background image

MONTHS

24

 

SERVICE & GARANTIE
SERVICE & WARRANTY
SERVICE & GARANTIE

Servicezyklus

Prüfe dein Gurtzeug regelmässig 
auf Schäden und lass es alle 24 
Monate einer gründlichen visu- 
ellen Kontrolle durch eine Fach- 
person unterziehen. Festgestellte 
Schäden müssen vor dem nächs- 
ten Flug fach ge recht behoben 
werden.

Garantie

Diese gilt für Mängel, die auf 
Fa bri ka tions feh ler  zurück zu-
führen sind. Schäden durch Über-
be las tung sind nicht gedeckt. Es 
gilt die gesetzliche Gewähr leis-
tungs pflicht deines Landes. Wenn 
du dein Produkt innerhalb von 

10 Tagen bei ADVANCE on line 

regis trierst, wird die Deckung um 

12 Monate ver läng ert. Zudem 

wirst du per Email über Pro dukt- 
up dates  und  sicher heits relevante 
Erkennt nisse  infor miert.

Cycle of service

Your harness should have a 

thorough visual check every 24 
months and be regularly inspec- 
ted. If any damage is detected, 
the harness should be professio-
nally repaired before the next 
flight.

Warranty

The ADVANCE warranty covers 

defects that can be attributed to 
manufacturing faults. Damage 
caused by overloading is speci-
fically excluded. The basic 
warranty conditions of your 
country apply. If you register 

your product with ADVANCE 

online within 10 days of 
purchase this cover will be 
extended by 12 months. In 
addition you will be informed 
by email of product updates 
and safety-related topics.

Cycle de service

La sellette doit être contrô lée 
régulièrement et soumise à un 
contrôle visuel détaillé tous les 

24 mois. Toute détério ration dé-

celée doit être réparée de ma-
nière professionnelle avant le 
prochain vol.

Garantie

La garantie ADVANCE couvre 
les défauts qui peuvent être at-
tribués à des erreurs de fabri-
cation. Tout dommage dû à une 
surcharge est exclu. Les obliga-
tions légales de garantie de ton 
pays s’appliquent. Si tu enre-
gistres ton produit en ligne chez 

ADVANCE dans les 10 jours sui-
vant ton achat, cette couverture 

sera prolongée de 12 mois. De 
plus, tu recevras par e-mail des 
informations touchant les mises 
à jour et à la sécurité.

29

28

Содержание STRAPLESS BI 3

Страница 1: ...Reliable Paragliding Equipment advance swiss ULTRALIGHT TANDEM HARNESS Getting Started Manual...

Страница 2: ...for choosing an ADVANCE product This document is a manual and will give you an overview of the first steps to familiarise yourself with your new STRAPLESS BI 3 FR Merci d avoir choisi un produit ADVA...

Страница 3: ...forefront With Swiss precision we refine model after model Highest quality and absolute reliability have our top priority in the air and in our customer service So from pioneers we have become perfec...

Страница 4: ...the warranty will be extended by 12 months This manual is an important part of your harness It contains in structions and guidance and im portant advice about safety care and maintenance We therefore...

Страница 5: ...ibility for all risks associated with paragliding including injury and death Neither the manufacturer nor the seller of paragliding equipment can guarantee the safety of the pilot or be held responsib...

Страница 6: ...s trainings Range of use The STRAPLESS BI 3 is a basic ultralight Hike Fly tandem harness with reserve compartment without protector Winching Do not use this product for win ching Acro SIV training Do...

Страница 7: ...all times that the life of this product is highly de pendent on your care Mechani cal stresses such as dragging on the ground etc accelerate the ageing process and should be avoided A lightweight prod...

Страница 8: ...trap closure system 3 Channel for reserve V lines 4 Reserve compartment Delivery 5 Harness 6 Two Maillon Rapide 7 Four O rings 8 Reserve handle with inner container 9 Storage bag Options 10 Tandem spr...

Страница 9: ...apide 1 Reserve connection lines Connect the V lines 2 to the reserve and put them in the Velcro channels 3 Prevent them from sliding round the Maillon Rapide using the O rings provided You can find i...

Страница 10: ...rve must be carried out by a qualified person In every case a compatibility test carried out by the pilot him herself is the only way to prove that the whole system will work reliably CAUTION Only use...

Страница 11: ...desired direction 1 Putting the harness on Make sure that the harness is correctly hooked into the two Maillon Rapide Step into the closed harness from above Pull the shoulder straps 2 over and faste...

Страница 12: ...y A When installing squeeze the circular wire into an oval B and push it into the pocket on one side Always check that the connection is on the outside of the legpad C Now bend the nitinol wire so you...

Страница 13: ...mmediately CAUTION Make sure that the Maillon Rapide and the carabiners are always correctly closed and secured and that they are only loaded in their lengthwise direction CAUTION Please read the manu...

Страница 14: ...g Disposal Environmental protection plays an important role in the selection of materials and production We only use non toxic materials and fabrics When your harness has reached the end of its useful...

Страница 15: ...io nally repaired before the next flight Warranty The ADVANCE warranty covers defects that can be attributed to manufacturing faults Damage caused by overloading is speci fically excluded The basic wa...

Страница 16: ...ns Weight maillons Poids du maillons g 70 Materialien Materials Mat riaux Hauptgurte Main straps Sangles principales D Pro 4mm Lyros 1 300daN Beingurte Leg straps Sangles de cuissses D Pro 4mm Lyros 1...

Страница 17: ...ADVANCE Thun AG Uttigenstrasse 87 3600 Thun info advance ch support advance ch ADVANCE SWISS V 1 1 01 03 2023...

Отзывы: