEMA ELETTRICO STROMLAUFPLAN ESQUEMAS EL CTRICOS ELSCHEMOR ELEKTRISCHE SCHEMA S TILSLUTNINGSSKEMA KOBLINGSSKJEMA KYTKENT KAAVIO SCHEMA ELECTRICA ELEKTRICK SCH MA ELEKTRICK SCH MA BEK...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...CAS DE RECLAMATION VEUILLEZ MENTIONNER LE NUMERO DE CONTROLE INDIQUE EN CASO DE RECLAMACI N SE RUEGA COMUNICAR EL N MERO DE CONTROL INDICADO AQU IN CASO DI RECLAMO PREGASI CITARE IL NUMERO DI CONTROL...

Отзывы: