Aerian AFP40IX Скачать руководство пользователя страница 7

EN-5

Make sure that the holes in both guards are aligned
and fasten them securely by using the provided 
screw and nut. Once the guard is in position fasten 
the clips to finally secure both guards. 

OPERATION

1.Place the fan on a stable, level surface. 
2.Plug the fan in the mains socket. 
3.Set the control knob to select the desired speed. To turn off the 
   fan, set the control knob to the 0 position. 
   0= Off   1= Low speed   2=Medium speed    3=High speed
4.To make the fan oscillate, push down the oscillation knob 
   located on the top of the motor housing and the fan will oscillate 
   from side to side. To stop the fan from oscillating, lift up the 
   oscillation knob. 
5.Tilting Adjustment 
  Loosen the adjusting knob to 
  adjust the fan head to the 
  desired position and then 
  tighten the adjusting knob. 

CLEANING AND MAINTENANCE

Always unplug the fan from the mains socket before cleaning.
Once the fan is assembled, it is forbidden to disassemble the 
grids (guard) when cleaning.
Clean the fan with a slightly damp cloth, and then dry it. 
Do not immerse the motor housing in water or any other liquid. 
Do not use chemical or abrasive cleaner. 

ES-20

ADVERTENCIAS    

Este aparato ha sido diseñado 
exclusivamente para uso doméstico y no 
deberá utilizarse para ningún otro propósito 
o aplicación, como puedan ser fines no 
domésticos o en entornos comerciales.
Este aparato puede ser utilizado por niños a 
partir de los 8 años y personas con mermas 
físicas, sensoriales o mentales, así como 
personas que no cuenten con la 
experiencia o los conocimientos necesarios, 
si son supervisados o han sido instruidos 
en el uso apropiado y seguro del aparato y 
entienden los peligros que acarrea. Los 
niños no deben jugar con este aparato. Los 
niños no deberán realizar tareas de 
limpieza o mantenimiento sin supervisión 
adulta.

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание AFP40IX

Страница 1: ...MODEL AFP40IX D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 2: ...O ESPECIFICACIONES Tensi n y potencia nominales 220 240V 50Hz 50W ndice de flujo m ximo del ventilador F 46 85 m min Valor de servicio VS 1 28 m min W Consumo en espera PSB 0 00 W Nivel de potencia ac...

Страница 3: ...ador a la toma de corriente 3 Ajuste el mando de control para seleccionar la velocidad deseada Para apagar el ventilador gire el mando de control a la posici n 0 0 Apagado 1 Velocidad baja 2 Velocidad...

Страница 4: ...unca el ventilador si el aspa est da ada o rajada Montaje de la base 1 Desatornille el tornillo de sujeci n de la base 2 Inserte el tubo externo en el orificio superior de la base y f jelo con el torn...

Страница 5: ...otro DESCRIPCI N 1 Rejilla frontal 2 Aspa del ventilador 3 Rejilla trasera 4 Mando de control 5 Bot n de oscilaci n 6 Bloque de motor 7 Manguito roscado para el ajuste de la altura 8 Tubo externo 9 B...

Страница 6: ...he blade groove 2 Insert the securing screw into the hole of the fan blade and tighten it Front guard assembly Remove the small securing screw and nut from the front guard Attention The hook of the fr...

Страница 7: ...g the fan from the mains socket before cleaning Once the fan is assembled it is forbidden to disassemble the grids guard when cleaning Clean the fan with a slightly damp cloth and then dry it Do not i...

Страница 8: ...d development Darty Plc UK EC1N 6TE 22 12 2014 NL 19 SPECIFICATIES Vermogen 220 240V 50Hz 50W Maximale stroomsnelheid van ventilator F 46 85 m min Servicewaarde SV 1 28 m min W Stroomverbruik bij stan...

Страница 9: ...knop FR 7 AVERTISSEMENTS Cet appareil est destin un usage domestique uniquement Toute utilisation autre que celle pr vue pour cet appareil ou pour une autre application que celle pr vue par exemple un...

Страница 10: ...de buitenpaal in het voetstuk en maak deze aan elkaar vast met behulp van de vergrendelingshendel 3 Schuif de binnenpaal omhoog uit de buitenpaal totdat u de gewenste hoogte bereikt en maak deze op d...

Страница 11: ...ogte afstelring 8 Buitenpaal 9 Voetstuk 10 Bijkomend deel voor voetstuk 11 Vergrendelingshendel FR 9 Une fois que la grille du ventilateur a t assembl e il est interdit de la retirer et de la r assemb...

Страница 12: ...hors du montant externe jusqu la hauteur d sir e puis fixez cette position en tournant la bague de r glage de la hauteur dans le sens des aiguilles d une montre NL 15 Laat het snoer vervangen door de...

Страница 13: ...r 2 Placez la grille arri re sur l avant du bloc moteur en assurant de placer la poign e en haut 3 Ins rez les deux saillies de la grille arri re dans les trous du bloc moteur puis tirez la grille arr...

Страница 14: ...cteur avant de le nettoyer Une fois que le ventilateur est assembl il est interdit de d monter les grilles lors du nettoyage Nettoyez le ventilateur avec un chiffon l g rement humidifi puis s chez le...

Страница 15: ...cteur avant de le nettoyer Une fois que le ventilateur est assembl il est interdit de d monter les grilles lors du nettoyage Nettoyez le ventilateur avec un chiffon l g rement humidifi puis s chez le...

Страница 16: ...r 2 Placez la grille arri re sur l avant du bloc moteur en assurant de placer la poign e en haut 3 Ins rez les deux saillies de la grille arri re dans les trous du bloc moteur puis tirez la grille arr...

Страница 17: ...hors du montant externe jusqu la hauteur d sir e puis fixez cette position en tournant la bague de r glage de la hauteur dans le sens des aiguilles d une montre NL 15 Laat het snoer vervangen door de...

Страница 18: ...ogte afstelring 8 Buitenpaal 9 Voetstuk 10 Bijkomend deel voor voetstuk 11 Vergrendelingshendel FR 9 Une fois que la grille du ventilateur a t assembl e il est interdit de la retirer et de la r assemb...

Страница 19: ...de buitenpaal in het voetstuk en maak deze aan elkaar vast met behulp van de vergrendelingshendel 3 Schuif de binnenpaal omhoog uit de buitenpaal totdat u de gewenste hoogte bereikt en maak deze op d...

Страница 20: ...knop FR 7 AVERTISSEMENTS Cet appareil est destin un usage domestique uniquement Toute utilisation autre que celle pr vue pour cet appareil ou pour une autre application que celle pr vue par exemple un...

Страница 21: ...d development Darty Plc UK EC1N 6TE 22 12 2014 NL 19 SPECIFICATIES Vermogen 220 240V 50Hz 50W Maximale stroomsnelheid van ventilator F 46 85 m min Servicewaarde SV 1 28 m min W Stroomverbruik bij stan...

Страница 22: ...g the fan from the mains socket before cleaning Once the fan is assembled it is forbidden to disassemble the grids guard when cleaning Clean the fan with a slightly damp cloth and then dry it Do not i...

Страница 23: ...he blade groove 2 Insert the securing screw into the hole of the fan blade and tighten it Front guard assembly Remove the small securing screw and nut from the front guard Attention The hook of the fr...

Страница 24: ...otro DESCRIPCI N 1 Rejilla frontal 2 Aspa del ventilador 3 Rejilla trasera 4 Mando de control 5 Bot n de oscilaci n 6 Bloque de motor 7 Manguito roscado para el ajuste de la altura 8 Tubo externo 9 B...

Страница 25: ...unca el ventilador si el aspa est da ada o rajada Montaje de la base 1 Desatornille el tornillo de sujeci n de la base 2 Inserte el tubo externo en el orificio superior de la base y f jelo con el torn...

Страница 26: ...ador a la toma de corriente 3 Ajuste el mando de control para seleccionar la velocidad deseada Para apagar el ventilador gire el mando de control a la posici n 0 0 Apagado 1 Velocidad baja 2 Velocidad...

Страница 27: ...O ESPECIFICACIONES Tensi n y potencia nominales 220 240V 50Hz 50W ndice de flujo m ximo del ventilador F 46 85 m min Valor de servicio VS 1 28 m min W Consumo en espera PSB 0 00 W Nivel de potencia ac...

Отзывы: