background image

9

GR

NL

F

GB

2.  Για να παρασκευάσετε χυμό:

 Τοποθε-

τήστε το φίλτρο* (ανατρέξτε στον Οδη-
γό φίλτρου για την τοποθέτηση) πριν τη 
χρήση. Τοποθετήστε την ασφάλεια φίλ-
τρου στο φίλτρο και ασφαλίστε την περι-
στρέφοντας δεξιόστροφα. Τοποθετήστε 
το φίλτρο στην κανάτα με την ασφάλεια 
προς τα επάνω. Βεβαιωθείτε ότι εφαρ-
μόζει σωστά. Προσθέστε τα φρούτα στο 
φίλτρο (μη χρησιμοποιείτε το μπλέντερ 
για να λιώσετε μεγάλα κουκούτσια όπως 
από δαμάσκηνο ή αβοκάντο).

3.  Οδηγίες καθαρισμού του φίλτρου:

 

Αφαιρέστε την ασφάλεια φίλτρου. 
Καθαρίστε την ασφάλεια φίλτρου 
και το φίλτρο και ξεπλύνετέ τα με 
τρεχούμενο νερό (το φίλτρο και η 
ασφάλεια φίλτρου δεν πλένονται στο 
πλυντήριο πιάτων).

1.  Γεμίστε τη μικρή συσκευή τεμαχι-

σμού*

 με επαρκή συστατικά. Τοπο-

θετήστε τις λεπίδες στο επάνω μέρος 
και ασφαλίστε το στη θέση του. Μετά 
τη χρήση, καθαρίστε το δοχείο της 
μικρής συσκευής τεμαχισμού και τις 
λεπίδες. (Η μικρή συσκευή τεμαχι-
σμού δεν πλένεται στο πλυντήριο 
πιάτων). 

Προσοχή! Οι λεπίδες είναι 

πολύ αιχμηρές! 

*Ανάλογα με το μοντέλο

Zusatzfunktionen  /  Πρόσθετα χαρακτηριστικά  /

Extra functies  / Fonctions supplémentaires

2. Saftherstellung:

 Vor der Verwendung 

den Filter* einsetzen (siehe Bedienung 
des Filters). Die Filterverriegelung auf 
den Filter setzen und durch Drehen im 
Uhrzeigersinn einrasten lassen. Den 
Filter mit der Verriegelung nach oben in 
den Behälter setzen. Sicherstellen, dass 
er sich in der richtigen Position befi ndet. 
Obst in den Filter füllen (den Mixer nicht 
zum Zerkleinern großer Kerne wie in 
Pfl aumen oder Avocados verwenden).

3. Reinigungsanleitung, Filter:

 Die Fil-

terverriegelung herausnehmen. Die 
Filterverriegelung und den Filter rei-
nigen und unter fl ießendem Wasser 
abspülen. (Filter und Filterverriege-
lung sind nicht spülmaschinenfest.)

1. Den Mini-Zerkleinerer*

 mit pas-

senden Zutaten befüllen. Klingenag-
gregat daraufsetzen und einrasten 
lassen. Den Mini-Zerkleinerer-
Behälter und das Klingenaggregat 
nach der Verwendung reinigen. (Der 
Mini-Zerkleinerer ist nicht spülma-
schinenfest.) 

Vorsicht! Die Klingen 

sind sehr scharf! 

2. Sap maken:

 plaats het fi lter* in de blen-

der voordat u deze gebruikt (zie "Instruc-
ties voor het fi lter" voor de positie). Plaats 
de fi ltervergrendeling op het fi lter en 
vergrendel deze door de vergrendeling 
met de klok mee te draaien. Plaats het 
fi lter in de kan met de vergrendeling om-
hoog. Controleer of het fi lter goed past. 
Doe fruit in het fi lter. (De blender is niet 
geschikt voor het pureren van grote pit-
ten, zoals die van pruimen of avocado's).

3. Reinigingsinstructie, fi lter:

 Haal 

de fi ltervergrendeling uit de blen-
der. Reinig de fi ltervergrendeling 
en het fi lter en spoel deze onder 
stromend water af. (Het fi lter en de 
fi ltervergrendeling mogen niet in de 
vaatwasmachine.)

1.  Vul de minichopper*

 met daarvoor 

geschikte ingrediënten. Plaats de 
meshouder boven op de minichop-
per en vergrendel deze. Reinig de 
bak en de meshouder van de mini-
chopper na gebruik. (De minichop-
per mag niet in de vaatwasmachine.) 

Waarschuwing! De messen zijn erg 
scherp! 

2.  Pour réaliser des jus de fruits :

 

Insérer le fi ltre* (voir le Guide du 
fi ltre pour le positionnement) avant 
utilisation. Placer le loquet du fi ltre 
sur le fi ltre et le tourner dans le sens 
des aiguilles d'une montre pour le 
verrouiller. Placer le fi ltre dans le bol, 
loquet positionné vers le haut. S'as-
surer qu'il est correctement mis en 
place. Ajouter des fruits dans le fi ltre 
(ne pas utiliser le blender pour mixer 
des noyaux de grande taille comme 
ceux des prunes ou des avocats).

3.  Instructions de nettoyage du 

fi ltre : 

Retirer le loquet du fi ltre, le 

nettoyer, ainsi que le fi ltre, et rincer 
ces éléments à l'eau courante. (Le 
fi ltre et le loquet fi ltre ne peuvent pas 
être passé au lave-vaisselle.)

1.  Remplir le mini-hachoir*

 d'ingré-

dients choisis. Placer le couteau sur 
le dessus, et le verrouiller. Après 
utilisation, nettoyer le bol du mini-
hachoir et le couteau. (Le mini-
hachoir ne peut pas être passé au 
lave-vaisselle). 

Attention ! Les lames 

sont très coupantes ! 

*Je nach Modell

*Selon le modèle

*Afhankelijk van het model

AEG-IFU Beethoven 5lang.indd   9

AEG-IFU Beethoven 5lang.indd   9

20.03.12   17:37

20.03.12   17:37

Содержание POWERMIX SILENT SB4 Series

Страница 1: ...BLENDER POWERMIX SILENT MODEL SB4xxx D GR NL F GB AEG IFU Beethoven 5lang indd 1 AEG IFU Beethoven 5lang indd 1 20 03 12 17 37 20 03 12 17 37 ...

Страница 2: ...ksaanwijzing 3 14 Lees het veiligheidsadvies op pagina 5 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt F Mode d emploi 3 14 Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire les consi gnes de sécurité en page 5 GB Instruction book 15 20 Before using the appliance for the first time please read the safety advice on page 16 carefully AEG IFU Beethoven 5lang indd 2 AEG IFU Beethoven ...

Страница 3: ...lung auf der Unterseite des Geräts I Rutschfeste Füße J Filter K Filterverriegelung L Mini Zerkleinerer Je nach Modell A Kan B Tuit C Deksel met vulgat D Maatbeker E Meshouder afneembaar F Motorbehuizing G Snelheidsregelaar en knop PULSE H Opberging voor netsnoer onderkant apparaat I Antislipvoetjes J Filter K Filtervergrendeling L Minichopper Afhankelijk van het model A Bol B Bec verseur C Couver...

Страница 4: ... συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση Ο κατασκευα στής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχό μενη ζημιά που προκλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση GR N Sicherheitshinweise Υποδείξεις ασφαλείας Lesen Sie sich die folgenden An weisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal ver wenden Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeit...

Страница 5: ...t Le fabri cant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte ou inadaptée de l appareil Lees de volgende instructies zorg vuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Dit apparaat mag niet worden ge bruikt door personen met inbegrip van kinderen met beperkte licha melijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder ervaring of ke...

Страница 6: ...m Motorgehäuse einrasten lassen Die Zutaten in den Behälter füllen Die maximale Füllmenge von 1 75 Litern darf nicht überschritten wer den 1 Was voordat u de blender voor het eerst gebruikt alle onderdelen af behalve de motorbehuizing Het apparaat in elkaar zetten plaats de rubberen afdichting op de meshou der en A plaats deze in de blender terwijl u de blender omlaag houdt Gebruik de maatbeker en...

Страница 7: ...entweichen lassen Vor derVerwendung immer die Abde ckung aufsetzen 5 Start de blender door de snelheidsre gelaar naar rechts te draaien Begin op een lage snelheid en zet de blender vervolgens indien nodig op een hoge re snelheid Zet als u de functie PULSE wilt gebruiken de snelheidsregelaar op de positie PULSE en druk op de knop PULSE NB Als de ingredienten zacht zijn zal de motor zijn snelheid aa...

Страница 8: ...htig anfassen die Klingen sind sehr scharf Abdeckung und Messbecher können im Geschirrspü ler gereinigt werden 1 Snelle reiniging giet warm water in de kan en voeg enkele druppels afwasmiddel toe Meng water en afwasmiddel door kort op de knop PULSE te drukken Spoel de kan ten slotte onder stromend water uit 2 Grondige reiniging schakel de blender uit en haal de stekker uit het stopcontact Veeg de ...

Страница 9: ...ung reinigen Der Mini Zerkleinerer ist nicht spülma schinenfest Vorsicht Die Klingen sind sehr scharf 2 Sapmaken plaatshetfilter indeblen dervoordatudezegebruikt zie Instruc tiesvoorhetfilter voordepositie Plaats defiltervergrendelingophetfilteren vergrendeldezedoordevergrendeling metdeklokmeetedraaien Plaatshet filterindekanmetdevergrendelingom hoog Controleerofhetfiltergoedpast Doefruitinhetfilt...

Страница 10: ... Inhalt teilweise C Vollständig geöffnet Der Saft wird beim Ausgießen nicht getrennt Bitte beachten Es muss eine Position ausge wählt werden bevor der Filter in den Behälter eingesetzt wird Fehlersuche Symptom Ursache Lösung Der Mixer lässt sich nicht einschalten Die Teile sind nicht richtig miteinander ver bunden Sicherstellen dass alle Teile richtig einge rastet sind Der Drehzahlwahlschalter ist...

Страница 11: ...ερικώς το περιεχόμενο C Πλήρες άνοιγμα επιτρέπει το άδειασμα όλου του χυμού Σημείωση πρέπει να επιλέξετε τη θέση πριν τοποθετήσετε το φίλτρο στην κανάτα Επίλυση προβλημάτων Ένδειξη Αιτία Αντιμετώπιση Το μπλέντερ δεν απενερ γοποιείται Τα εξαρτήματα δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σωστά Ο επιλογέας ταχύτητας δεν βρίσκεται στη σωστή θέση Επιλέξτε την κα...

Страница 12: ...houden van het schuim zo dat het sap lichter is en meer smaak heeft B Als gedeeltelijke afschuimer de ingredi enten worden gedeeltelijk gescheiden C Volledig open hiermee kunt u het volle dige sap uitschenken Let op selecteer de positie voordat u het filter in de kan bevestigt Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De blender kan niet worden ingeschakeld De onderdelen zitten niet goed vast ...

Страница 13: ...st séparé de la pulpe pour ne garder que le jus B Séparateur partiel Le jus n est que par tiellement séparé de la pulpe C Ouverture totale Le jus n est pas séparé de la pulpe Assurez vous au préalable d avoir sélectionné la position adéquate avant d insérer le filtre dans le bol du blender Gestion des pannes PROBLEME Cause Solution Le blender ne fonctionne pas Les éléments ne sont pas correctement...

Страница 14: ...φείο την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Verwijdering Verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal is milieu vriendelijk en geschikt voor recycling De kunststof onderdelen worden aangeduid door markeringen bijvoor beeld PE PS enzovoort Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde afvalcontainer Oude apparaten Het symbool op het product of...

Страница 15: ...ade assembly detachable F Motor housing G Speed selector and PULSE button H Cord storage device underside of appliance I Non slip feet J Filter K Filter lock L Mini chopper Depending on model GB Components AEG IFU Beethoven 5lang indd 15 AEG IFU Beethoven 5lang indd 15 20 03 12 17 37 20 03 12 17 37 ...

Страница 16: ...lace the appliance on a flat level surface Always disconnect the appliance from the supply if it is left unat tended and before assembling disassembling or cleaning Never touch the blades or inserts with your hand or any tools while the appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury Caution when assembling disassembling after use or when cleaning Ensure that the app...

Страница 17: ...capacity of 1 75 litres 5 Start the blender by turning the speed selector to the right Start at low speed then progress to a higher speed if required To use the PULSE function turn the speed selector to PULSE position and press the PULSE button NB If the blended ingredients are soft the blender engine may lower its speed to optimize power consumption 6 Ice crushing press the PULSE but ton for 3 5 ...

Страница 18: ...and rinse it under running water the filter and filter lock are not dishwasher proof Depending on model GB Cleaning and care Additional features 1 Quick cleaning Pour warm water into the jug add a few drops of detergent Mix water and deter gent by pushing the PULSE button briefly Finally rinse the jug under running water 2 Thorough cleaning Turn the blender off and unplug the power cord Wipe the m...

Страница 19: ...posi tion Choose the appropriate speed To use PULSE function make sure the speed selector is on PULSE position The jug is overfilled Empty the jug so you do not exceed the maximum level 1 75 litres The plug is not properly connected to the power outlet Check the connection of the plug to the out let or try another outlet Power outage Wait until power outage is over Functional problem Contact autho...

Страница 20: ...83A SB4xxx 02020312 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D 90429 Nürnberg Germany Printed on recycled paper AEG IFU Beethoven 5lang indd 20 AEG IFU Beethoven 5lang indd 20 20 03 12 17 37 20 03 12 17 37 ...

Отзывы: