background image

5


EL
NL
F

GB

NL

F

Veiligheidsadvies  /

Lees de volgende instructies 
aandachtig door voordat u het 
apparaat voor de eerste keer in 
gebruik neemt.

•  Dit apparaat mag niet worden 

gebruikt door personen (met 
inbegrip van kinderen) met beperkte 
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke 
vermogens, of personen zonder 
ervaring of kennis, tenzij zij worden 
begeleid bij of zijn geïnstrueerd over 
het gebruik van het apparaat door 
iemand die de verantwoordelijkheid 
draagt voor hun veiligheid.

•  Let op dat kinderen niet met het 

apparaat spelen.

•  Het apparaat mag alleen worden 

aangesloten op een stroomtoevoer 
waarvan de spanning en frequentie 
voldoen aan de specifi caties op het 
classifi catieplaatje!

•  Het strijkijzer mag niet worden 

gebruikt als het is gevallen, als het 
strijkijzer of het snoer zichtbare 
tekenen van schade vertoont of als het 
lekt.

•  Het apparaat mag alleen worden 

aangesloten op een geaard 
stopcontact.

•  Als het apparaat of de voedingskabel 

is beschadigd, moet het 
apparaat door de fabrikant, de 
servicevertegenwoordiger of een 
andere gekwalifi ceerde persoon 
worden vervangen om risico's te 
vermijden.

•  Het strijkijzer moet worden gebruikt 

en neergezet op een stabiel oppervlak. 
Controleer, wanneer het strijkijzer op 
de voet wordt gezet, of het oppervlak 
waarop de voet wordt geplaatst 
stabiel is.

•  Laat het apparaat nooit onbeheerd 

achter wanneer het is aangesloten op 
het elektriciteitsnet.

•  Het apparaat moet worden 

uitgeschakeld en de stekker moet 
na gebruik altijd uit het stopcontact 
worden gehaald voordat het apparaat 
wordt gereinigd en onderhouden.

•  De stekker moet uit het stopcontact 

worden gehaald voordat het 

waterreservoir met water wordt 
gevuld.

•  Het netsnoer mag niet in contact 

komen met een van de hete 
onderdelen van het apparaat.

•  Dompel het apparaat niet onder in 

water of een andere vloeistof.

•  Vul het apparaat niet met meer 

water dan de maximaal toegestane 
hoeveelheid zoals op het apparaat is 
aangegeven.

•  Als er beperkingen zijn, moet de 

waterkwaliteit of het type water 
worden aangegeven dat bij dit 
apparaat kan worden gebruikt.

•  Dit apparaat is alleen bestemd 

voor huishoudelijk gebruik. De 
fabrikant aanvaardt geen enkele 
aansprakelijkheid voor mogelijke 
schade als gevolg van onbehoorlijk of 
onjuist gebruik.

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil pour la 
première fois, il est impératif de 
lire attentivement les instructions 
suivantes.

•  Cet appareil n'est pas destiné à 

être utilisé par des personnes (y 
compris des enfants) dont les 
capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont diminuées, ou qui ne 
disposent pas des connaissances 
ou de l'expérience nécessaires, à 
moins qu'elles n'aient été formées 
ou encadrées pour l'utilisation 
de cet appareil par une personne 
responsable de leur sécurité.

•  Les enfants doivent être surveillés, 

pour éviter qu'ils ne jouent avec cet 
appareil.

•  L'appareil doit être branché sur un 

réseau électrique correspondant 
à la tension et à la fréquence 
d'alimentation indiquées sur la plaque 
signalétique.

•  Le fer ne doit pas être utilisé s'il 

est tombé, si le fer ou le cordon 
d'alimentation portent des marques 
visibles de déterioration ou si le fer 
présente une fuite.

•  L'appareil doit être raccordé à la terre.
•  Si l’appareil ou le cordon est 

endommagé, il doit être remplacé par 
le fabricant, l'un de ses réparateurs 
ou toute autre personne dûment 
qualifi ée, afi n d'éviter tout danger.

•  Le fer doit être utilisé et posé sur 

une surface stable. Lorsque le fer est 
placé sur son support, veillez à ce 
que la surface sur laquelle est placé le 
support soit stable.

•  Ne jamais laisser l'appareil sans 

surveillance lorsqu'il est raccordé à 
l'alimentation électrique.

•  Lorsqu'il n'est plus utilisé, éteindre 

et débrancher l'appareil avant de 
le nettoyer ou de procéder à son 
entretien.

•  Débrancher la fi che de la prise avant 

de remplir le réservoir d'eau.

•  Le cordon d'alimentation ne doit 

jamais entrer en contact avec les 
parties chaudes de l'appareil.

•  Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni 

dans aucun autre liquide.

•  Ne pas dépasser le niveau maximum 

de remplissage indiqué sur l'appareil.

•  S'il existe des limitations, identifi er 

la qualité/le type d'eau pouvant être 
utilisé avec l'appareil.

•  Cet appareil est exclusivement destiné 

à un usage domestique. Le fabricant 
décline toute responsabilité en cas de 
dommages résultant d'une utilisation 
incorrecte de l'appareil.

AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd   5

19.07.11   11:19

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 5SAFETY DB 80 Series

Страница 1: ...STEAM IRON 5SAFETY MODEL DB 80xx D EL NL F GB AEG IFU 5Safety Mahe 19 07 11 indd 1 19 07 11 11 19 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 2: ...n book 15 19 Before using the appliance for the first time please read the safety advice on page 16 carefully NL Gebruiksaanwijzing 3 14 Lees voordat u het strijkijzer voor de eerste keer gebruikt zorgvuldig het veiligheidsadvies op pagina 5 F Mode d emploi 3 14 Avant d utiliser le fer pour la première fois veuillez lire attentive ment les consignes de sécurité en page 5 AEG IFU 5Safety Mahe 19 07...

Страница 3: ...πιλογέας θερμοκρασίας M Δοχείο νερού N Υποδοχή τύλιξης καλωδίου O Ελαστικό μαλακό πέλμα Εξαρτήματα A Strijkzool B Aanduiding maximaal waterniveau C Vulopening met klepje D Sproeimond E Sproeiknop F Stoomknop G Stoomknop H Aan uit indicatielampje I Veiligheidslampje voor automatisch uitschakelen K Netsnoer L Temperatuurknop M Waterreservoir N Snoeroprolsysteem O Voet met rubberen inzet Onderdelen A...

Страница 4: ...t wurden Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη μηχανή Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων και παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για ...

Страница 5: ...De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor mogelijke schade als gevolg van onbehoorlijk of onjuist gebruik Consignes de sécurité Avant d utiliser l appareil pour la première fois il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales ...

Страница 6: ...ν ανάποδη πλευρά Οξικό άλας Στεγνό σιδέρωμα από την ανάποδη πλευρά ενώ είναι ακόμα νωπό ή ψεκάστε το για να μουσκέψει Νάιλον Πολυεστέρας Σιδερώστε από την ανάποδη πλευρά ενώ είναι ακόμα νωπό ή ψεκάστε το για να μουσκέψει Ρεγιόν Σιδερώστε το ύφασμα από την ανάποδη πλευρά Βισκόζη Κυρίως στεγνό σιδέρωμα Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ατμό μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή Μετάξι Σιδερώστε από...

Страница 7: ...en in de tabel Tableau de repassage Tissu Sélecteur de température Recommandations pour le repassage Acrylique Repassage à sec sur l envers Acétate Repassage à sec sur l envers pendant que le tissu est encore humide ou utiliser un brumisateur pour l humidifier Nylon polyester Repassage sur l envers pendant que le tissu est encore humide ou utiliser un brumisateur pour l humidifier Rayonne Repassag...

Страница 8: ...α σβήσει το σίδερο είναι έτοιμο για χρήση Ξεκινώντας Het eerste gebruik 1 Vóór het eerste gebruik Verwijder alle plakresten en wrijf zachtjes met een vochtige doek Spoel het waterreservoir om vreemde stoffen te verwijderen Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aanzet kunnen er tijdelijk dampen geuren vrijkomen 2 Stoomstrijkijzer vullen met water Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact ...

Страница 9: ...stoomfunctie gebruiken voor modellen zonder automatische stoom Draai aan de stoomknop om de gewenste stoomuitstoot voor elk kledingstuk te kiezen indien u voor de uit stand kiest geeft dat strijken zonder stoom aan het strijkijzer kan worden gebruikt als een droog strijkijzer 6 Despoeinevelenstoomfunctie gebruiken Controleerofhetwater reservoir tenminstevoor1 4gevuldis Gebruikde sproeinevelomstoff...

Страница 10: ...οποιείται μετά από 8 λεπτά Για να ενεργοποιηθεί ξανά απλώς αρχίστε να σιδερώνετε Ξεκινώντας 7 Hangende artikelen stomen De verticale stoomfunctie is ideaal voor het stomen van gordijnen pakken en delicate stoffen Hang het artikel op een hanger houd het strijkijzer op een afstand van 10 20 cm en druk op de stoomknop 8 Automatisch uitschakelen in 3 stappen Als het strijkijzer onbeheerd wordt achterg...

Страница 11: ...θαρίσετε την πλάκα σμαλτωμένη Glissium χρησιμοποιήστε ένα μαλακό νωπό ύφασμα και έπειτα σκουπίστε 1 Berg het strijkijzer altijd staand op de voet op Trek de stekker van het strijkijzer uit het stopcontact Reinig de oppervlakken aan de buitenzijden met een vochtige doek en wrijf deze droog Gebruik geen chemische oplosmiddelen hierdoor raakt het oppervlak beschadigd 2 Automatischereinigingsfunctie V...

Страница 12: ...ψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Verwijdering Verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal is milieuvriendelijk en geschikt voor recycling De kunststof onderdelen worden aangeduid door markeringen bijvoorbeeld PE PS enzovoort Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde afvalcontainer Oude apparaten Het symbool op het product of de verpakking geeft aan d...

Страница 13: ...peraturanzeige erlischt Επίλυση προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η πλάκα δεν θερμαίνεται παρόλο που το σίδερο είναι ενεργοποιημένο Πρόβλημα σύνδεσης Ελέγξτε το κεντρικό καλώδιο παροχής ισχύος το φις και την πρίζα Ο έλεγχος θερμοκρασίας είναι στη θέση MIN ελάχιστο Επιλέξτε την κατάλληλη θερμοκρασία Το σίδερο δεν παράγει ατμό Δεν υπάρχει αρκετό νερό στο δοχείο Γεμίστε το δοχείο νερού βλ Ξεκ...

Страница 14: ...ution La semelle ne chauffe pas alors que le fer est allumé Problème de raccordement Vérifiez le cordon d alimentation la fiche et la prise Le contrôle de température est sur la position MIN Choisissez la température adéquate Le fer ne produit pas de vapeur Manque d eau dans le réservoir Remplir le réservoir voir Première utilisation n 2 Le contrôleur de vapeur est sur la position sans vapeur Plac...

Страница 15: ...cover D Spray nozzle E Spray button F Steam jet button G Steam knob H Power indicator light I Safety auto off light K Mains cable L Temperature selector M Water tank N Cable wrap facility O Rubber napped heel Components AEG IFU 5Safety Mahe 19 07 11 indd 15 19 07 11 11 19 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 16: ...t come into contact with any hot parts of the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not exceed the maximum filling volume as indicated on the appliances If there are limitations please define water quality type of water that can be used with appliance This appliance is intended for domestic use only The manufacturer cannot accept any liability for possible damage c...

Страница 17: ...stem the steam regulation is done by the temperature selector When turning it to set temperature it will automatically adjust steam position as indicated on the knob To stop the steam and use as a dry iron press down To come back to steam function press again 3 Plug power cable into a power outlet Power indicator light turns on Set temperature by turning temperature selector to adequate choice Whe...

Страница 18: ...ossible to pull out or place back the steam knob 3 Cleaning the soleplate Do not use scouring pads or harsh cleaners on the soleplate as these will damage the surface To remove burnt residue iron over a damp cloth while iron is still hot To clean the Glissium soleplate enamelled simply wipe with soft damp cloth and wipe dry Getting started 7 Steaming hanging items Vertical steam jet function is id...

Страница 19: ...ater in tank Fill water tank see Getting started no 2 Steam control is selected in non steam position Set steam control between positions of minimum steam and maximum steam see Ironing chart Spray function does not work Not enough water in tank Fill water tank see Getting started no 2 Steam jet and vertical steam jet function does not work Steam jet function was used very frequently within a short...

Страница 20: ... Printed on recycled paper Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D 90429 Nürnberg Germany www aeg home com AEG IFU 5Safety Mahe 19 07 11 indd 20 19 07 11 11 19 All manuals and user guides at all guides com ...

Отзывы: