afx light 16-2675 Скачать руководство пользователя страница 6

© Copyright LOTRONIC 2019                          PARCOB150WH-MKIII 

Page  6 

 

Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la fiche, jamais 

sur le cordon. 

 

Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit 

rester facilement accessible; 

 

Soyez très prudent lors de l’installation. Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses, vous pouvez subir un choc 

électrique grave si vous touchez des fils nus sous tension. 

 

Ne jamais regarder directement dans la source de lumière. Elle peut provoquer une crise d’épilepsie chez des personnes 

sensibles. 

 

Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la 

garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées. 

 

L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les vis sont bien 

serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert. 

 

Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 100-240Vac/50-60Hz  et utilisé uniquement à 

l’intérieur. 

 

Cet appareil a été conçu pour un fonctionnement continu. Des interruptions fréquentes raccourcissent sa durée de vie 

 

Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation.   

 

Lors du choix du lieu d’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à la chaleur, l’humidité ou la poussière.   

 

Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne 

inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation. 

 

Conservez l’emballage d’origine pour tout transport. 

 

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute manipulation non 

décrite dans ce manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, une chute, etc. et invaliderait la garantie. 

 

Connexion de l’alimentation et du câble signal   
1. Connexion de l’alimentation secteur 

Utilisez le cordon fourni pour brancher l’appareil sur le secteur. Assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur 
correspond à la tension et la fréquence d’alimentation de l’appareil, à savoir : 100-240Vac

50/60Hz. Chaque appareil doit 

pouvoir être mis sous et hors tension individuellement.   
 
2. Connexion du câble signal 
La connexion entre la sortie du Maître et l’entrée de l‘Esclave se fait au moyen du cordon XLR à 3 broches fourni. La sortie 
DMX de la console de commande doit être branchée sur l’entrée DMX du premier Maître. Branchez la sortie DMX du Maître 
sur l’entrée DMX de l’Esclave et ainsi de suite jusqu’au dernier Esclave. Branchez une terminaison sur la sortie du dernier 
appareil afin d’éviter des parasites. Cette résistance de fin de ligne consiste en une fiche XLR qui comporte une résistance de 

120Ω entre les broches 2 et 3.

 

 

IN

O U T

IN

O U T

O U T

IN

1

2

3

D

M

X

  IN

DM
X  O

UT

 

Note: Utilisez du câble à double blindage. Le diamètre du conducteur de chaque câble doit être d’au moins 0,5mm.   
 

MONTAGE 

Il est impératif de maintenir les orifices de ventilation dégagés.   
Lorsque vous installez l’appareil, choisissez un emplacement qui permet d’y accéder facilement pour effectuer l’entretien de 
routine. 

Содержание 16-2675

Страница 1: ...R R A A L LE ED DS S L LE ED D P PR RO OJ JE EC CT TO OR R L LE ED D S ST TR RA AH HL LE ER R P PR RO OJ JE EC CT TO OR R L LE ED D GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG N...

Страница 2: ...rofessionals The light doesn t include any spare parts for repair please check if all the parts are well installed and screws are fitted tightly before operating Do not use the light when the cover is...

Страница 3: ...on the last unit of the chain DMX terminator is a XLR connector with a 120 resistor between the pin 2 and pin 3 of the XLR connector RIGGING This fixture may be mounted in any position provided there...

Страница 4: ...n leave every mode by pressing the Mode Esc button The functions provided are described in the following setting MENU MAP The device has two operation modes It can be operated in manual or DMX mode Wh...

Страница 5: ...ES DE SECURITE ET D UTILISATION Si l appareil a t expos des changements de temp rature ne le mettez pas imm diatement sous tension La condensation qui peut se produire risque d endommager les circuits...

Страница 6: ...is s avec ses fonctions Ne pas autoriser une personne inexp riment e d utiliser cet appareil La plupart des dommages r sultent d une mauvaise utilisation Conservez l emballage d origine pour tout tran...

Страница 7: ...reils de fonctionner en synchrone en suivant un appareil ma tre Fonctionnement contr l par DMX Vous pouvez commander les projecteurs individuellement via une commande DMX R glage de l adresse DMX Vous...

Страница 8: ...X Canal Valeur Fonction 1 0 255 Dimmer Variateur 0 100 2 0 255 Blanc froid 0 100 3 0 255 Blanc chaud 0 100 4 0 10 11 255 Strobo Pas de fonction Stroboscope avec vitesse croissante 5 0 9 10 29 30 69 70...

Страница 9: ...icken Sie kann bei empfindlichen Personen epileptische Anf lle ausl sen Sch den die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen oder durch unbefugte Ver nderungen am Ger t entstanden sind werden nicht vo...

Страница 10: ...Wartung ber cksichtigt werden Immer Sicherheitskabel benutzen Niemals an Stellen anbringen wo das Ger t Regen hoher Feuchtigkeit extremen Temperaturschwankungen oder ungen gender Bel ftung ausgesetzt...

Страница 11: ...rden Im Master Slave Betrieb kann nur ein Ger t als Master eingestellt werden STAT ST 00 Einstellung des Stroboskopeffekts von 0 20 A 000 Einstellung von Kaltwei von 0 255 B 000 Einstellung von Warmwe...

Страница 12: ...Er kan condensatie optreden die het apparaat beschadigt Zet het apparaat niet aan voordat het de kamertemperatuur heeft bereikt Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht wo...

Страница 13: ...een andere manier wordt gebruikt dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing kan het product beschadigd raken en de garantie vervallen 1 Aansluiting van de voedingskabel Gebruik de meegeleverde kabel o...

Страница 14: ...Stel het DMX adres d m v de controle panel in Let op Een DMX signaal afsluitweerstand moet aan de uitgang van het laatste toestel aangesloten worden voor een goede signaal transmissie CONTROLE PANEEL...

Страница 15: ...mmer 0 100 dimmer 2 0 255 Koud wit 0 100 3 0 255 Warm wit 0 100 4 0 10 11 255 Stroboscoop Geen functie Stroboscoop met stijgende snelheid 5 0 9 10 29 30 69 70 129 130 189 190 255 Dimmer Optionaal Dimm...

Страница 16: ...e as de reposi o para repara o por favor verifique se todas as pe as est o bem instaladas e os parafusos est o firmemente ajustados antes da opera o N o utilize o aparelho com a tampa aberta Este disp...

Страница 17: ...cais com exposi o chuva humidade elevada mudan as extremas de temperatura ou ventila o restrita Se o cabo flex vel externo ou o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser exclusivamente substitu d...

Страница 18: ...apenas uma unidade pode ser ajustada para MASTER STAT ST 00 Efeito do estrobosc pio ajust vel entre 0 20 A 000 Branco frio ajust vel entre 0 255 B 000 Branco quente ajust vel entre 0 255 RUN Op o entr...

Страница 19: ...amento 100V 240V 50 60Hz Consumo 200W LED LED COB 2 em 1 branco quente e branco frio Peso bruto 3 6Kgs Dimens es 370 H x 300 W x 300 L mm Os produtos el ctricos n o devem ser colocados no lixo dom sti...

Страница 20: ...Copyright LOTRONIC 2019...

Отзывы: