background image

3

Fill in and Save

Stand your new Aerus cleaner upright and locate the serial
number on the bottom side near the front wheel. Write it here
and retain it for future reference.

Model No. _____________________Serial No. __________________________________

Date of Purchase __________________________________________________________

Aerus Office Phone No. ____________________________________________________

Aerus Office Address ______________________________________________________

Sales Representative _______________________________________________________

À remplir et à conserver

Mettre votre nouvel aspirateur Aerus debout et repérer le numéro
de série près de la roue avant.  Écrire ce numéro ci-dessous et le
conserver pour toute référence ultérieure.

Numéro de modèle __________________Numéro de série _______________________

Date d’achat_______________________________________________________________

Numéro de téléphone de l’établissement Aerus ______________________________

Adresse de l’établissement Aerus __________________________________________

Représentant des ventes____________________________________________________

B i e n v e n u e   a u   m o n d e   d e   l ' e x c e l l e n c e      

E   L   E   C   T   R   O   L   U   X !

L'aspirateur 

Lux 5000

d'Aerus est un appareil durable et polyva-

lent conçu pour être pratique, facile et sûr à utiliser.

Cet aspirateur est muni de ventilateurs spéciaux et d’un moteur

puissant et silencieux pour vous donner une puissance de net-
toyage maximale.

Son nouveau filtre secondaire électrostatique très efficace assure

à votre foyer l'air le plus propre et le plus frais qui soit.

Ses larges roues lui permettent de glisser en douceur sur les tapis

les plus épais. Le pare-chocs intégral en vinyle protège le mobilier.

Cet aspirateur est accompagné d'une gamme d'accesssoires

offrant la polyvalence nécessaire pour nettoyer efficacement tous
les types de planchers et de surfaces.

Caractéristiques

Il est important de bien connaître les pièces et accessoires de 
votre aspirateur. En déballant ce dernier, vérifier que les pièces
illustrées sur cette page sont bien dans la boîte et examiner le tout
avant de s’en servir. S'il manque quoi que ce soit, appeler votre
établissement Aerus local.

We l c o m e   t o   t h e   A e r u s   Wo r l d   o f  

E   x   c   e   l   l   e   n   c   e   !

The Aerus 

Lux 5000

vacuum cleaner is a durable and 

versatile cleaning system designed for convenience, ease of 
operation, and consumer safety.

The cleaner is equipped with specially designed fans and a quiet

and powerful motor to give the highest level of cleaning power.

With a new high efficiency electrostatic after filter, you can be

assured of the cleanest and freshest air for your family and home.

Wide wheels allow it to glide smoothly over the deepest 

carpets. Vinyl wrap-around end and side bumpers protect furniture
from damage.

Together with a variety of attachments, this cleaner provides 

the versatility needed to efficiently clean all types of floors 
and surfaces.

Features

It is important to know your vacuum cleaner parts and what 
accessories you will be using with your unit. As you unpack the
cleaner, check to see that the parts shown on this page are with the
product and review these parts before using.  If any parts are 
missing, call your local Aerus location for replacement.

0

1 - Carry  handle

0

2 - ON/OFF toe switch

0

3 - Thumb latch for bag change

0

4 - Hose release tab

0

5 - Hose receptacle

0

6 - Side bumper

0

7 - Automatic cordwinder

0

8 - Filter cover release

0

9 - Blower hose receptacle

(under filter cover)

10 - Accessory clip
11 - Power nozzle with Headlight
12 - Power hose and handle
12b- Power nozzle/Accessory switch
13 - Wands
14 - Crevice tool
15 - Accessory adapter
16 - Sidekick II™
17 - Combination dusting/

upholstery tool

18 - Vacuum filter bag
19 - Afterfilter
20 - Deluxe floor tool

0

1 - Poignée de transport

0

2 - Interrupteur au pied

0

3 - Loquet à poucier pour changement

de sac

0

4 - Languette de dégagement du boyau

0

5 - Douille d’admission du boyau

0

6 - Pare-chocs

0

7 - Dévidoir automatique

0

8 - Déclenchement du capot du filtre

0

9 - Douille d’admission du boyau-air

pulsé(située sous le capot du filtre)

10 - Patte d’attache d’accessoire
11 - Balai à moteur avec phare
12 - Boyau électrique et poignée
12b- Interrupteur d'accessoires/balai à

moteur

13 - Tubes 
14 - Suceur plat
15 - Adaptateur pour accessoires
16 - Sidekick II

mc

17 - Brosse à époussetage/capitonnages
18 - Sac-filtre
19 - Filtre secondaire
20 - Brosse à planchers de luxe

3

4

2

1

6

7

8

9

10

11

13

14

15

16

17

18

19

20

12

12b

5

Содержание lux 5000

Страница 1: ...arpets BEFORE OPERATING YOUR VACUUM PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Aspirateur chariot pour tapis et planchers Avant d utiliser votre aspirateur veuillez lire attentivement les instructions s...

Страница 2: ...ARDE Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou de blessure Ne pas laisser l appareil branch sans surveillance Toujours d brancher l appareil apr s usage ou avant d y travailler Ne jamai...

Страница 3: ...out avant de s en servir S il manque quoi que ce soit appeler votre tablissement Aerus local Welcome to the Aerus World of E x c e l l e n c e The Aerus Lux 5000 vacuum cleaner is a durable and versat...

Страница 4: ...alai moteur Montage de la poign e du boyau A sur le tube C Aligner les connexions lectriques du tube avec les douilles de la poign e puis ins rer jusqu ce qu un d clic se fasse entendre Pour le d mont...

Страница 5: ...e de tous les planchers secs L action autor glable du balai moteur lui permet de s adapter aussi bien la hauteur du poil des tapis qu aux planchers surface dure Il se manoeuvre facilement autour des m...

Страница 6: ...tissus d licats Ouvrir la commande de succion N pour nettoyer les carpettes l g res abat jour et rideaux en filet La commande de succion doit toujours tre ouverte quand on se sert du suceur plat Utili...

Страница 7: ...soire r volutionnaire dot de son propre moteur qui allie puissance et mania bilit La conception compacte du Sidekick IImc lui permet de nettoyer mieux que jamais les endroits difficiles d acc s comme...

Страница 8: ...s brosses l aide de la poign e du boyau De temps en temps nettoyer les acces soires l aide d une ponge ou d un chif fon humide et d un d tersif doux Changer de sac ou de filtre r guli rement Le filtre...

Страница 9: ...tre se scelle automatiquement et il est pr t tre enlev Z Jeter le sac plein ne jamais essayer de r utiliser un sac filtre Installer un nouveau sac filtre et refermer le capot Entreposage Pour obtenir...

Страница 10: ...or wet surfaces or dirt leakage through a filter bag other than an Aerus filter bag Exclusion of Other Warranties and Conditions THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO THE ABOVE TI...

Страница 11: ...d un sac filtre autre qu un sac filtre Aerus Exclusion d autres garanties et conditions LA GARANTIE OU CONDITION DE QUALIT MARCHANDE EST LIMIT E AU D LAI PRESCRIT CI DESSUS Limite de responsabilit l...

Страница 12: ...a p riode de garantie les tablisse ments Aerus agr s sont les mieux plac s pour s occu per de votre appareil et vous tes assur d y obtenir des pi ces et produits Aerus authentiques Nous nous effor ons...

Отзывы: