background image

15

FRANÇAIS

FIXATION DE L'ATTELAGE DE LA BALAYEUSE AU
VÉHICULE TRACTEUR

1.  Mettez le véhicule tracteur et la balayeuse sur une surface 

horizontale. 

2.  Réglez la hauteur de la balayeuse à sa position médiane à 

l’aide de la poignée de réglage. 

3.  Attelez la balayeuse au véhicule tracteur, en disposant 

les entretoises de 19 mm (0,75 po) selon une des six 
combinaisons indiquées dans le groupe A et le groupe B 
schémas de la page 10.

IMPORTANT :

 Pour obtenir la meilleure performance de votre 

balayeuse, disposez les entretoises de sorte que le sac de 
recueil soit approximativement horizontal, environ 13 cm à 18 
cm au-dessus du sol, comme indiqué par la figure 19. 

ATTENTION: 

Éloignez la balayeuse de toute 

source d’inflammation. Une chaleur excessive 
peut endommager les brosses ainsi que le sac 
de récupération des débris et peut provoquer 
l’incendie du sac et de son contenu.

FONCTIONNEMENT

RÉGLAGE DE HAUTEUR DES BALAIS 

 

Pour régler les balais à la meilleure hauteur, agir sur la 
manette de réglage  tout en tirant la goupille de réglage de 
hauteur. Le meilleur réglage correspond à un enfoncement 
des brosses de 12 mm (0,5 po) dans le gazon. Veillez à 
toujours tondre à une hauteur uniforme avant de passer la 
balayeuse. 

VITESSE DE BALAYAGE

 

Essayez une vitesse de 3 miles/h (5 km/h) environ pour 
commencer (troisième vitesse de la plupart des tracteurs). En 
fonction des conditions, il peut s’avérer nécessaire de régler 
la vitesse de balayage afin d’obtenir les meilleurs résultats 
possibles.

 Ne pas dépasser 6 m.p.h. (16 km/h).

COMMENT VIDER LA BALAYEUSE

 

Votre balayeuse peut-être facilement vidée sans descendre 
du tracteur. Tirez simplement sur le cordage afin de vider la 
trémie. Videz toujours la trémie après chaque utilisation.

ATTENTION: N’attachez jamais

 le cordage de la 

trémie à votre corps ou à vos vêtements ! Ne tenez 
jamais le cordage en tractant la balayeuse ! Fixez 
le cordage au véhicule tracteur afin de l’éloigner 
des roues et des pièces en mouvement.

ENTRETIEN

ENTRETIEN SYSTÉMATIQUE

1.  Nettoyez la balayeuse après chaque utilisation. Vérifiez qu’il 

n’y a pas de débris dans les fentes de réglage de hauteur.

2.  Vérifiez le bon état des pièces, en particulier les balais et 

les roues. Voir la figure 20.

FIGURE 20

3.  Tous les deux ans, retirer les roues et nettoyer les 

engrenages qui se trouvent à l’intérieur du carter des roues. 
Après avoir nettoyé les roues et les engrenages, les lubrifier 
en appliquant uniformément une légère couche de graisse. 
Pour retirer la roue, enlever l’enjoliveur en faisant levier 
avec un tournevis puis retirer l’écrou autofreiné, la rondelle 
plate et l’entretoise de l’extrémité de la vis à 6 pans, à 
l’intérieur de la balayeuse. Voir la figure 21. 

NETTOYAGE

1.  Nettoyez la balayeuse avec une brosse souple ou un 

chiffon. 

2.  Éliminez les débris du sac de recueil à la brosse ou au balai. 
3.  Éliminez tout ce qui se serait enroulé autour des balais ou 

de l’axe du rouleau porte-balais.

FIGURE 21

VIS 6 PANS

RONDELLE PLATE

RONDELLE PLATE

ÉCROU AUTOFREINÉ 

ENJOLIVEUR

ENTRETOISE

FENTE DE RÉGLAGE
DE HAUTEUR 

VIS 6 PANS

RONDELLE PLATE 

Содержание 45-0546

Страница 1: ...FORM NO 45591 06 04 18 45 0546 52 HEAVY DUTY LAWN SWEEPER 3 ENGLISH 4 FRAN AIS 14 ESPA OL 17...

Страница 2: ...sweeper attached Stay off of steep slopes 7 Stop and inspect vehicle and sweeper for damage after striking an object Repair any damage before continuing operation 8 Keep sweeper away from fire Excess...

Страница 3: ...ujours le sac de r cup ration des d bris afin d viter une combustion spontan e 10 Appliquez les instructions de graissage et de maintenance conform ment la section Maintenance de ce manuel 1 Lea los m...

Страница 4: ...0 49765 45406 28195 28193 45405 17 2 18 2 46782 43343 23353 23368 46867 47674 43720 44326 47189 23400 1509 90 43943 43840 23658 HA21362 43407 43081 43224 48365 43055 43084 47810 19 4 20 1 21 2 22 3 23...

Страница 5: ...n yet Measure the height of your tractor s drawbar The height will determine the arrangement of the sweeper hitch brackets Assemble the hitch brackets to the hitch tubes using two 5 16 x 2 1 4 hex bol...

Страница 6: ...e onto a 5 16 x 1 1 4 hex bolt 20 in the order listed a 5 16 flat washer 22 a small spacer 30 the height adjustment strap 16 and another 5 16 flat washer 22 Insert the bolt through the hole in the end...

Страница 7: ...k underneath the mesh wind screen and attach the ends of the upper hopper tubes to the outside of the lower hopper tubes using two 3 8 x 3 4 hex bolts 24 and 3 8 nylock nuts 29 inserting the bolt from...

Страница 8: ...nd bag arm tube onto the rod Push the hopper bag pivot rod through the upper hopper tube on the other side of the sweeper then install a small hairpin cotter 34 in each end of the rod FIGURE 14 FIGURE...

Страница 9: ...per rear hopper tube Attach the bag assembly to the sweeper housing sliding the ends of the bag arm tubes into the ends of the sweeper s hitch tubes Secure the tubes with two 1 4 x 1 3 4 clevis pins 2...

Страница 10: ...sible combinations shown in GROUP A and GROUP B diagrams below IMPORTANT To obtain the best performance from your sweeper arrange the spacers so that the sweeper bag is approximately level with the gr...

Страница 11: ...the plastic knob SWEEPING SPEED Try a starting speed of approximately 3 m p h third gear on most tractors Depending on the conditions it may be necessary to adjust the sweeping speed in order to achie...

Страница 12: ...the wheel housing After cleaning lubricate with an even coat of light grease To remove the wheel pop off the hub cap using a screwdriver and remove the lock nut flat washer and spacer from the end of...

Страница 13: ...on of the wheel the drive pin is jamming in the pinion gear Disassemble to clean and lubricate the drive pin and the pinion gear BRUSH REPLACEMENT NOTE Brush replacement should be done one brush at a...

Страница 14: ...ent 1 4 x 1 1 8 26 et deux petites gou pilles b ta 34 D pliez le sac de la tr mie et disposez le avec le brise vent sur le dessus Placez les tubes de tr mie inf rieurs assembl s en bas du sac de la tr...

Страница 15: ...e balayage afin d obtenir les meilleurs r sultats possibles Ne pas d passer 6 m p h 16 km h COMMENT VIDER LA BALAYEUSE Votre balayeuse peut tre facilement vid e sans descendre du tracteur Tirez simple...

Страница 16: ...td autre sur l axe 5 Graissez l g rement l axe ainsi que l engrenage cliquet Remontez l engrenage cliquet sur l axe 6 Graissez l g rement l axe et la denture de l engrenage sur la roue avant de proc d...

Страница 17: ...s de horquilla peque os 34 Coloque los extremos de los dos tubos de tolva in feriores en los extremos del tubo de tolva posterior Alinee los orificios en los extremos de los tubos y f jelos con dos pa...

Страница 18: ...se desmonte Simplemente tire de la cuerda hacia adelante para vaciar la tolva Siempre vac e la tolva despu s de cada uso MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO PROGRAMADO 1 Limpie la barredora despu s de cada us...

Страница 19: ...tes del engranaje en la rueda y luego monte la rueda de nuevo Los cepillos deben girar nicamentedurantelarotaci nhaciadelantedelarueda Si los cepillos giran tanto hacia adelante como hacia atr s con l...

Страница 20: ...14 38 38 26 26 34 34 28 28 34 12 34 34 14 26 29 29 27 27 26 21 21 15 15 9 2 16 23 43 25 25 17 34 32 33 36 34 28 28 19 19 28 44 55 22 23 35 30 22 28 37 20 54 53 48 45 47 52 51 66 56 59 58 57 28 65 28 5...

Страница 21: ...Tube Hitch Spacer 33 43343 1 Hairpin Cotter 1 8 34 43055 8 Hairpin Cotter 3 32 the fastest way to purchase parts www speedepart com REF PART NO QTY DESCRIPTION 35 43943 1 Height Adjustment Grip 36 233...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...the fastest way to purchase parts www speedepart com REPAIR PARTS Agri Fab Inc 809 South Hamilton Sullivan IL 61951 217 728 8388 www agri fab com 2018 Agri Fab Inc...

Отзывы: