background image

Déballage

Faites glisser le sac de polythène avec le rembourrage avant d'u-
tiliser l'appareil. Retirez les bandes adhésives de l'intérieur de
l'appareil sur le haut du tambour.

Accessoires spéciaux

Vous pouvez obtenir les accessoires spéciaux suivants par l'intermé-
diaire de l'organisation de service au client AEG ou de votre distribu-
teur:

Colonne Lavage/Séchage en kit

Grâce à ce kit, vous pouvez combiner votre séchoir avec une machi-
ne à laver automatique LAVAMAT avec une colonne de séchage et de
lavage. Les appareils sont empilés de manière a gagner de l'espace, la
machine à laver en-dessous et le séchoir au-dessus.

Inversion de la porte

Pour faciliter le chargement ou le déchargement du linge, la porte 
peut être inversée.

Cette opération doit être réalisée par une personne expérimentée.
Veuillez contacter le centre de force de service le plus proche.

P1107

P1106

88

Déballage/Accessoires spéciaux/Inversion de la porte

125987510_F_III.qxp  2007-03-30  13:09  Page 88

Содержание LAVATHERM T37840

Страница 1: ...T37840 Exhaust air dryer Operating instructions Ablufttrockner Gebrauchsanweisung Sèche linge Mode d emploi Trommeldroger Gebruiksaanwijzing PERFEKT IN FORM UND FUNKTION 125987510_UK_I qxp 2007 03 30 13 15 Page 1 ...

Страница 2: ...step in the operation of the appliance The information marked with this symbol provides additional instruc tions and practical tips on the use of the appliance Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with the clover symbol Should any problems arise this booklet provides instructions on how to solve them by yourself see section Something not working If thi...

Страница 3: ...chine 18 Remove or add laundry 18 End of drying cycle 19 Switch the tumble dryer off 19 Clean the filters 19 Adjusting the level of conductivity 20 Programme charts 21 Hints tips on drying 22 Care symbols 22 Cleaning and care 23 24 External cleaning 23 Cleaning the door 23 Cleaning the filters 23 24 Cleaning the drum 24 Cleaning the panel and the controls 24 Something not working 25 26 Technical s...

Страница 4: ...n genuine AEG spare parts Before starting the appliance check that the rated voltage and the type of current indicated on the rating plate correspond to those which exist where the dryer is installed The type of fuse is also indi cated on the rating plate Never start the appliance if the electrical supply cable is damaged or the control panel or worktop are so damaged that inner components can be ...

Страница 5: ...the case contact your dealer The dryer must not be installed in a room where the temperature can fall below zero or is higher than 35 C The dryer must be levelled The dryer must not be positioned on a thick pile carpet as this would prevent air from circulating freely through the ventilation slots If the appliance is installed near a gas coal or electric heater an insu lating non inflammable panel...

Страница 6: ...ng rubber foam or materials similar to rubber foam must not be dried in the appliance Fire danger General instructions Starched fabrics leave traces of starch in the drum therefore they should not be dried in the appliance If the load to be dried exceeds the maximum weight indicated crea sing may occur For particularly delicate fabrics the maximum load should not exceed 1 5 kg For your information...

Страница 7: ...h in order to prevent children from becoming trapped inside while playing Use an authorised disposal site for your old appliance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip ment By ensuring this product is dispos...

Страница 8: ...ble indications on consumption are provided according to the spin speed The data refers to 7 kg of laundry that have to be store dried Please observe the full load specifications The machine works more economically if it is fully loaded as indica ted in the programme charts Select the correct drying programme Select the drying programme suited to the type and quantity of laun dry so that your drye...

Страница 9: ... used for loads up to 3 kg Clean the fluff filter after each drying cycle Type of laundry Desired degree of dryness Load in kg Duration in minutes Energy consumpti on in kWh Cotton1 KASTDROOG A RANGER 7 103 3 9 Cotton1 STRIJKDROOG A REPASSER 7 78 3 05 Mixed fabrics2 KASTDROOG A RANGER 3 32 1 15 125987510_UK_I qxp 2007 03 30 13 15 Page 9 ...

Страница 10: ...e vent outlet Ring nut Rear vent outlet Intake grille Power supply cable Control panel Adjustable feet Fluff filters Rating plate Door opening direction can be changed Drum light 10 Structure of the appliance 125987510_UK_I qxp 2007 03 30 13 15 Page 10 ...

Страница 11: ...led drying This can be used to finish off drying if necessary Select the 90 or 60 minute programme for cottons or the 30 minute programme for syn thetics To cancel a programme which is running turn the programme selec tor dial to UIT ARRET At the end of drying turn the selector dial to UIT ARRET to switch the machine off before removing the laundry 2 START PAUSE DEPART PAUSE button Press this butt...

Страница 12: ... the previously selected programme The countdown begins after you have pressed the START PAUSE DEPART PAUSE button To cancel the delay time press the START PAUSE DEPART PAUSE button and after press the STARTUITSTEL D DIFF button until the display indicates 0 0h Then press the START PAUSE DEPART PAUSE button again When the delay is cancelled the display shows 0 0h and after the dura tion of the pro...

Страница 13: ... is turned to another position during the programme or when you depress an option button during the cycle at the end of the programme and during the anticrease phase if the machine is not working correctly By depressing the button the acoustic signal is switched on 7 DEUR PORTE button Press this button to open the door The light above the button will light up Opening the door by means of this butt...

Страница 14: ...me is displayed every 5 minutes Delayed start If you have selected a delay time by means of the relevant button the display shows it for 2 seconds then it shows the duration of the previously selected programme The countdown is displayed every 30 minutes until it displays 90 minutes and then hour by hour End of programme A flashing zero indicates the end of the programme and it is dis played after...

Страница 15: ...hows E Er rr r error This code will reappear during the execution of the programme if you press one of the option buttons or turn the programme selector Alarm code In the case of a functional problem the display shows an alarm code e g E E2 21 1 E21 0 15 Structure of the appliance 125987510_UK_I qxp 2007 03 30 13 15 Page 15 ...

Страница 16: ... be cleaned Brief operating instructions Spin the laundry as much as possible Sort out the laundry Put the laundry into the tumble dryer Switch the machine on by selecting the drying programme time If necessary press the ZOEMER ALARME and or KORT COURT and or DELICAAT DELICAT This option cannot be selected with KORT COURT function and or STARTUITSTEL D DIFF button Press the START PAUSE DEPART PAUS...

Страница 17: ...Empty pockets Remove any metal parts paper clips safety pins etc Turn garments made of double layer fabrics inside out e g turn anoraks with cotton lining inside out so that they will dry better Shake out the laundry Open the door Open the door by presing on the left side as per picture Load the laundry Warning When closing the door do not trap any garments The fabrics could get damaged Please che...

Страница 18: ...stops flashing and drying starts Only the DROGEN SECHAGE light stays lit If you have selected the STARTUITSTEL D DIFF the machine begins its countdown The drum turns alternately in both directions during drying All drying programmes end with a 10 minute cooling phase light AFKOELEN REFROID is on The EINDE FIN and FILTER FILTRE lights illuminate The display shows a sta tic zero and the buzzer sound...

Страница 19: ...oor before turning the program me selector dial to UIT ARRET all the lights corresponding to the phases making up the performed programme come on and the dis play shows the duration of the programme Important If the drying programme has to be stopped before it reaches the end we recommend that you turn the programme selector dial to position AFKOELEN REFROID and wait until the end of this phase be...

Страница 20: ...selector dial to switch on the appliance In selection mode press simultaneously the buttons 3 and 6 until C C0 0 appears on the digits Adjusting the level of conductivity Press the button 5 sequentially the level of conductivity is indicated by the lighting of the horizontal hyphens Normally the appliance is factory set to the highest level howe ver certain models may be configured differently Mem...

Страница 21: ...gguidelines cotton linen drum full but not too tightly packed synthetics drum no more than half full delicate fabrics drum no more than one third full Type of laundry Drying time Max load 1 Programme selector dial position COTTON 90 min 7 kg 90 MIN COTTON 60 min 7 kg 60 MIN SYNTHETICS 30 min 3 kg 30 MIN Type of laundry Programme Max load 1 COTTON EXTRADROOG TRES SEC 7 kg INTENSIEFDROOG INTENSIVE 7...

Страница 22: ... have to be dried It is advisable to take into consideration the care symbols on garment labels when buying them Wool eiderdowns Do not dry any woollen items in the tumble dryer They can felt Eiderdowns can be tumble dried only if the corresponding care sym bol is present Fabrics sensitive to high temperatures Dry fabrics sensitive to high temperatures such as acrylic or viscose and items bearing ...

Страница 23: ...collect all the fluff which accumulates during drying and they must therefore be cleaned at the end of each programme before removing the laundry with a damp cloth The filter in the inner door must be removed for cleaning Do not be alarmed by the amount of fluff It is not due to excessive wear caused by the dryer All fabric looses fluff when drying but it A U T O R E V E R S E kg 5 kg 2 5 800 900 ...

Страница 24: ...l drum with abrasive detergent or steel wool Wipe the inside of the drum and the drum paddles with a standard hou sehold detergent e g vinegar solution Cleaning the panel and the controls Warning Do not use household furniture polish or abrasive detergents Wipe the panel and the controls with a damp cloth only Use only warm water A U T O R E V E R S E kg 5 kg 2 5 800 900 70 90 35 50 1000 1200 65 8...

Страница 25: ...on No programme selected Select programme Loading door open Close loading door Fuse or residual current circuit breaker in fuse box domestic installation faulty Check fuse or residual current circuit breaker Faults can be eliminated by an electrical engineer The drying results are not satisfactory Wrong programme selected Select another time programme for the next drying cycle Lint filter blocked ...

Страница 26: ... indicator is illumina ted shortly after pro gramme start Too little or too dry laundry loaded for selected programme Select time programme or higher drying level for instance EXT RADROOG TRES SEC instead of KASTDROOG A RANGER The drying cycle exceptionally takes a long time 4 5 hours after starting the drying cycle EINDE FIN indicator is illuminated dry ing cycle is aborted programme run indicato...

Страница 27: ... safety measure not be observed Specifications concerning the power supply are indicated on the rating plate The rated voltage and the type of current stated on the plate must correspond to those which exist where the dryer is instal led Also refer to the rating plate for the type of fuse required Before switching on make sure the electricity supply voltage is the same as that indicated on the app...

Страница 28: ...ppli ances are stacked in space economising manner in this arrangement the washing machine at the bottom and the dryer at the top It should be possible to stack your new dryer on top of a front loa ding washing machine with cover s depth between 48 and 60 cm Read carefully the instructions supplied with the kit Door reversal To make it easier to load or unload the laundry the door can be reversed ...

Страница 29: ...t number Prod No indicated on the rating plate Prod No Ser No Try to specify as precisely as possible The symptoms of the fault When the fault occurs When can a service visit be charged during the guarantee period when it should have been possible to solve the problem by yourself with the help of the troubleshooting chart see section Something not working when the engineer has to come out several ...

Страница 30: ...5 The guarantee will not apply if damage caused to delicate parts such as glass vitreous ceramic synthetic materials and rubber is the result of inappropriate use 6 The guarantee cannot be called on for minor faults that do not affect the value or the overall reliability of the appliance 7 The statutory warranty does not apply when defects are caused by a chemical or electrochemical reaction cause...

Страница 31: ...s are only valid for appliances purchased and used in Belgium For exported appliances the user must first make sure that they satisfy the technical conditi ons e g voltage frequency installation instructions type of gas etc for the country concerned and that they can withstand the local climatic and environmental conditions For appliances purchased abroad the user must first ensure that they meet ...

Страница 32: ...32 125987510_UK_I qxp 2007 03 30 13 15 Page 32 ...

Страница 33: ...Funktionsfähigkeit des Geräts wichtig sind Bitte unbedingt beachten Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Geräts Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedie nung und praktischen Anwendung des Geräts Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Geräts gekennzeichnet Für eventuell auftretende Störung...

Страница 34: ...achlegen 49 Ende des Trockengangs 49 Trockner ausschalten 49 Flusensieb reinigen 49 Einstellung der Leitfähigkeit des Wassers 50 Programmtabellen 51 Eine kleine Textilkunde 52 Pflegesymbole 52 Reinigen und Pflegen 53 Reinigung des Trocknergehäuses 53 Einfülltür reinigen 53 Reinigung der Flusensiebe 53 54 Trommel reinigen 54 Blenden und Bedienteile reinigen 54 Was tun wenn 55 56 Technische Daten 57...

Страница 35: ... oder Sockelbereich so beschädigt sind dass das Geräteinnere offen zugänglich ist Schalten Sie vor Reinigung Pflege und Wartungsarbeiten den Trock ner aus Ganz sicher gehen Sie wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder bei Festanschluss den LS Schalter im Sicherungskasten ausschalten oder die Schraubsicherung ganz her ausdrehen Netzkabel nie am Kabel aus der Steckdose ziehen sondern a...

Страница 36: ...cknen Sie nur Wäsche die in Wasser gewaschen wurde Besonders mit feuergefährlichen Reinigungs und Lösungsmitteln Waschben zin Alkohol Fleckentferner und ähnliches behandelte Textilien dür fen nicht im Trockner getrocknet werden Brandgefahr Explosionsge fahr Wäschestücke die Schaumgummi oder gummiähnliches Material ent halten dürfen nicht im Trockner getrocknet werden Brandgefahr Wäschestücke in se...

Страница 37: ...nicht auf dem Netzkabel steht Der Stecker des Gerätes muss auch nach der Aufstellung zugänglich bleiben Die Abluft des Trockners darf nicht in einen Rauch oder Abgas schorn stein eingeleitet werden Abluft nicht in einen Schacht einleiten welcher der Entlüftung von Aufstellräumen von Feuerungsstätten dient Trockner nicht in einem Raum aufstellen in dem sich kamingebunde ne Feuerungsstätten mit Kohl...

Страница 38: ...nbestehenausPolyethylen Kennzeichnung PE DiePolsterteilebestehenausgeschäumtem FCKW freiemPolystyrol Kennzeichnung PS Die Kartonteile wurden aus Altpapier hergestellt und sollten auch wieder der Altpapiersammlung beigegeben werden Altgerät entsorgen Warnung Bei der Entsorgung des Trockners Netzstecker ziehen elektrische Zulei tung abschneiden Stecker mit Restleitung beseitigen und Türschloß zerstö...

Страница 39: ...euderdrehzahl haben wir in der folgenden Tabelle zusammen gestellt Die Angaben gelten für 7 kg Wäsche die bis zum Trockengrad Schranktrocken getrocknet werden Füllmengenangaben beachten Sparsam arbeitet der Wäschetrockner dann wenn Sie die in der Pro grammtabelle angegebenen Füllmengen einhalten Nutzen Sie mög lichst die angegebene Füllmenge aus Richtiges Trockenprogramm wählen Wählen Sie das für ...

Страница 40: ...T Taste nur bei Füllmengen bis 3 kg Flusensieb nach jedem Trockengang reinigen Wäscheart gewünschter Trockengrad Füllmenge in kg Dauer in Minuten Energieverbrauch in kWh Baumwolle1 KASTDROOG A RANGER 7 103 3 9 Baumwolle1 STRIJKDROOG A REPASSER 7 78 3 05 Mischgewebe2 KASTDROOG A RANGER 3 32 1 15 125987510_D_II qxp 2007 03 30 13 19 Page 39 ...

Страница 41: ...eitliche Abluftöffnung Anschlußring Hintere Abluftöffnung Luftansauggitter Netzkabel Bedienblende Innenbeleuchutng Einschraubfüße Flusensieb Typschild Einfülltür Anschlag wechselbar 40 Geräteaufbau 125987510_D_II qxp 2007 03 30 13 19 Page 40 ...

Страница 42: ...s Trocknen oder Nachtrocknen von Wäschestücken Drehen Sie den Programmwähler auf 90 oder 60 Minuten für Baum wolle u Leinen oder auf 30 Minuten für pflegeleichte Wäsche Zur Annullierung eines bereits laufenden Programms drehen Sie den Programmwähler auf UIT ARRET 2 START PAUSE DEPART PAUSE Taste Durch Drücken der Taste starten Sie das gewählte Trocknungspro gramm Die darüberliegende Lampe leuchtet...

Страница 43: ...PAUSE DEPART PAUSE Taste drück en Nach dem Löschen des verzögerten Starts erscheint am Display wieder die Dauer des Trockenprogramms Während der laufenden Funktion der STARTUITSTEL D DIFF ist es nicht möglich das Programm oder die gewählte Startzeit zu ändern Sollte dies erforderlich sein muss zuerst das Gerät durch Drehen des Programm Wahlschalters auf die Position UIT ARRET abgeschaltet werden N...

Страница 44: ...mms gedrückt werden während der Knitterschutzphase am Ende des Programms bei Störungen am Gerät Durch Drücken der Taste wird das Signal eingeschaltet 7 DEUR PORTE Taste Durch Drücken dieser Taste wird die Gerätetür geöffnet Die darü berliegende Lampe leuchtet Das Öffnen der Tür ist nur dann möglich wenn der Wäschetrock ner eingeschaltet ist der Programm Wahlschalter wurde auf ein Programm oder ein...

Страница 45: ...er betreffenden Taste eine verzögerte Start zeit ausgewählt erscheint diese Zeit zwei Sekunden lang am Dis play in Folge wird erneut die Dauer des vorher eingestellten Pro gramms angezeigt Der umgekehrte Zählvorgang wird Stunde für Stunde von einer ver späteten Startzeit von 90 Minuten bis zu 12 Stunden angezeigt Bis zur Zeit von 90 Minuten wird der umgekehrte Zählvorgang alle 30 Minuten aktualisi...

Страница 46: ...rend des Programmablaufs wenn eine der Funktionstasten gedrückt oder der Programm Wahl schalter verdreht wird Fehlercode I Im Falle von Betriebsstörungen zeigt das Display einen Fehlercode an z B E21 Gleichzeitig blinkt die Lampe EINDE FIN und Akustik Signale ertönen Schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst E21 0 45 125987510_D_II qxp 2007 03 30 13 19 Page 45 ...

Страница 47: ...ontrolllampe FILTER FILTRE leuchtet Die Flusensiebe müssen ger einigt werden Kurzanleitung Wäsche möglichst gründlich vorentwässern Wäsche vorbereiten Wäsche einfüllen Trockenprogramm entsprechend der Wäscheart wählen Eventuell ZOEMER ALARME KORT COURT DELICAAT DELICAT nicht wählbar zusammen mit KORT COURT STARTUITSTEL D DIFF Taste drücken Gerät durch Drücken der START PAUSE DEPART PAUSE Taste sta...

Страница 48: ...se schließen Bett und Kissenbezüge zuknöpfen lose Bänder etwa von Schürzen zusammenbinden Taschen leeren Metallteile Büroklammern Sicherheitsnadeln entfernen Kleidung aus doppelschichtigem Gewebe wenden etwa bei baum wollgefütterten Anoraks die Baumwollschicht nach außen Diese Gewebe trocknen dann besser Wäsche auflockern Einfülltür öffnen Kräftiger Druck gegen die Tür Wäsche einfüllen Achtung Kle...

Страница 49: ...die darüberliegende Lampe leuchtet nun konstant Das Trocknungsprogramm beginnt Nur die Lampe DROGEN SECHAGE bleibt eingeschaltet Haben Sie die STARTUITSTEL D DIFF gewählt beginnt die Maschine die eingestellte Zeit zurückzuzählen Wird während des Programms der Programmwähler verdreht wird dies durch Signaltöne und Err im Display angezeigt Damit die Wäsche abkühlen kann wird 10 Minuten vor Programme...

Страница 50: ...sche stücke entnehmen Wird dies nicht gemacht bleibt die Maschine am Ende des Programms automatisch stehen die Lampen EINDE FIN und FILTER FILTRE blei ben eingeschaltet und ein akustisches Signal ertönt für 2 Minuten Trockner ausschalten Den Programmwähler auf UIT ARRET drehen alle Kontrolllampen erlöschen Das Gerät ist ausgeschaltet Ganz sicher gehen Sie wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose...

Страница 51: ...keitsgrad durch Aufleuchten der entsprechenden Anzahl Striche im Display angezeigt wird siehe Tabelle Für gewöhnlich wird werkseitig der hohe Wert eingestellt Speichern der Einstellung Die Tasten 3 und 6 gleichzeitig drücken und gedrückt halten bis auf dem Display wieder die Programmdauer des gewählten Programms erscheint und ein akustisches Signal ertönt Hinweis Auskunft über die Wasser leitfähig...

Страница 52: ...nen volle Trommel aber nicht überladen Pflegeleichte Gewebe Trommel bis zur Hälfte füllen Besonders empfindliche Gewebe Trommel nicht mehr als 1 3 füllen Bei einer gemischten Ladung z B Baumwolle und pflegeleichte Gewebe emp fehlen wir die Trockenzeit nach dem empfindlichsten Gewebe zu wählen Wäscheart Trockenzeiten Wäsche menge 1 kg Programm Wahlschalter Stellung Baumolle 90 min 7 90 MIN Baumolle...

Страница 53: ...rocknen Wir empfehlen Ihnen schon beim Wäschekauf auf die Kennzeichnung der Textilien mit Pflegesymbolen zu achten Wolle Daunen Trocknen Sie keine Wolle im Trockner Verfilzungsgefahr Trocknen Sie Daunen nur dann im Trockner wenn Sie einen entspre chenden Pflegehinweis finden Temperaturempfindliche Textilien Trocknen Sie temperaturempfindliche Textilien etwa Acryl oder Viskose und Textilien mit dem...

Страница 54: ... und Sieb wieder einsetzen Die angesammelte Flusenmenge ist nicht etwa auf die Wäschebean spruchung im Trockner zurückzuführen vielmehr handelt es sich um abgetragene Fasern vom Tragen und Waschen Beim Trocknen auf der Leine werden die Flusen vom Wind fortgetragen während sie beim Wäschetrockner im Sieb gesammelt werden Am Gewicht der Flusen können Sie feststellen wie gering der Anteil im Verhältn...

Страница 55: ...icht mit Scheuermitteln oder Stahlwolle Trommelinnenfläche und Trommelrippen mit einem haushaltsüblichen Reiniger z B Essigreiniger feucht auswischen Blenden und Bedienteile reinigen Achtung Verwenden Sie keine handelsüblichen Möbelpflege oder aggressiven Reinigungsmittel Blenden und Bedienteile mit einem feuchten Tuch abwischen Nur warmes Wasser verwenden A U T O R E V E R S E kg 5 kg 2 5 800 900...

Страница 56: ... Kein Programm einge stellt Programm einstellen Einfülltür offen Einfülltür schließen Sicherung oder FI Schutz schalter im Sicherungskasten Hausin stallation fehlerhaft Sicherung oder FI Schutzschalter prüfen Störun gen an der Hausin stalla tion behebt Ihr Elektro fach mann Das Trockenergebnis ist nicht zufrieden stellend Falsches Programm gewählt Beim nächsten Trocknen anderes Zeit Programm einst...

Страница 57: ... ckel nicht eingerastet Flusensieb einsetzten und oder Sieb deckel ein rasten lassen Für gewähltes Programm zu wenig oder zu trockene Wäsche eingelegt Zeitprogramm oder höhere Trocken stufe etwa EXTRADROOG TRES SEC statt KASTDROOG A RANGER wählen Der Trockengang dauert ungewöhn lich lang 4 5 Stun den nach Beginn des Trockengangs Anzeige ENDE leuchtet Abbruch des Trockengangs Programmablau fanzeige...

Страница 58: ...ichtlinie 92 31 EWG Elektrischer Anschluß Angaben über Netzspannung Stromart und die erforderliche Absiche rung sind dem Typschild zu entnehmen Das Typschild ist im Bereich der Einfüllöffnung angebracht siehe Kapitel Geräteaufbau Stecker und Steckdose sollen direkt d h ohne Anwendung von Adap tern Vielfachsteckdosen u ä verbunden werden Besondere Vorschriften des örtlichen Elektrizitätswerks sind ...

Страница 59: ...eren Die Geräte sind dann platzsparend übereinander angeordnet der Waschautomat unten der Wäschetrockner oben Der Aufbau zur platzsparenden Wasch Trockensäule ist mit allen Waschvollautomaten mit Deckeltiefe zwischen 48 und 60 cm und Frontbeschickung möglich Hierzu benötigen Sie einen Bausatz der bei Ihrem Händler erhältlich ist Eine ausführliche Montagean wei sung liegt dem Bausatz bei Lesen Sie ...

Страница 60: ...im Bereich der Einfüllöffnung Prod No Ser No Halten Sie weiterhin möglichst genau fest Wie äußert sich die Störung Unter welchen Umständen tritt die Störung auf 0 09 Euro Min Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle siehe Abschnitt Was tun wenn selbst beseitigen können hätten wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst Technikers erfo...

Страница 61: ...hnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und stabilität des Geräts 7 Die Garantieverpflichtung erlischt wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung allgemein anomale Umweltbedingungen unsachgemäße Betriebsbedingungen Kontakt mit aggressiven Subst...

Страница 62: ...ür das betreffende Land erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima und Umweltbedingungen vor Ort eignet Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst vergewissern dass sie die Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich Der Kundendienst ste...

Страница 63: ...tionnement de l appareil L information marquée par ce symbole vous donne des instructions sup plémentaires et des astuces pratiques pour l utilisation de l appareil Les astuces et l information concernant l utilisation économique et éco logique de cet appareil sont marquées par un symbole trèfle En cas de problèmes ce livret fournit les instructions sur la manière de les résoudre par vous même voi...

Страница 64: ...ps de séchage 78 Mettez l appareil en marche 78 Retirez ou ajoutez du linge 79 Fin du cycle de séchage 79 Après chaque utilisation 79 Nettoyez les filtres 79 Réglage de la conductibilité 80 Tableaux des programmes 81 Petit résumé d informations sur les tissus 82 Symboles de soin 82 Nettoyer le filtre a peluches 83 Nettoyage extérieur 83 Nettoyage de la porte 83 Nettoyage des filtres 83 84 Nettoyez...

Страница 65: ...sont tellement endommagés que les composants internes peuvent être atteints Mettez le s èche linge hors tension avant tout nettoyage entretien et opération de maintenance Pour être absolument sûr retirez la fiche d alimentation de la prise ou en cas de raccordement fixe coupez le coupe circuit protecteur de ligne dans la boîte à fusibles ou dévissez entierement le fusible à vis Débranchez l appare...

Страница 66: ...abilité pour des dommages éven tuels Séchez uniquement du linge qui a été lavé dans de l eau Des textiles qui ont particulierement été traités au moyen de nettoyants et sol vants inflammables éther de pétrole alcool détachant etc ne peu vent être séchés dans le sèche linge Danger d incendie Danger d ex plosion Les pieces de vetements qui contiennent du caoutchouc mousse ou un matériau caoutchouteu...

Страница 67: ...limentation L air évacué par le sèche linge ne peut être amené dans une cheminée de fumée ou de gaz de fumée N amenez pas l air d évacuation dans un conduit qui sert à aérer des locaux ou sont installés des équipe ments de chauffage N installez pas le sèche linge dans un local abritant des équipements de chauffage dotés de fours au charbon et au pétrole ou des aéro thermes au gaz reliés à une chem...

Страница 68: ...acsinternessontfaitsenpolyéthylène PE LerembourrageestfaitdeCFCmoussedepolystyrènelibre PS Les cartons sont faits avec du papier recyclable et doivent être laissés dans des containers de récupération des papiers Appareil Attention Lorsque vous vous débarrassez de l appareil retirez la prise de la douille coupez le câble d alimentation électrique et détruisez la prise et le câble restant Immobilise...

Страница 69: ...nt sont fournies des indications sur la consomma tion selon la vitesse d essorage Les données se réfère à 7 kg de linge devant être séché Veuillez respcetez les spécifications concernant les charges pleines L appareil fonctionne de manière plus économique s il est complète ment chargé comme indiqué dans les tableaux Sélectionnez le programme de séchage correct Sélectionnez le programme de séchage ...

Страница 70: ...supérieures à 3kg Nettoyez le filtre à peluche après chaque cycle de séchage Type de linge Degré de séchage souhaité Charge en kg Durée en minutes Consommation d énergie en kWh Coton1 KASTDROOG A RANGER 7 103 3 9 Coton1 STRIJKDROOG A REPASSER 7 78 3 05 Tissus mixtes2 KASTDROOG A RANGER 3 32 1 15 125987510_F_III qxp 2007 03 30 13 08 Page 69 ...

Страница 71: ... appareil Vue de face Vue arriere Plaque signalétique Pied ajustable Filters Illumination interne Tableau de commande 70 Les principales caractéristiques de votre appareil 125987510_F_III qxp 2007 03 30 13 08 Page 70 ...

Страница 72: ...e si nécessaire Sélectionnez le pro gramme 90 ou 60 minutes pour le linge en coton ou 30 minutes pour les synthétiques Pour annuler un programme en cours tournez le programmateur sur UIT ARRET A la fin du séchage tournez le sur UIT ARRET pour mettre l appareil hors tension avant de sortir le linge s allume lorsqs allume lorsq 2 Touche START PAUSE DEPART PAUSE Appuyez sur cette touche pendant 1 sec...

Страница 73: ... programme s affiche ensuite Le décompte commence après avoir appuyé sur la touche START PAUSE DEPART PAUSE Pour annuler le départ différé appuyez sur la touche DEPART PAUSE appuyez ensuite sur la touche STARTUITSTEL D DIFF jusqu à ce que le symbole 0 0h apparaisse sur l écran Appuyez de nouveau sur la touche START PAUSE DEPART PAUSE En annulant le départ différé l écran affiche la durée du progra...

Страница 74: ... erronée des options si l on essaie de changer le programme ou les options en cours de programme à la fin du programme en cas d anomalie de fonctionnement lorsque la porte ou le portillon en bas sont ouverts Enclenchez cette touche lors de la programmation si vous souhaitez embrayer l alarme Le voyant correspondant s allume 7 Touche DEUR PORTE Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte Le voyan...

Страница 75: ...ise toutes les 5 minutes Départ différé Si on a sélectionné cette option à l aide de la touche correspondan te 12 heures maximum le nombre d heures ou de minutes au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence apparaît sur l écran pendant 2 secondes environ La durée du programme s affi che ensuite Le décompte s actualise toutes les 30 minutes jusqu à affichage de 90 minutes et ensuite ...

Страница 76: ...rr apparaît sur l écran d affichage Ce code apparaît aussi en cours de programme si vous enclenchez une des touches ou si l on tourne le programmateur sur une autre position Code d alarme En cas d anomalie de fonctionnement un code d alarme apparaît sur l écran p ex E21 Voir informations plus détaillées au chapitre En cas d anomalie de fonctionnement E21 0 75 Les principales caractéristiques de vo...

Страница 77: ...l s allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être nettoyés Mode d emploi rapide Secouez le linge autant que possible Triez le linge Mettez le linge dans le séchoir à tambour Sélectionnez le programme temps de séchage Si nécessaire appuyez sur le bouton DELICAAT DELICAT et ou ZOEMER ALARME et ou KORT COURT Cette fonction n est pas compatible avec l option DELICAAT DEL...

Страница 78: ...iques trombones goupilles de sécu rité etc Retournez vers l intérieur les vêtements faits de deux couches de tis sus par exemple retournez les anoraks avec une doublure en coton ils sécheront mieux Secouez votre linge Ouvrez la porte Ouvrez la porte en appuyant sur le point de pression marqué sur la porte voir croquis Chargez le linge Attention Lorsque vous fermez la porte ne coincez aucun vetemen...

Страница 79: ... d heures au bout desquelles vous souhaitez que le programme démarre Le voyant correspondant s allume Mettez l appareil en marche Démarrez le programme en appuyant sur la touche START PAUSE DEPART PAUSE le voyant correspondant arrête de clignoter et seul le voyant de la phase en cours reste allumé Si le départ différé a été sélectionné le décompte en heures commence Aucune modification au programm...

Страница 80: ...s maximum Si vous n intervenez pas durant cette phase le sèche linge s arrête automatiquement à la fin de la phase anti froissage Des signaux acoustiques retentissent pendant 2 minutes si la touche pas été enclenchée Les voyants EINDE FIN et FILTER FILTRE restent allumés Après chaque utilisation Tournez le programmateur sur UIT ARRET tous les voyants s éteig nent Si vous ouvrez et puis fermez la p...

Страница 81: ...tournant le sélecteur En mode sélection pressez les touches 3 et 6 ensemble jusqu a l appa rition de C C0 0 sur l écran digital Pour modifier la valeur de conductibilité Pressez ensuite le bouton 5 le niveau de conductivité est indiqué par le trait horizontal qui s allume Normalement l appareil est réglé à l usine sur le niveau le plus haut certains modèles pourraient cependant être configurés de ...

Страница 82: ...iled estimerlepoidsdesarticlesàsécher C estpourquoinousvousconseil lonsderemplirletambour en totalité mais sans pression excessive pour le linge en coton lin métis à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles Type de linge Durée de séchage Charge maxi 1 Position du programmateur COTON 90 min 7 kg 90 MIN COT...

Страница 83: ...seillé de prendre en considération les symboles de soin sur les étiquettes de vêtements lors de l achat Laine duvets Ne pas faire sécher d éléments en laine dans le séhoir à tambour Ils peuvent s abîmer Les duvets ne peuvent être séchés en tambour que si le symbole de soin correspondant est présent Tissus sensibles aux températures élevées Faites sécher les tissus sensibles aux températures élevée...

Страница 84: ... avant de sortir le linge L allumage du voyant correspondant sur le bandeau de commandes vous rappelle cette opération d entre tien Le filtre à l intérieur de la porte doit être enlevé pour pouvoir le net toyer A cet effet tirez sur la poignée vers le haut La quantité de peluches recueillies ne doit pas vous inquiéter elle est due à une usure normale du linge et non à un mauvais fonctionne ment de...

Страница 85: ...mis en place la languette tournée à gauche ou à droite N utilisez jamais votre sèche linge sans filtres Trommel reinigen Attention Ne nettoyez pas le tambour en acier inoxydable avec un produit abrasif ou de la paille de fer Essuyez l intérieur du tambour et les aubes du tambour avec un déter gent domestique standard par exemple solution de vinaigre Nettoyez la plaque et les commandes Attention N ...

Страница 86: ...uvert Fermer hublot Fusible ou disjoncteur de protection interne dans la boîte à fusibles installation domestique défectueux Vérifiez fusible ou disjoncteur de pro tection interne C est votre installa teur électriquequi remédie aux pan nes de votre installation électrique Le résultat du séchagen est pas satisfaisant Sélection d un mauvais programme Lors du prochain séchage sélec tionnez un autre p...

Страница 87: ...ches et ou couver cle du filtre Pour programme sélectionné trop peu de linge inséré ou encore il était trop sec Sélectionnez autre programmeou niveau de séchage différent p ex EXTRADROOG TRES SEC au lieu de KASTDROOG A RANGER Le cycle de séchage est atypiquement long 4 5 heures après le début du cycle de séchage Affichage FIN s al lumearrêt du cycle de séchage affichage fin du programme clignote T...

Страница 88: ...ndre à ceux exi stant là où le séchoir est installé Référez vous aussi à la tension nomi nale pour le type de fusible demandé Un branchement permanent ne peut être réalisé que par un technici en qualifié Attention CET APPAREIL DOIT ETRE MIS Á LA TERRE Le fabricant décline toute responsabilité si cette mesure n est pas observée Avant le branchement assurez vous que la tension d alimentation électri...

Страница 89: ...t vous pouvez combiner votre séchoir avec une machi ne à laver automatique LAVAMAT avec une colonne de séchage et de lavage Les appareils sont empilés de manière a gagner de l espace la machine à laver en dessous et le séchoir au dessus Inversion de la porte Pour faciliter le chargement ou le déchargement du linge la porte peut être inversée Cette opération doit être réalisée par une personne expé...

Страница 90: ...a plaque signalétique Prod N Ser N Essayez de définir aussi précisément que possible Les symptomes de la défaillance Quand cette défaillance a t elle eu lieu Quand une visite de service peut elle être prise en charge au cours de la période de garantie s il vous aurait été possible de résoudre vous même le problème à l aide du tableau de dépannage voir section Quelque chose ne fonctionne pas si le ...

Страница 91: ...otre connaissance 4 L application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d achat avec la date d achat et ou la date de livraison 5 La garantie n interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates telles que le verre vitrocéramique les matières synthétiques et le caoutchouc résultent d une mau vaise utilisation 6 Il ne peut pas être fait appel à la ga...

Страница 92: ...rantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits Dans le cas d une responsabilité recon nue légalement la compensation n excèdera pas la valeur d achat de l appareil Ces condi tions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgi que Pour les appareils exportés l utilisateur doit d ab...

Страница 93: ...ez commander des pièces détachées accessoires et consommables online à l adresse http www aeg home be fr Luxembourg Grand Duché de Luxembourg ELECTROLUX HOME PRODUCTS Rue de Bitbourg 7 L 1273 Luxembourg Hamm E mail consumer service luxembourg electrolux lu Consumer services Téléphone 02 363 04 44 Téléfax 02 363 04 00 02 363 04 60 Consumer services Téléphone 00 352 42 431 1 Téléfax 00 352 42 431 36...

Страница 94: ...93 125987510_F_III qxp 2007 03 30 13 09 Page 93 ...

Страница 95: ...ioneren van de machine Let goed op deze aanwijzingen Dit symbool voert u stap voor stap door de bediening van het toestel Bij dit symbool vindt u aanvullende informatie m b t bediening en praktisch gebruik van het toestel Het klaverblad staat voor tips en aanwijzingen m b t eonomisch en milieuvriendelijk gebruik van het toestel Mocht er een storing optreden dan vindt u onder Wat is er aan de hand ...

Страница 96: ...rten 110 Wasgoed uitnemen of inleggen 110 Beëindiging van het droogproces 111 Droger uitschakelen 111 Pluizenzeef reinigen 111 Het geleidingsvermogen aanpassen 112 Programmatabellen 113 Informatie over textiel 114 Wasetiketten 114 Reiniging en onderhoud 115 De buitenkant 115 Het zeefgedeelte 115 Pluizenzeef reinigen 115 116 Trommel reinigen 116 Paneel en bedieningselementen reinigen 116 Wat is er ...

Страница 97: ...tel toegankelijk is Als u het toestel gaat schoonmaken moet het altijd uitgeschakeld zijn stekker uit het stopcontact trekken of bij vaste aansluiting de groepenhoofdschakelaar uitschakelen of de zekering in de huisinstal latie uitschakelen resp uitdraaien Stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact trekken maar aan de stekker Brandgevaar Textiel wat is bevlekt of doorweekt met plantaardige ol...

Страница 98: ...tane schade niet door de garantiebe palingen gedekt Alleen in water gewassen textiel drogen Goed dat met brandgevaar lijke reinigings of oplosmiddelen wasbenzine alcohol middelen om vlekken te verwijderen enz behandeld is mag niet in de wasdroger gedroogd worden Brandgevaar Explosiegevaar Stukken wasgoed die schuimrubber of op rubber lijkend materiaal bevatten mogen niet in de machine gedroogd wor...

Страница 99: ...m De stekker van het toestel moet ook na de opstelling goed bereikbaar zijn De afgevoerde lucht mag niet in een schoorsteen of centraal afvoer systeem geleid worden de droger dient een eigen afvoerkanaal te hebben De wasdroger niet opstellen in een ruimte waarin zich afvoergebon den kolen olie of gastoestellen bevinden en waarin de onderdruk 0 04 mbar of meer bedraagt Zorg voor voldoende ventilati...

Страница 100: ... machine afdankt neem dan de volgende maatregelen stekker uit het stopcontact trekken aansluitsnoer afsnijden stekker en snoer weg gooien en deurslot onbruikbaar maken U voorkomt daarmee dat spelende kin deren elkaar of zichzelf in de machine opsluiten en daardoor in levensgevaar komen Zorg voor milieuvriendelijke verwerking van het toestel Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afva...

Страница 101: ...el De aanwijzingen gelden voor 7 kg was goed gedroogd in het programma KASTDROOG A RANGER Zorg ervoor dat de ruimte goed geventileerd wordt Maximaal vulgewicht benutten U droogt het zuinigst als u zich aan de vulgewichten houdt die in de programmatabel vermeld staan Kies het juiste droogprogramma Kies het voor soort en hoeveelheid wasgoed passende programma Zo werkt de droger het meest economisch ...

Страница 102: ...erken vul de droger en kies programma STRIJKDROOG neem na beëindiging van het programma het strijkgoed uit de droger Droog de rest van het goed met programma KASTDROOG verder Toets DELICAAT DELICAT alleen gebruiken bij vulgewichten tot 3kg Pluizenzeef na ieder droogproces reinigen Droogpro gramma Droogtegraad Vulgewicht in kg Duur in minuten Energieverbruik in kWh Katoen1 KASTDROOG A RANGER 7 103 ...

Страница 103: ...chtafvoer aan de zijkant Aansluitring Luchtafvoer aan de achterkant Luchtaanzuigrooster Typeplaatje Verstelbare voeten Deur drairichting versterbaar Pluizenzeven Binnemverlichting Bedienings paneel 102 Beschrijving van de machine 125987510_NL_IV qxp 2007 03 30 13 04 Page 102 ...

Страница 104: ... D DIFF begint de machine het terugtellen Indien de deur van het toestel of het deurtje in de sokkel tijdens de afwerk ing van het programma geopend wordt moet deze toets na het sluiten van de deur weer ingedrukt worden om het programma voort te zetten De start toets moet ook ingedrukt worden als een stroomonder breking geweest is en nadat u tijdens het programma de water houder na het oplichten v...

Страница 105: ...t uitschakelen door de programmakiezer op UIT ARRET te draaien Stel vervolgens het nieuwe programma de opties en het startuitstel in en druk op START PAUSE DEPART PAUSE Als u meer was wilt toevoegen terwijl de machine bezig is met aftellen dan moet u nadat u de deur weer heeft gesloten opnieuw op START PAUSE DEPART PAUSE drukken om het aftellen weer te starten 4 Toets DELICAAT DELICAT Druk deze to...

Страница 106: ...n 7 Toets DEUR PORTE Druk op deze toets om de deur te openen Het lampje boven de toets zal gaan branden Het openen van de deur met de toets is alleen mogelijk als de wasdroger ingeschakeld is programmakiezer op een programma of droogtijd Indien de deur tijdens een programma geopend wordt moet de toets START PAUSE DEPART PAUSE na het sluiten van de deur weer ingedrukt worden om het programma voort ...

Страница 107: ...en weergegeven Startuitstel Als er met de betreffende toets een startuitstel ingesteld is zal het display dit 2 seconden lang laten zien daarna zal de duur van het programma dat daarvoor ingesteld was weer getoond worden Het aftellen wordt tot een tijd van 90 minuten om de 30 minuten getoond en daarna van uur tot uur Einde van het programma Een knipperende nul geeft het einde van het programma aan...

Страница 108: ...et programma weer verschijnen als er op één van de optietoetsen wordt gedrukt of als de programmakie zer op een ander programma wordt gedraaid Alarmcode In geval van storingen in de werking zal het display een alarmcode bijv E21 weergeven Zie voor meer informatie het betreffende hoofdstuk E21 0 107 Beschrijving van de machine 125987510_NL_IV qxp 2007 03 30 13 04 Page 107 ...

Страница 109: ...asgoed zo goed mogelijk centrifugeren Wasgoed voorbereiden Deur openen en wasgoed in de droger doen Deur sluiten Attentie Wasgoed niet tussen de deur klemmen Droogprogramma instellen m b v de programmakiezer eventueel toets ZOEMER ALARME en of KORT COURT of DELI CAAT DELICAT en of STARTUITSTEL D DIFF indrukken Programma starten daartoe toets START PAUSEDEPART PAUSE indrukken Terwijl het programma ...

Страница 110: ...goed een kluwen vormt ritssluitingen sluiten slopen dichtknopen losse stofceintuurs e d samenbinden Zakken leegmaken Metalen delen paperclips veiligheidsspelden enz verwijderen Kleding van dubbelzijdige stof binnenstebuiten keren bijv bij met katoen gevoerde jacks de katoenen kant naar buiten Dit soort weef sels droogt dan beter Wasgoed losjes in de machine doen Deur openen Stevig tegen de deur dr...

Страница 111: ...N SECHAGE blijft ingeschakeld Alsugekozenheeftvoor STARTUITSTEL D DIFF begintdemachinehetterugtellen Als de programmakiezer op een ander programma wordt gedraaid ter wijl de machine draait klinken er geluidssignalen De lampjes van de programma afloop knipperen en Err verschijnt op het display Opdat het goed kan afkoelen wordt 10 minuten vóór beëindiging van het programma automatisch de afkoelfase ...

Страница 112: ... de deur opent en sluit voordat u de programmakiezer op UIT ARRET heeft gedraaid dan gaan de controlelampjes van de zojuist beëindig de programmafasen aan De duur van het programma verschijnt op het display Deur openen en wasgoed uit de droger nemen Opmerking Wanneer het droogprogramma voortijdig beëindigd moet worden kunt u om stuwwarmte in het apparaat te voorko men het beste altijd het programm...

Страница 113: ...Druk de 3 en 6 toetsen tegelijk in Houd de toetsen ingedrukt totdat een C C0 0 verschijnt op de display Geleidingsvermogen aanpassen Druk toets 5 herhaaldelijk in het geleidingsvermogen wordt vermeld door de verlichting van de horzontal koppeltekens Normaliter is het apparaat in de fabriek ingesteld op de hogste stand sommige modellen kunnen echter anders ingesteld zijn Nieuwe stand in het geheuge...

Страница 114: ...mslachtig daaromgevenwiju eenanderhulpmiddel katoen en linnen volle belading maar niet proppen synthetische stoffen halfvolle belading fijne was éénderde van de trommel Soort textiel Tijdsduur in min Wäsche menge 1 kg Droogprogramma KATOEN 90 min 7 90 MIN KATOEN 60 min 7 60 MIN MENGWEEFSELS 30 min 3 30 MIN Soort textiel Droogprogramma Belading droog gewogen wasgoed 1 k kg KATOEN EXTRADROOG TRES SE...

Страница 115: ...mperatuur Druk toets DELICAAT DELICAT in als u teer textiel droogt Wij raden u aan bij het aanschaffen van textiel op de wasetiketten te letten Wol en dons Voor het nabehandelen van wollen goed tot max 1 kg vulgewicht kiest u het programma OPFRISSEN RAFRAICHIR Teer textiel Druk bij het drogen van teer textiel bijv acryl of viscose en textiel met het wasetiket altijd toets DELICAAT DELICAT in Trico...

Страница 116: ...atie tijdens het droogproces te garan deren dient u na ieder droogproces de pluizenzeef te reinigen Controleer ook of zich waspluizen of andere resten in de trommel bevinden en verwijder die direct Ontgrendelingstoets van het zeefdeksel naar beneden drukken Pluizenzeef losnemen Pluizen van de pluizenzeef verwijderen Dat gaat het makkelijkst als u uw hand vochtig maakt Pluizenzeef weer inzetten A U...

Страница 117: ... Reinig de trommel van edelstaal niet met schuurmiddelen of staalwol Door wasverzachter of kalk in het water kan zich op de trommel een nauwelijks zichtbare aanslag vormen De droger kan de droogheids graad van het wasgoed dan niet meer betrouwbaar aftasten Het was goed komt vochtiger uit de droger dan u zou verwachten De binnenkant van de trommel en de trommelribben met een huis houd schoonmaakmid...

Страница 118: ...USE toets ingedrukt START PAUSEDEPART PAUSE toets opnieuw indrukken Geen programma ingesteld Programma instellen Deur staat open Deur sluiten De zekering in de huisinstallatie is niet in orde Zekering vervangen resp inschakelen Het droogresultaat is niet zoals gewenst Verkeerd programma gekozen De volgende keer een ander tijd pro gramma instellen Pluizenzeef verstopt Pluizenzeef reinigen Verkeerd ...

Страница 119: ...t na de programma start branden Voor het gekozen programma is te weinig of te droog wasgoed in de droger gedaan Tijdprogramma of hogere droogheids graad bijv EXTRADROOG TRES SEC of KASTDROOG A RANGER instellen Het droogproces duurt ongewoon lang 4 5 uur na begin van het droogproces brandt indicatie EINDE klinkt een akoestisch signaal wordt het droog proces afgebroken Toets DELICAAT DELICAT ingedru...

Страница 120: ... hoofdstuk Beschrijving van het apparaat De stekker mag u uitsluitend plaatsen in een stopcontact met ran daarde de machine dient deugdelijk geaard te zijn Het aansluitsnoer mag u niet verlengen Indien het snoer te kort blijkt te zijn laat uw installateur dan of een langer snoer aan de machine monteren of het stopcontact verplaatsen Het gebruik van een verlengsnoer of kabelhaspel is niet toegestaa...

Страница 121: ...w handelaar kan u een speciale verbindingsset leveren waarmee u de droger veilig op een wasautomaat met een bovenblad diepte tus sen 48 en 60 cm kunt plaatsen Dat bespaart u aanzienlijk ruimte De montage instructies worden bij de verbindingsset geleverd Lees deze aanwijzing aandachtig door Deurdraairichting Falls erwünscht ist es möglich die Tür auf Linksanschlag zu ändern Zu diesem Zweck wenden S...

Страница 122: ...mer en het S nummer Deze twee vindt U op het merk en type aanduidingsplaatje achter de vuldeur van de wasdroger Prod No Ser No Schrijf verder zo precies mogelijk op Hoe uit de storing zich Onder welke omstandigheden treedt de storing op Wanneer ontstaan er voor Uook tijdens de garantieperiode kosten als U de storing met behulp van de storingstabel zie hoofdstuk Wat te doen als zelf had kunnen ophe...

Страница 123: ...5 De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen zoals vitrokera misch glas kunststof rubber die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik 6 De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn 7 De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door chemische en elektrochemische in...

Страница 124: ...lijk is vastgelegd In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en of in gebruik zijnde toe stellen Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden o a spanning frequentie installatievoorschriften gas...

Страница 125: ...AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D 90327 Nürnberg http www aeg hausgeraete de Copyright by AEG 125987510 01 13032007 Änderungen vorbehalten 125987510_NL_IV qxp 2007 03 30 13 04 Page 124 ...

Отзывы: