5
INFORMAZIONI GENERALI
•
GENERAL INFORMA
TION
OSSERVAZIONI
Conservare il manuale in luogo asciutto, per evitare il
deterioramento, per almeno 10 anni per eventuali riferimen-
ti futuri.
Leggere attentamente e completamente tutte le informa-
zioni contenute in questo manuale.
Prestare particolarmente attenzione alle norme d’uso
accompagnate dalle scritte “PERICOLO” o “ATTENZIO-
NE” in quanto, se non osservate, possono causare danno
alla macchina e/o a persone e cose.
Per anomalie non contemplate da questo manuale, interpel-
lare tempestivamente il Servizio Assistenza di zona.
AERMEC S.p.A. declina ogni responsabilità per qualsiasi
danno dovuto ad un uso improprio della macchina, ad una
lettura parziale o superficiale delle informazioni contenute
in questo manuale.
Il numero di pagine di questo manuale è: 32.
REMARKS
Store the manual in a dry location to avoid deterioration, as
they must be kept for at least 10 years for any future referen-
ce.
All the information in this manual must be carefully read
and understood.
Pay particular attention to the operating standards with
“DANGER” or “WARNING” signals as their disrespect can
cause damage to the machine and/or persons or objects.
If any malfunctions are not included in this manual, contact
the local Aftersales Service immediately.
AERMEC S.p.A. declines all responsibility for any damage
whatsoever caused by improper use of the machine, and a
partial or superficial acquaintance with the information con-
tained in this manual.
This manual has 32 pages.
AERMEC S.p.A.
37040 Bevilacqua (VR) Italia – Via Roma, 44
Tel. (+39) 0442633111
Telefax (+39) 044293730 – 044293566
Bevilacqua, 1/1/2000
La Direzione Generale •
General Management
Alessandro MATURO
SAP
modello:
model:
numero di serie:
serial number:
È fatto divieto di mettere in servizio la macchina, oggetto della
Dichiarazione, prima che la macchina a cui sarà incorporata od
assiemata sia stata dichiarata conforme alle disposizioni della
Direttiva.
Dichiarazione di conformità
Noi, firmatari della presente, dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità, che la macchina in oggetto è
conforme a quanto prescritto dalla Direttiva 89/392/CEE,
91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE e dalle Normative UNI
9018 ed EN 60335-2-40 e 60204-1.
It is not allowed to operate the appliance object of the
Declaration before the appliance it will be incorporated to or
assembled with, is declared in compliance with the provisions of
the Directive.
Declaration of conformity
We declare under our own responsability that the above
equipment complies with provisions of Standard
89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC, 93/68/EEC and
Regulation UNI 9018 and EN 60335-2-40 and 60204-1.