33
Português
serra da peça a ser trabalhada ou puxá-la para trás, enquanto a lâmina
ainda estiver em movimento ou enquanto puder ocorrer um contra-
golpe. Encontrar a causa pela qual a lâmina de serra está enganchada e
eliminar a causa através de medidas apropriadas.
Para um trabalho seguro utilize meios auxiliares, tais como dispositivo
de proteção e pressão, placa de batente, dispositivo de alimentação,
etc.!
Apoie as placas ou grandes peças a trabalhar para reduzir o risco de
uma repercussão devido a um disco de corte preso. As grandes peças
a trabalhar podem dobrar-se por baixo do seu próprio peso. A peça a
trabalhar deve ser apoiada em ambos os lados, tanto perto do corte de
separação como também no canto.
Verifique, se a guia paralela de corte está em paralelo a lâmina de serra.
RETIRE a guia de corte paralelo quando efectuar cortes transversais.
Mantenha o piso livre de resíduos de material, por exemplo aparas ou
resíduos de serração.
Substitua a inserção de mesa desgastada.
Ajustar a cunha abridora como descrito na instrução de serviço. Uma
espessura, posição e alinhamento errados podem ser a causa pela qual
a cunha abridora não seja capaz de evitar um contra-golpe.
Transportar a serra circular de bancada apenas com o dispositivo de
protecção de transporte engatado na pega manual.
A cobertura de protecção superior não pode ser utilizada como punho
para transportar a ferramenta!
Durante o transporte da ferramenta, a cobertura de protecção superior
deve cobrir a parte superior da lâmina de serra.
Apesar da observação de todos os regulamentos de construção impor-
tantes, ainda existem riscos ao utilizar
-se a ferramenta, p. ex. devido a:
- projecção de partes das peças a trabalhar,
- projecção de partes de ferramentas no caso de ferramentas danifi
cadas,
- emissão de ruídos,
- emissão de pó de madeira.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Utilize a sua serra circular de bancada apenas para serrar madeira e
produtos de madeira.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de
rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede
sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
construção da classe de protecção II.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob
„Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições relevantes da
diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE e dos seguintes
documentos normativos harmonizados:
EN 61029-1:2009 + A11:2010
EN 61029-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2013-06-17
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
MANUTENÇÃO
Retire regularmente o pó. Retire a serradura acumulada no interior da
serra para evitar riscos de incêndio.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas
instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho
a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de
Serviços de Assistência).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na
chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar
a ficha da tomada.
Use protectores auriculares!
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina.
Use luvas de protecção!
Nunca coloque as mãos na área da folha de serra.
Não exponha a máquina à chuva.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferra-
mentas eléctricas eelectrónicas usadas e a transposição
para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas
devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a
uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual a
protecção contra choque eléctrico não só depende de um
isolamento básico, mas na qual medidas de segurança
suplementares, como isolamento duplo ou isolamento
reforçado, são aplicadas.
Por
Содержание TS 250 K
Страница 1: ...TS 250 K ...
Страница 3: ...2 3 5 8 2 4 6 12 21 14 20 ...
Страница 5: ...2 I 3 2 1 25 kg 55 lbs ...
Страница 6: ...3 II 4 6 7 2x 5 ...
Страница 7: ...4 II 8 9 10 11 3x ...
Страница 8: ...5 III 1 2 3 4 5 2x ...
Страница 9: ...6 IV 3 4 4x 1 1 2 TIP 2 3 5 mm ...
Страница 10: ...7 IV 5 6 4x ...
Страница 11: ...8 4 5 lock 4x V 1 2 3 1 TIP 2 1 ...
Страница 12: ...9 8 7 6 V EN 847 1 ...
Страница 13: ...10 VI 90 45 45 90 max 90 mm 90 1 2 3 max 62 mm 45 ...
Страница 14: ...11 VI 90 45 45 90 90 1 2 2 1 3 90 3 4 5 45 6 0 45 90 45 4 5 90 00 90 00 90 00 ...
Страница 15: ...12 VII 1 2 ...
Страница 16: ...13 max 645 mm VII max 320 mm 32 1 1 TIP 1 TIP 2 2 ...
Страница 17: ...14 VIII 2 1 0 45 45 60 60 ...
Страница 18: ...15 VIII 1 2 0 45 90 00 45 00 3 45 0 45 45 0 45 45 ...
Страница 19: ...16 IX Start Stop Stop 1 2 lock 3 unlock ...
Страница 20: ...17 IX Restart 15 sec c Stop c Start ...
Страница 21: ...18 Ø 38 mm Ø 64 5 mm X ...
Страница 22: ...19 TIP VIII XI click ...
Страница 23: ...20 XI TIP ...
Страница 24: ...21 TIP XI ...
Страница 79: ...w w w a e g p t c o m Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 06 13 4931 4252 05 ...